background image

6

FUNCIONAMENTO
PARADA
DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
TRANSPORTE E MOVIMENTAÇÃO
PROGRAMA DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA

O gerador pode funcionar automaticamente somente quando um
dispositivo de controle, como por exemplo um termostato ou um
relógio estiver conectado ao gerador, fixando o cabo aos terminais
2 e 3 da tomada (4) que acompanha o aparelho (o fio elétrico que
conecta os dois terminais deve ser removido e eventualmente
remontado somente quando quer-se que o gerador funcione sem o
dispositivo de controle).
Para acionar o aparelho deve-se:
• se ligado, regular o dispositivo de controle a fim de proporcionar o
funcionamento (por exemplo, o termostato deve ser selecionado na
temperatura máxima);
• colocar o interruptor (3) na posição com o símbolo:
o ventilador começa a funcionar e após alguns segundos inicia a
combustão.
Na primeira vez que o aparelho è ligado ou depois que o circuito do
diesel se esvaziou, o fluxo de diesel no bico pode ser insuficiente e
pode provocar a interferência do aparelho de controle da chama,
bloqueando assim o funcionamento do gerador; neste caso, depois
de ter esperado aproximadamente 1 minuto, pressionar o botão de
reset (1) e acionar o aparelho novamente. Caso o aparelho não
funcionar, as primeiras operações a serem feitas serão as seguintes:
1. Controlar se há diesel no tanque;
2. Pressionar o botão de reset (1);
3. Se o gerador não funcionar mesmo depois de tais operações,
consultar o parágrafo “Individuação dos defeitos” e descobrir a
causa do não funcionamento.

PARADA

Para interromper o funcionamento do aparelho deve-se colocar o
interruptor (3) na posição “0” ou agir sobre o dispositivo de
controle, por exemplo, regulando o termostato a uma temperatura
mais baixa. A chama se apaga e o ventilador continua funcionando
até que se esfrie completamente a câmera de combustão.

DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA

O gerador è dotado de uma aparelhagem eletrônica para o
controle da chama. Ao se verificarem uma ou mais anomalias no
funcionamento, o aparelho acionará o bloqueio da máquina e o
acendimento do led reset (1). Um termostato de superaqueci-
mento se acionará, provocando a interrupção da alimentação do 

diesel caso o gerador se superaquecer: o termostato se rearma
automaticamente quando a temperatura da câmera de combustão
diminue até chegar ao valor máximo admitido. Antes de reativar o
gerador, deve-se individualizar e eliminar a causa do superaque-
cimento (por ex. a obstrução da boca de aspiração e/ou de pas-
sagem do ar, bloqueio do ventilador). Para reacender a máquina
deve-se pressionar o botão de (reset (1)) e repetir as instruções
específicas do parágrafo “

FUNCIONAMENTO

”.

TRANSPORTE E
MOVIMENTAÇÃO

Antes de levantar ou deslocar o gerador deve-se garantir que a
tampa do tanque esteja bem fixa. Existe a versão portátil do
gerador, munido de rodas, ou suspenso, montado sobre estrutura
de suporte com ancoragem para a fixação que deve ser feita
através de cabos ou correntes. No 1° caso para o transporte è
suficiente pegar o gerador pela alça de sustentação e fazê-lo correr
sobre as rodas. No 2° caso, deve-se levantá-lo através do uso de
uma carreta de elevação ou instrumentos semelhantes.

PROGRAMA DE MANUTENÇÃO
PREVENTIVA

A fim de garantir o funcionamento normal do aparelho é  necessário
limpar periodicamente a câmera de combustão, o queimador e o
ventilador.

A cada 50 horas de funcionamento deve-se:
• Desmontar o cartucho do filtro, estraí-lo e limpá-lo com diesel
limpo;
• Desmontare a carcaça externa cilíndrica e limpar a parte externa
e as pás do ventilador;
• Controlar o estado dos cabos e das conexões em alta tensão
sobre os eletrodos;
• Desmontar o queimador limpando as suas peças, limpar os
eletrodos e regular a distância adequando-a ao valor indicado à
página 8 no esquema de regulagem dos eletrodos.

FUNCIONAMENTO

Antes de acionar o gerador e, portanto, antes de conectá-lo à rede
elétrica de alimentação, deve-se controlar se as características da
rede elétrica de alimentação correspondem àquelas escritas sobre
a etiqueta de identificação.

PT

CUIDADO: A linha elétrica de alimentação do

gerador deve conter o fio terra e o interruptor
termo-magnético diferencial. O fio de alimentação
elétrico do gerador deve ser ligado a uma tomada
munida de interruptor de bloqueio.

CUIDADO: Antes de transportar o aparelho

deve-se desligar a máquina segundo indica-
ções do parágrafo precedente, tirar o fio da
tomada a fim de interromper a alimentação elé-
trica e esperar o resfriamento do gerador.

CUIDADO Antes de iniciar qualquer operação de

manutenção deve-se: parar a máquina segundo as
indicações do parágrafo precedente; interromper a
alimentação elétrica tirando o fio da tomada elétrica
e esperar que o gerador resfrie.

Summary of Contents for B 220CEA

Page 1: ...EITUNG MOBIELE VENTILATOR LUCHTVERWARMER BEDIENINGSHANDLEIDING RISCALDATORI MOBILI AD ARIA FORZATA MANUALE OPERATIVO CALENTADORES M VILES DE AIRE FORZADO MANUAL DE INSTRUCCIONES AQUECEDORES PORT TEIS...

Page 2: ...FTSFL KT BRUKSANVISNING P ENOSN TOPN T LESA NA DM CHAN VZDUCH N VOD K POU IT HORDOZHAT H L GF V K G PK NYV PRZENO NE NAGRZEWNICE POWIETRZA POD CI NIENIEM INSTRUKCJA INSTALACJI I U YTKOWANIA C A B POCO...

Page 3: ...B It is hereby declared that these models conform to the essential safety require ments laid down by Machines Directive 89 392 including the modifications introduced by Directives 91 368 93 44 93 68 9...

Page 4: ......

Page 5: ...LECTRIC CONTROL PANEL 8 FLUE CONNECTIONS DIAGRAM 8 REGULATION OF ELECTRODES 8 FLUE PIPE POSITIONING DIAGRAM 9 ELECTRIC DIAGRAM 10 REGULATION OF COMBUSTION AIR SHUTTER 11 TECHNICAL SPECIFICATIONS 12 PO...

Page 6: ...might cause fire h Fuel must be stored in compliance with current norms Never use the heater anywhere where petrol paint solvents or other highly inflammable vapours are present While using the heate...

Page 7: ...ocking washer which is in the documentation envelope with the convex side towards the exterior of the machine using a hammer and an appropriate sized spanner tap it gently to fix it into position BV28...

Page 8: ...he cause of the overheating must be identified and removed for example a blockage in the suction orifice and or of the air flow duct the non functioning of the fan To turn on the machine again press t...

Page 9: ...rature setting on the thermostat must be higher than the ambient temperature 3 Replace the control mechanism 4 Replace the motor 5 Replace the bearings 6 Replace the condenser 1a Check the connections...

Page 10: ...p 7 Electric fuel valve 8 Motor 9 Fan 10 Cable winding bracket 11 Fuel filter 12 Fuel tank 13 Control panel 1 Reset button 2 Identification label 3 Main switch 4 Socket for ambient thermostat 5 Power...

Page 11: ...um 1m 1 Anti wind device fitted with the heater 2 Horizontal crosspiece with a minimum upwards angle of at least 5 3 Flue with minimum internal dimensions of 20 x 20 cm 4 Anti explosion flue inspectio...

Page 12: ...CEA 10A BV280E B354CEA IT High voltage transformer LI Safety thermostat EV Electric valve FO Photoresistance FA Fan thermostat CO Condenser MV Fan motor ST Power indicator IN Switch TA Ambient thermos...

Page 13: ...GB 11 REGULATION OF COMBUSTION AIR SHUTTER BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm REGULATION OF COMBUSTION AIR SHUTTER B A...

Page 14: ...m 150 150 150 150 Fuel tank capacity l 41 65 65 105 65 105 Sound level at 1 m dBA 75 76 74 78 73 77 Heater dimensions mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x 490 x 1 580 x 6...

Page 15: ...d clarons que ces mod les sont conformes aux conditions essen tielles de qualit indiqu es dans la Directive Machines 89 392 y compris les variantes introduites par les Directives 91 368 93 44 93 68 9...

Page 16: ......

Page 17: ...MIN E 8 R GLAGE DES LECTRODES 8 SCH MA DE POSITIONNEMENT DU CONDUIT DE FUM E 9 SCH MA LECTRIQUE 10 R GLAGE DU RIDEAU AIR COMBURANT 11 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 12 APPAREILS DE CHAUFFAGE AIR FORC MAN...

Page 18: ...en conformit avec les normes en vigueur Ne jamais utiliser l appareil de chauffage dans des locaux contenant de l essence des solvants pour peintures ou d autres vapeurs hautement inflammables Durant...

Page 19: ...ontenant la documentation avec la face convexe tour n e vers l ext rieur de la machine l aide d un marteau et d une cl ayant un diam tre appropri taper d licatement sur la rondelle pour la mettre en p...

Page 20: ...et d liminer la cause qui a provoqu la surchauffe par exemple une obstruction de la bouche d aspiration et ou de refoulement de l air un arr t du ventilateur Pour remettre la machine en marche appuye...

Page 21: ...rect par ex la temp rature s lectionn e sur le thermostat doit tre sup rieure celle du milieu ambiant 3 Remplacer le dispositif de contr le 4 Remplacer le moteur 5 Remplacer les roulements 6 Remplacer...

Page 22: ...9 Ventilateur 10 Bride enroulement cordon 11 Filtre combustible 12 R servoir combustible 13 Panneau de commande 1 Bouton poussoir de r armement 2 Plaquette d identification 3 Interrupteur principal 4...

Page 23: ...i avec le g n rateur 2 Passage horizontal avec inclinaison minimum vers le haut d au moins 5 3 Chemin e avec dimensions int rieures de 20 x 20 cm minimum 4 Porte anti explosion inspection chemin e 5 M...

Page 24: ...4CEA IT Transformateur haute tension LI Thermostat de s curit EV lectrovanne FO Photor sistance FA Thermostat ventilateur CO Condensateur MV Moteur ventilateur ST T moin de tension IN Interrupteur TA...

Page 25: ...FR 11 R GLAGE DU RIDEAU AIR COMBURANT BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm R GLAGE DU RIDEAU AIR COMBURANT B A...

Page 26: ...rtie fum e mm 150 150 150 150 Capacit r servoir l 41 65 65 105 65 105 Niveau sonore 1 m dBA 75 76 74 78 73 77 Dimensions appareil de mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x...

Page 27: ...Der Hersteller erkl rt dass die angegebenen Modelle den grundlegenden Sicherheitsanforderungen gem EG Maschinenrichtlinie 89 392 einschlie lich der mit den Richtlinien 91 368 93 44 93 68 98 37 und von...

Page 28: ......

Page 29: ...ELEKTRODEN 8 ANBRINGUNG DES ABZUGSROHRS 9 ELEKTROSCHALTPLAN 10 REGELUNG DER VERBRENNUNGSLUFTKLAPPE 11 TECHNISCHE DATEN 12 MOBILE HOCHDRUCK HEISSLUFTGENERATOREN BETRIEBSANLEITUNG MODELLE BV 80E BV 100E...

Page 30: ...ng der geltenden Vorschriften erfolgen Der Hei luftgenerator darf nie in R umen benutzt werden in denen sich Benzin L sungsmittel f r Lacke oder andere leicht entflammbare D mpfe befinden Bei der Benu...

Page 31: ...EA 4e Stecken Sie die Fixierscheibe die Sie im Umschlag mit den Unterlagen finden mit der konvexen Seite nach au en auf die Achse klopfen Sie sie mit Hilfe eines Hammers und eines passenden Schraubens...

Page 32: ...ubten Maximalwert gefallen ist Bevor der Generator wieder in Betrieb genommen wird muss die Ursache f r die berhitzung gefunden und beseitigt werden z B Verstopfung von Luftansaugung oder Luftauslass...

Page 33: ...elzsicherung berpr fen 2 Regelung des Steuerger ts berpr fen z B eingestellte Temp muss h her als Raumtemp sein 3 Steuerger t ersetzen 4 Motor ersetzen 5 Motorlager ersetzen 6 Kondensator ersetzen 1a...

Page 34: ...rennstoffventil 8 Motor 9 Ventilator 10 Kabelaufrollvorrichtung 11 Brennstofffilter 12 Brennstofftank 13 Schalttafel 1 Reset Taste 2 Typenschild 3 Hauptschalter 4 Steckvorrichtung f r den Raumthermost...

Page 35: ...Anschlussrohr mit Windschutz Teil des Ger ts 2 Horizontaler Teil mit Steigung von mind 5 3 Rauchabzug mit Innenma en von mind 20 x 20 cm 4 Explosions und Inspektionsklappe 5 u ere St tzmauer 6 Zugvers...

Page 36: ...A 10A BV280E B354CEA IT Hochspannungstransformator LI Sicherheitsthermostat EV Elektroventil FO Fotozelle FA Ventilatorthermostat CO Kondensator MV Ventilatormotor ST Spannungsanzeige IN Schalter TA S...

Page 37: ...DE 11 REGELUNG DER VERBRENNUNGSLUFTKLAPPE BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm REGELUNG DER VERBRENNUNGSLUFTKLAPPE B A...

Page 38: ...0 150 150 Tankvolumen l 41 65 65 105 65 105 Ger uschpegel in 1 m Abstand dBA 75 76 74 78 73 77 Abmessungen des Ger ts mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x 490 x 1 580 x 6...

Page 39: ...VERKLARING NL Deze modellen voldoen aan de veiligheidseisen zoals vastgelegd in Machinerichtlijn 89 392 inclusief de variaties die zijn ge ntroduceerd middels Richtlijnen 91 368 93 44 93 68 98 37 en R...

Page 40: ......

Page 41: ...DE AFSTELLING 8 PLAATSINGSSCHEMA ROOKBUIS 9 BEDRADINGSSCHEMA 10 AFSTELLING VERBRANDINGSLUCHTKLEP 11 TECHNISCHE SPECIFICATIES 12 MOBIELE VENTILATOR LUCHTVERWARMER BEDIENINGSHANDLEIDING MODELLEN BV 80E...

Page 42: ...e opslag van brandstof dienen de geldende normen in acht te worden gehouden Gebruik de verwarmer nooit in ruimten waar benzine verfoplosmid delen of andere zeer ontvlambare dampen aanwezig zijn Neem t...

Page 43: ...ij de documentatie is verpakt aan met de bolle kant naar de buitenkant van het toestel gericht zet deze voor zichtig op zijn plaats vast met behulp van een hamer en een sleutel met geschikte diameter...

Page 44: ...dingskamer tot onder het toegestane maximum is gedaald Voordat de generator weer in werking wordt gesteld dient de oorzaak van de oververhitting na te worden gegaan bijvoorbeeld blokkering van de zuig...

Page 45: ...t bijvoorbeeld hoger zijn dan de kamertemperatuur 3 Vervang het controle instrument 4 Vervang de motor 5 Vervang de lagers 6 Vervang de condensator 1a Controleer de aansluitingen van de ontstekingskab...

Page 46: ...magnetische brandstofklep 8 Motor 9 Ventilator 10 Kabelwikkelnaaf 11 Brandstoffilter 12 Brandstoftank 13 Bedieningspaneel 1 Opstartknop 2 Identificatieplaatje 3 Hoofdschakelaar 4 Aansluiting voor kame...

Page 47: ...ti windvoorziening van generator 2 Horizontaal oversteken met minimale helling van 5 3 Kachel met minimale interne afmetingen van 20 x 20 cm 4 Stootvast kijkvenster kachel 5 Externe isolatie 6 H vormi...

Page 48: ...54CEA IT Hoogspanningstransformator LI Veiligheidsthermostaat EV Elektromagnetische klep FO Fotoweerstand FA Thermostaatventilator CO Condensator MV Motorventilator ST Spanningsspion IN Schakelaar TA...

Page 49: ...NL 11 AFSTELLING VERBRANDINGSLUCHTKLEP BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm AFSTELLING VERBRANDINGSLUCHTKLEP B A...

Page 50: ...er rookafvoer mm 150 150 150 150 Capaciteit tank l 41 65 65 105 65 105 Geluidsniveau op 1 m dBA 75 76 74 78 73 77 Afmetingen verwarmer mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160...

Page 51: ...DI CONFORMIT CE IT Si dichiara che questi modelli sono conformi ai requisiti essenziali di sicurezza indicati dalla Direttiva Macchine 89 392 comprese le varianti introdotte con le Direttive 91 368 9...

Page 52: ......

Page 53: ...IO CAMINO 8 REGOLAZIONE ELETTRODI 8 SCHEMA POSIZIONAMENTO TUBO FUMI 9 SCHEMA ELETTRICO 10 REGOLAZIONE SERRANDA ARIA COMBURENTE 11 CARATTERISTICHE TECNICHE 12 RISCALDATORI MOBILI AD ARIA FORZATA MANUAL...

Page 54: ...azione del combustibile va effettuata in confonmit alla normativa vigente Non usare mai il riscaldatore in locali nei quali siano presenti benzina solventi per vernici o altri vapori altamente infiamm...

Page 55: ...trovato nella busta della documentazione con il lato covesso rivolto verso l esterno della macchina con l ausilio di un martello e una chiave di diametro adeguato percuoterla delicatamente per fissar...

Page 56: ...re massimo ammesso Prima di rimettere in funzione il generatore si deve individuare ed eliminare la causa che ha prodotto il surriscaldamento ad esempio ostruzione della bocca di aspirazione e o di ma...

Page 57: ...tato deve essere supe riore alla temperatura dell ambiente 3 Sostituire il dispositivo di controllo 4 Sostituire il motore 5 Sostituire i cuscinetti 6 Sostituire il condensatore 1a Controllare i colle...

Page 58: ...ustibile 8 Motore 9 Ventilatore 10 Staffa avvolgimento cavo 11 Filtro combustibile 12 Serbatoio combustibile 13 Quadro comandi 1 Pulsante di riarmo 2 Targhetta di identificazione 3 Interuttore princip...

Page 59: ...otazione al generatore 2 Attraversamento orizzontale con pendenza minima verso l alto di almeno 5 3 Camino con dimensioni interne minime di 20 x 20 cm 4 Sportello antiscoppio ispezione camino 5 Muro e...

Page 60: ...CEA IT Trasformatore alta tensione LI Termostato di sicurezza EV Elettrovalvola FO Fotoresistenza FA Ter mostato ventilatore CO Condensatore MV Motore ventilatore ST Spia tensione IN Interruttore TA P...

Page 61: ...IT 11 REGOLAZIONE SERRANDA ARIA COMBURENTE BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm REGOLAZIONE SERRANDA ARIA COMBURENTE B A...

Page 62: ...ro uscita fumi mm 150 150 150 150 Capacit serbatoio l 41 65 65 105 65 105 Livello sonoro a 1 m dBA 75 76 74 78 73 77 Dimensioni riscaldatore L x P x A mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 58...

Page 63: ...ES Se declara que estos modelos responden a los requisitos fundamentales de seguridad indicados por la Directiva M quinas 89 392 incluidas las variantes introducidas con las Directivas 91 368 93 44 9...

Page 64: ......

Page 65: ...EA 8 REGULACI N ELECTRODOS 8 ESQUEMA POSICIONAMIENTO TUBO HUMOS 9 ESQUEMA AL MBRICO 10 REGULACI N REGISTRO AIRE PARA LA COMBUSTI N 11 CARACTER STICAS T CNICAS 12 CALENTADORES M VILES DE AIRE FORZADO M...

Page 66: ...efectuar conforme la normativa vigente No use nunca el calentador en lugares donde haya gasolina solventes para barnices u otros vapores altamente inflamables Durante el uso del calentador atenerse a...

Page 67: ...andela de fijaci n que ha encontrado en el sobre de la documentaci n con el lado convexo hacia el exterior de la m quina utilizando un martillo y una llave de di metro apropiado golpearla suavemente p...

Page 68: ...el valor m ximo admitido Antes de volver a poner en marcha el generador se debe localizar y eliminar la causa que ha produci do el sobrecalientamento por ejemplo obstrucci n del orificio de aspiraci...

Page 69: ...ada en el termostato debe ser superior a la temperatura ambiente 3 Sustituya el dispositivo de control 4 Sustituya el motor 5 Sustituya los cojinetes 6 Sustituya el condensador 1a Controle las conexio...

Page 70: ...e 8 Motor 9 Ventilador 10 Estribo devanado cable 11 Filtro combustible 12 Tanque combustible 13 Cuadro de mandos 1 Pulsador de reactivaci n 2 Etiqueta de identificaci n 3 Interruptor principal 4 Toma...

Page 71: ...o del que est dotado el generador 2 Cruzamiento horizontal con pendencia m nima hacia arriba por lo menos de 5 3 Chimenea de dimensiones internas m nimas de 20 x 20 cm 4 Boca anti explosi n inspecci n...

Page 72: ...4CEA IT Transformador alta tensi n LI Termostato de seguridad EV Electro v lvula FO Fotorresistencia FA Termostato ventilador CO Condensador MV Motor ventilador ST Luz indicadora tensi n IN Interrupto...

Page 73: ...ES 11 REGULACI N REGISTRO AIRE PARA LA COMBUSTI N BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm REGULACI N REGISTRO AIRE PARA LA COMBUSTI N B A...

Page 74: ...etro salida humos mm 150 150 150 150 Capacidad tanque l 41 65 65 105 65 105 Nivel sonoro a 1 m dBA 75 76 74 78 73 77 Dimensiones calentador mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1...

Page 75: ...PT Declaramos que estes modelos est o de acordo com os requisitos essenciais de seguran a indicados pelas normas de constru o de m quinas 89 392 inclusas as varia es introduzidas com as normas 91 368...

Page 76: ......

Page 77: ...FIXA O DA CHAMIN 8 REGULAGEM DOS ELETRODOS 8 ESQUEMA DE POSICIONAMENTO DO TUBO DA CHAMIN 9 ESQUEMA EL TRICO 10 REGULAGEM DA V LVULA DO AR COMBURENTE 11 CARACTER STICAS T CNICAS 12 AQUECEDORES PORT TEI...

Page 78: ...posicionadas no andar de baixo que possam causar o acendimento do mesmo h A conserva o do combust vel deve ser realizada conforme as normas vigentes Nunca usar o aquecedor em locais em presen a de gas...

Page 79: ...xa o encontra se junto documenta o com o lado convexo virado para a parte externa do aparelho com o aux lio de um martelo e de uma chave de di metro adequado bater delicadamente para fix la na posi o...

Page 80: ...mperatura da c mera de combust o diminue at chegar ao valor m ximo admitido Antes de reativar o gerador deve se individualizar e eliminar a causa do superaque cimento por ex a obstru o da boca de aspi...

Page 81: ...orreta por ex a temperatura selecionada sobre o termostato deve ser superior temperatura do ambiente 3 Substituir o dispositivo de controle 4 Substituir o motor 5 Substituir os rolamentos 6 Substituir...

Page 82: ...el 8 Motor 9 Ventilador 10 Presilha para enrolar o cabo 11 Filtro do combust vel 12 Tanque do combust vel 13 Painel de comandos 1 Bot o de reset 2 Placa de identifica o 3 Interruptor principal 4 Tomad...

Page 83: ...1 Dispositivo paravento fornecido com o gerador 2 Caminho horizontal com inclina o m nima de 5 para cima 3 Chamin com dimen es internas m nimas de 20 x 20 cm 4 Tampa anti explos o inspe o da chamin 5...

Page 84: ...IT Transformador de alta tens o LI Termostato de seguran a EV Eletrov lvula FO Fotoresist ncia FA Termostato do ventilador CO Condensador MV Motor do ventilador ST Sinal de tens o el trica IN Interrup...

Page 85: ...PT 11 REGULAGEM DA V LVULA DE AR COMBURENTE BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm REGULAGEM DA V LVULA DE AR COMBURENTE B A...

Page 86: ...a sa da de gases mm 150 150 150 150 Capacidade do tanque l 41 65 65 105 65 105 N vel sonoro a 1 m dBA 75 76 74 78 73 77 Dimens es do aquecedor mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680...

Page 87: ...EU OVERENSSTEMELSES RKLERING DK Der erkl res at disse modeller overholder kravene stillet i EU direktivet 89 392E F samt variationerne indf rt af direktiverne 91 368 93 44 93 68 98 37 og af direktiver...

Page 88: ......

Page 89: ...SSKEMA 8 ELEKTRODE JUSTERING 8 R GR R INSTALLERINGSSKEMA 9 ELEKTRISK SKEMA 10 ILTN RENDE LUFTSLUSE JUSTERING 11 TEKNISKE KARAKTERISTIKKER 12 FLYTBARE LUFTCIRKULATIONSVARMEAPPARATER INSTRUKTIONSBOG MOD...

Page 90: ...ng Man m aldrig bruge varmeapparatet i rum hvor der er benzin lakopl sningsmidler eller andre ler ant ndelige dampe Under varmeapparatets drift f lg omhyggeligt de lokale fordninger og den g ldende lo...

Page 91: ...tsp ndingsskiven som findes i dokumentation kuverten med den konvekse del vendende ud mod maskinens yderside ved hj lp af en hammer og af en n gle af passende diameter sl let p den for at sikre den p...

Page 92: ...dtil den maksimale tilladte v rdi F r generatoren s ttes i gang igen b r ophedning rsagen findes og afskaffes for eksempel blokering af luft indsugnings eller udst dningsr ret standsning af bl seren F...

Page 93: ...l temperaturen indstillet p termostaten v re h jere end den omgivende temperatur 3 Udskift kontrolanordningen 4 Udskift motoren 5 Udskift lejerne 6 Udskift kondensatoren 1a Kontroll r forbindelserne m...

Page 94: ...ktroventil 8 Motor 9 Bl ser 10 Kabelsammenrulning krampe 11 Br ndstof filter 12 Br ndstof beholder 13 Kontrolpanel 1 Genindstillingsknap 2 Identifikationsetiket 3 Hovedkontakt 4 Stikkontakt for den in...

Page 95: ...tende anordning forsynet med generatoren 2 Vandret gennemgang med en minimum stigning p mindst 5 3 Skorsten med indvendige dimensioner p mindst 20 x 20 cm 4 Antieksplosion sorstens inspektionsluge 5 U...

Page 96: ...V280E B354CEA IT H jsp nding transformator LI Sikkerheds termostat EV Elektroventil FO Fotomodstand FA Bl ser termostat CO Kondensator MV Bl ser motor ST Sp nding kontrollampe IN Kontakt TA Indvendig...

Page 97: ...DK 11 ILTN RENDE LUFTSLUSE JUSTERING BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm ILTN RENDE LUFTSLUSE JUSTERING B A...

Page 98: ...m 150 150 150 150 Beholder kapacitet l 41 65 65 105 65 105 Stojniveau p 1 m afstand dBA 75 76 74 78 73 77 Varmeapparat dimensioner mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x 49...

Page 99: ...ien olevan yhdenmukaisia EY n konedirektiiviss 89 392 mainittujen olennaisten turvallisuusvaatimusten kanssa mukaan lukien EY direktiivien 91 368 93 44 93 68 ja 98 37 aiheuttamat muutokset sek EY dire...

Page 100: ......

Page 101: ...KIINNITYSKAAVIO 8 ELEKTRODIEN S T 8 SAVUKAASUN POISTOPUTKIEN KIINNITYSKAAVIO 9 S HK KAAVIO 10 POLTTOILMAN OTON S D T 11 TEKNISET OMINAISUUDET 12 SIIRRETT V KUUMAILMAPUHALLIN K YTT OHJE MALLIT BV 80E...

Page 102: ...ineen syttymisen h Polttoaine tulee s ilytt vallitsevia turvallisuusm r yksi noudattaen l koskaan k yt l mmitint tiloissa joissa on my s bensiini maa lien liuottimia tai muita herk sti syttyvi kaasuja...

Page 103: ...pussista l mmittimen asiapapereiden kanssa niin ett sen kupera puoli on l mmittimest poisp in naputtele se varovasti paikalleen vasaraa ja sopivan kokoista jakoavainta apuna k ytt en BV280E B354CEA 5...

Page 104: ...n l mp tila laskee korkeimpaan sallittuun lukemaan Ennen generaattorin k ynnist mist uudelleen tulee ylikuumene misen syy selvitt ja asia korjata esimerkiksi ilmanottoaukon ja tai puhallusaukon tukkeu...

Page 105: ...ein esimerkiksi termostaatista valitun l mp tilan tulee olla huoneenl mp korkeampi 3 Vaihda valvontalaite 4 Vaihda moottori 5 Vaihda laakerit 6 Vaihda kondensaattori 1a Tarkista ett sytytyskaapelit on...

Page 106: ...eventtiili 8 Moottori 9 Tuuletin 10 Johdon pidike 11 Polttoainesuodatin 12 Polttoaines ili 13 Ohjauspaneeli 1 Reset kytkin uudelleenk ynnistys 2 Arvokilpi 3 P katkaisija 4 Pistoke huoneenl mp termosta...

Page 107: ...halkaisija E V hint n 1 m 1 Generaattoriin liitetty ilmavirran esto 2 Vaakasuora poikittaisputki kallistuskulma yl viistoon v hint n 5 3 Savupiippu sis mitat v hint n 20 x 20 cm 4 R j hdysluukku savu...

Page 108: ...IT Korkeaj nnitemuuntaja LI Varotermostaatti EV S hk venttiili FO Valovastus liekinvalvontalaite FA Tuulettimen termostaatti CO Kondensaattori MV Moottorin tuuletin ST J nnitteen merkkivalo IN Katkai...

Page 109: ...FIN 11 POLTTOILMAN OTON S D T BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm POLTTOILMAN OTON S D T B A...

Page 110: ...50 150 150 Polttoaines ili n tilavuus l 41 65 65 105 65 105 Melutaso metrin et isyydell dBA 75 76 74 78 73 77 L mmittimen mitat L x S x K mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 1...

Page 111: ...r i overensstemmelse med de essensielle sikkerhetskravene angitt av Maskindirektivet 89 392 i tillegg til de variasjoner som er blitt innf rt med de f lgende direktivene 91 368 93 44 93 68 98 37 samt...

Page 112: ......

Page 113: ...LERING AV ELEKTRODER 8 BESKRIVELSE AV PLASSERING AV R YKUTF RSELSR R 9 OVERSIKT OVER ELEKTRISKE FUNKSJONER 10 REGULERING AV VARMLUFTSGITTERET 11 TEKNISKE KJENNETEGN 12 FLYTTBAR VARMEKANON BRUKSANVISNI...

Page 114: ...r nedenfra h Oppbevaringen av forbrenningsoljen m f lge alle gjeldende regler for oppbevaring av brennbart materiale Bruk aldri varmekanonen i lokaler der det finnes bensin l semidler eller andre ster...

Page 115: ...EA 4e Tre inn hjultrinsen som du finner i posen med dokumentasjon om varmekanonen med den buede siden mot utsiden av apparatet Bank vri forsiktig p plass ved hjelp av en hammer og en skrun kkel med ri...

Page 116: ...atisk f re til gjenoppstart n r temperaturen i forbrenningskammeret minsker til under den innstilte maksimumsverdien F r du starter genera toren p nytt m du finne og fjerne den rsaken som har f rt til...

Page 117: ...lfunksjonene er riktig innstilt f eks m termostattemperaturen v re h yere enn romtemperaturen 3 Bytt ut kontrollfunksjonsapparatet 4 Bytt motor 5 Bytt st tputer 6 Bytt kondensator 1a Kontroller alle k...

Page 118: ...orbrenning 8 Motor 9 Vifte 10 Plate for opprulling av ledning 11 Forbrenningsfilter 12 Tank forbrenningsolje 13 Kontrollpanel 1 Oppstartknapp 2 Identifikasjonsmerke 3 Hovedbryter 4 Kontakt for romterm...

Page 119: ...tor E Minimum 1 m 1 Vindbeskyttelse for generatoren 2 Horisontal overflate med minimum 5 helling 3 Skorstein med minimumsdimensjoner internt p 20 x 20 cm 4 Luke for inspeksjon av pipen motvirker smell...

Page 120: ...0CEA 10A BV280E B354CEA IT H yspenningstransformator LI Sikkerhetstermostat EV Elektroventil FO Fotoresistens FA Viftetermostat CO Kondensator MV Viftemotor ST Varsellampe trykk IN Bryter TA Kontakt f...

Page 121: ...NO 11 REGULERING AV VARMLUFTSGITTERET BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm REGULERING AV VARMLUFTSGITTERET B A...

Page 122: ...l mm 150 150 150 150 Tankvolum l 41 65 65 105 65 105 St yniv p 1 m avstand dBA 75 76 74 78 73 77 St rrelse p varmekanonen mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x 490 x 1 580...

Page 123: ...SE MED CE NORMER OCH REGELVERK SV H rmed intygas att ovanst ende modeller v sentligen uppfyller och f ljer grundl ggande s kerhetsdirektiv enligt maskindirektiv 89 392 samt till gg enligt direktiven 9...

Page 124: ......

Page 125: ...NTROLLPANEL 8 INF STNING AV KAMINR R 8 ELEKTRODREGLERING 8 SKORSTENENS PLACERING OCH DIMENSIONER 9 ELSCHEMA 10 FL DESREGLERING LUFT BR NSLESPJ LL 11 TEKNISKA DATA 12 PORTABLA VARMLUFTSFL KTAR BRUKSANV...

Page 126: ...varas i enlighet med g llande lagar regelverk och f reskrifter Anv nd aldrig v rmefl kten i lokaler d r det finns bensin ngor ngor fr n l sningsmedel eller andra l ttand ndliga ngor F lj samtliga loka...

Page 127: ...p sen med dokumentatio nen med den konvexa sidan v nd ut t bort fr n v rmefl kten medelst en hammare och en nyckel med l mplig diameter genom att f rsiktigt hamra in den i r tt position BV280E B354CEA...

Page 128: ...ren i f rbr nningsrummet sjunkit tillr ckligt under till ten maximal temperatur Innan v rmefl kten startas p nytt skall orsaken till verhettningen identifieras och tg rdas t ex vert ckning av luftinta...

Page 129: ...n r korrekt inst lld t ex att inst lld temperatur f r termo staten verstiger omgivningstemperaturen 3 Byt ut styrmekanismen 4 Byt motorn 5 Byt lager 6 Byt kondensatorn 1a Kontrollera elektrodernas och...

Page 130: ...Elektriskt styrd br nsleventil 8 Motor 9 Fl kt 10 Sladdlinda 11 Br nslefilter 12 Br nsletank 13 Kontrollpanel 1 terst llningsknapp 2 Identifieringsskylt 3 Huvudstr mbrytare 4 Uttag f r termostat 5 Ma...

Page 131: ...la diameter E Minst 1 m 1 Medlevererat vindskydd 2 Minimal stigning i h jdled 5 3 Kaminr r skorsten med minsta till tna innerdimension om 20 x 20 cm 4 Inspektionslucka explosionsskydd 5 Ytterrmur som...

Page 132: ...EA 10A BV280E B354CEA IT Transformator h g sp nning LI S kerhetstermostat EV Elventil FO Fotocell FA Termostat fl kt CO Kondensator MV Fl ktmotor ST Indikeringslampa sp nning IN Brytarkontakt TA Uttag...

Page 133: ...SV 11 FL DESREGLERING LUFT BR NSLESPJ LL BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm FL DESREGLERING LUFT BR NSLESPJ LL B A...

Page 134: ...opp mm 150 150 150 150 Tankvolym l 41 65 65 105 65 105 Bullerniv 1 m avst nd dBA 75 76 74 78 73 77 Dimensioner v rmefl kt mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x 490 x 1 580...

Page 135: ...ujeme e tyto typy topn ch t les se shoduj s hlavn mi po adavky na bezpe nost stanoven mi Sm rnicemi o Stroj ch 89 392 v etn prav zave den ch Sm rnicemi 91 368 93 44 93 68 98 37 a d le Sm rnicemi 89 3...

Page 136: ......

Page 137: ...EGULACE ELEKTROD 8 SCH MA UM ST N TRUBEK NA KOU 9 SCH MA ELEKT INY 10 REGULACE HRAD TKA SPALOVAC HO VZDUCHU 11 TECHNICK DAJE 12 P ENOSN TOPN T LESA NA DM CHAN VZDUCH N VOD K POU IT TYPY BV 80E BV 100E...

Page 138: ...eso v m stnostech ve kter ch se vyskytuj tak benz n rozpou t dla na laky nebo jin vysoce z paln p ry B hem pou v n topn ho t lesa je t eba db t v ech m stn ch p edpis a na zen kter jsou v platnosti To...

Page 139: ...znete v s ku p ipojen m k p slu n dokumentaci stranou oto enou sm rem vn stroje a pomoc klad vka a kl e p slu n ho pr m ru tuto podlo ku jemn p iklepn te tak abyste dos hli po adovan ho upevn n BV280E...

Page 140: ...hodnotu D ve ne op t uvedeme do chodu gener tor je t eba ur it a odstranit p inu kv li kter do lo k p eh t nap klad zanesen nas vac ho otvoru a nebo p vodu vzduchu zastaven ventil toru Stroj se znovu...

Page 141: ...kontroln ho za zen spr vn nap klad navolen teplota na termostatu mus b t vy ne je teplota prost ed 3 Vym nit kontroln za zen 4 Vym nit motor 5 Vym nit lo iska 6 Vym nit kondenz tor 1a Zkontrolovat p i...

Page 142: ...k ventil paliva 8 Motor 9 Ventil tor 10 R m na vinut kabelu 11 Filtr paliva 12 N dr na palivo 13 Ovl dac panel 1 Tla tko op tn ho spu t n 2 dajov t tek 3 Hlavn sp na 4 Z suvka na termostat pro okoln o...

Page 143: ...zen odoln proti v tru ve vybaven spole n s gener torem 2 Vodorovn p echod s minim ln m sklonem alespo 5 sm rem vzh ru 3 Kom n o minim ln ch vnit n ch rozm rech 20 x 20 cm 4 Dv ka proti v buchu kontro...

Page 144: ...E B354CEA IT Transform tor vysok ho nap t LI Bezpe nostn termostat EV Elektrick ventil FO Fotoelektrick odpor FA Termostat ventil toru CO Kondenz tor MV Motor ventil toru ST Kontrolka nap t IN Sp na T...

Page 145: ...CZ 11 REGULACE HRAD TKA SPALOVAC HO VZDUCHU BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm REGULACE HRAD TKA SPALOVAC HO VZDUCHU B A...

Page 146: ...50 150 150 150 Kapacita n dr e l 41 65 65 105 65 105 Hladina hlasitosti v 1 m dBA 75 76 74 78 73 77 Rozm ry topn ho t lesa mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x 490 x 1 58...

Page 147: ...EUR PAI MEGFELEL S GI NYILATKOZAT HU Kijelentj k hogy ezek a modellek megfelelnek a 89 392 sz G p Ir nyelveknek bele rtve a 91 368 93 44 93 68 98 37 valamint a 89 336 92 31 73 23 sz Ir nyelvekben fogl...

Page 148: ......

Page 149: ...GZ T SI V ZLAT 8 ELEKTR D K SZAB LYOZ SA 8 F STCS ELHELYEZ SI V ZLAT 9 VILLAMOS BEK T SI RAJZ 10 G SI LEVEG ZSALU SZAB LYOZ SA 11 M SZAKI JELLEMZ K 12 HORDOZHAT H L GF V K G PK NYV Modellek BV 80E BV...

Page 150: ...rol s t az rv nyben l v el r soknak megfelel en kell v gezni Soha ne haszn lja a h l gf v t olyan helyis gekben melyekben benzin hig t vagy m s er sen gy l kony g z k tal lhat k A h l gf v haszn latak...

Page 151: ...z t gy r t melyet a dokument ci t tartalmaz bor t kban tal l konvex oldal val a g p k lseje fel egy kalap cs s egy megfelel m ret kulcs seg ts g vel finoman t gesse hogy beigazodjon a hely re BV280E B...

Page 152: ...et meg kell keresni s ki kell k sz b lni a t lmeleged s ok t p ld ul a leveg besz v s vagy kif v ny l sa el van torlaszolva le llt a ventil tor A berendez s jraind t s hoz nyomja le a null z gombot 1...

Page 153: ...h m rs klet 3 Cser lje le a vez rl berendez st 4 Cser lje le a motort 5 Cser lje le a csap gyakat 6 Cser lje le a kondenz tort 1a Ellen rizze a gy jt s k belt az elektr d kn l s a transzform toron 1b...

Page 154: ...atty 7 zemanyag m gnesszelep 8 Motor 9 Ventil tor 10 K bel tart kengyel 11 zemanyag sz r 12 zemanyag tart ly 13 Kapcsol t bla 1 Null z gomb 2 Azonos t adatt bla 3 F kapcsol 4 Termoszt t csatlakoz 5 Be...

Page 155: ...m 1 Sz l ll f stcs kivezet s a h l gf v hoz j r 2 V zszintes tvezet s legal bb 5 os emelked ssel 3 Legal bb 20 x 20 cm bels m ret k m ny 4 K m ny k mlel ny l s robban ajt 5 K ls rakott fal 6 H Huzatj...

Page 156: ...E B354CEA IT Nagyfesz lts g transzform tor LI Biztons gi termoszt t EV M gnesszelep FO Fotoellen ll s FA Ventil tor termoszt t CO Kondenz tor MV Ventil tor motor ST Fesz lts g jelz l mpa IN Megszak t...

Page 157: ...HU 11 G SI LEVEG ZSALU SZAB LYOZ SA BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm G SI LEVEG ZSALU SZAB LYOZ SA B A...

Page 158: ...50 150 Tart ly kapacit s l 41 65 65 105 65 105 Zajszint 1 m t vols gban dBA 75 76 74 78 73 77 H l gf v m retei mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x 490 x 1 580 x 680 x Ho...

Page 159: ...PL O wiadcza si i niniejsze modele spe niaj g wne wymogi bezpiecze stwa okre lone przez Dyrektyw Maszyn 89 392 wraz ze zmianami wprowadzonymi przez Dyrektywy 91 368 93 44 93 68 98 37 i przez Dyrektywy...

Page 160: ......

Page 161: ...STALOWANIA RURY SPALIN 9 SCHEMAT ELEKTRYCZNY 10 REGULACJA POKRYWY POWIETRZE Z PALIWEM 11 DANE TECHNICZNE 12 PRZENO NE NAGRZEWNICE POWIETRZA POD CI NIENIEM INSTRUKCJA INSTALACJI I U YTKOWANIA Modele BV...

Page 162: ...dy nie u ywa nagrzewnicy w pomieszczeniach w kt rych znajduje si benzyna rozpuszczalniki do farb i lakier w b d te inne substancje silnie atwopalne Podczas u ytkowania nagrzewnicy nale y przestrzega w...

Page 163: ...mocowa podk adki mocuj ce znajduj si w woreczku z dokumentami wypuk ym bokiem skierowanym ku zewn trznej stronie maszyny z pomoc m otka i klucza o odpowiedniej rednicy uderza delikatnie w celu dokr ce...

Page 164: ...ycznie gdy temperatura w komorze spalania obni y si do maksymalnej warto ci dopuszczalnej Przed ponownym rozruchem generatora nale y rozpozna i wyelimi nowa przyczyn kt ra spowodowa a przegrzanie np z...

Page 165: ...ia kontroli jest poprawne np wybrana temperatura na termostacie musi by wy sza od temperatury pokojowej 3 Wymieni urz dzenie kontroli 4 Wymieni silnik 5 Wymieni o yska 6 Wymieni kondensator 1a Sprawdz...

Page 166: ...aliwa 8 Silnik 9 Wentylator 10 Hak uzwojenia kabla 11 Filtr paliwowy 12 Zbiornik paliwa 13 Tablica sterownicza 1 Przycisk w czania r cznego 2 Tabliczka identyfikacyjna 3 G wny wy cznik 4 Gniazdo dla t...

Page 167: ...z dzenie przeciwwietrzne w wyposa eniu generatora 2 Przej cie poziome o minimalnym nachyleniu ku g rze na co najmnie 5 3 Komin o wewn trznych rozmiarach min na 20 x 20 cm 4 Drzwiczki ognioszczelne kon...

Page 168: ...0E B354CEA IT Transformator o wysokim napi ciu LI Termostat bezpiecze stwa EV Elektrozaw r FO Fotoodporno FA Termostat wentylator CO Kondenstator MV Silnik wentylator ST Wska nik napi cia IN Wy cznik...

Page 169: ...PL 11 REGULACJA POKRYWY POWIETRZE Z PALIWEM BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm REGULACJA POKRYWY POWIETRZE Z PALIWEM B A...

Page 170: ...0 150 150 Pojemno zbiornika l 41 65 65 105 65 105 Ci nienie akustyczne 1 m dBA 75 76 74 78 73 77 Wymiary nagrzewnicy mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x 490 x 1 580 x 68...

Page 171: ...UROPE Postbus 271 4700 AG ROOSENDAAL The Netherlands BV 80E BV 100E BV 160E BV 280E B 220CEA B 354CEA P COOTBETCTB EC RU a o M 89 392 91 368 93 44 93 68 98 37 89 336 92 31 73 23 DESA Europe B V August...

Page 172: ......

Page 173: ...BETCTB CE 2 E OACHOCT 4 POBKA 3 E 5 5 6 6 6 T 6 6 I B 7 CXEMA PA OT 8 8 CX BO3 XOBO 8 A 8 CXEMA PAC H MOBO Y 9 10 Y NE 11 XAPAKTEP 12 A BV 80E BV 100E BV 160E BV 280E B 220CEA B 354CEA c c e a e pa o...

Page 174: ...e e e ap c 762 25 o e e o e e e e e e e c e ae e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e o e e Pe e e e a e 304 8 10 Pe e e e e e e e e e e c e e e e e e...

Page 175: ...V280E B354CEA 4a e e e BV80E V280E B354CEA 4b e e e V280E B354CEA 4c e co e BV280E B354CEA 4d e BV280E B354CEA 4e e e e e e e e e e BV280E B354CEA e e 5 e e V80E BV100E BV160E BV280E 6 O e c c 7 e e e...

Page 176: ...e e e e e e e e e e e e 1 Te e e e e e ep e Te o e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e 1 e e e T O e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e o e e...

Page 177: ...e e 4 e e e 5 e e e e e e 6 e e e e e 1 e e e e a 1 e e e o e 1a e e e 230 B 1 50 1 e e e e e e 1 e e e e 2 e e e e e e e e e e e e e 3 e e 4 e 5 e 6 e e 1a e e e e 1 e e o e e e 8 1a e e 1 3 e 2 e 3...

Page 178: ...RU 8 P E X 1 e 2 e po 3 e a 4 5 6 7 e 8 9 e 10 11 12 T a 13 e e 1 e e 2 e e 3 e e o e e e 4 e 5 p 6 e A H X 1 2 3 6 8 9 12 13 11 4 5 7 10 1 2 3 5 4 6 2 3 mm 2 1 4 3 5 6 p 150 mm...

Page 179: ...9 PAC O H TPY PAC O H TPY 1 1 C e e D P e e e e e a op E M 1 1 o e e x ee e e e 2 C e ex e e e 5 3 e pa epo e e ee 20 x20 4 po e e e e 5 e e e e e 6 e e e e e Y e e e 5 4 A 3 2 D C 1 B A 6 2 D C 1 B 5...

Page 180: ...RU 10 FU e e 6A BV80E BV100E BV160E B220CEA 10A BV280E B354CEA IT T e LI e e e EV e FO e FA Te e CO e MV e ST e IN e e e TA o e e e e e RE Pe e AP o e...

Page 181: ...RU 11 PE O BV80E A 8mm BV100E A 13mm BV160E A 15mm BV280E A 8mm B220CEA B 5mm B354CEA A 13mm PE O B A...

Page 182: ...05 65 105 e 1 dBA 75 76 74 78 73 77 e e e mm 1 139 x 475 x 1 160 x 490 x 1 280 x 490 x 1 580 x 680 x 1 160 x 490 x 1 580 x 680 x x x B 931 1 002 1 002 1 152 760 910 e e e kg 53 67 73 124 61 101 e mm 1...

Page 183: ......

Page 184: ...cod 4031 801...

Reviews: