Master Plumber 633752 Owner'S Manual Download Page 17

Localización de fallas

7

SÍNTOMA

CAUSA(S) PROBABLE(S)

MEDIDA CORRECTIVA

La bomba no se enciende 

La bomba no está enchufada.

Verifique que la bomba este enchufada en un tomacorriente 

o no marcha.

adecuado.

Fusible quemado.

Reemplace el fusible por un fusible del tamaño correcto.

Baja tensión de línea.

Verifique el tamaño de los cables en el circuito que alimenta a la 
bomba y desde el interruptor principal en la propiedad. Si todo es 
correcto, comuníquese con la empresa o autoridad de energía 
eléctrica.

Motor defectuoso.

Reemplace la bomba.

Interruptor de flotador defectuoso.

Reemplace el interruptor de flotador.

Impulsor obstruido o atascado.

Si el impulsor no marcha, desenchufe la bomba, saque la unidad 
inferior de la bomba y ubique el origen del atascamiento. De ser 
necesario, reemplace el impulsor.

Floatador obstruido.

Mueva la bomba en el sumidero o elimine la obstrucción

.

La bomba se enciende y se 

Retroflujo de agua desde la tubería.

Instale o reemplace la válvula de retención.

detiene con demasiada 
frecuencia.

Interruptor de flotador defectuoso.

Reemplace el interruptor de flotador.

La bomba no se apaga.

Interruptor de flotador defectuoso.

Reemplace el interruptor de flotador.

Descarga restringida (obstáculo 

Desenchufe la bomba, sáquela del sumidero y limpie la bomba  

o hielo en la tubería).

y la tubería.

Flotador obstruido.

Mueva la bomba en el sumidero o elimine la obstrucción.

Malla de admisión restringida.

Desenchufe la bomba, sáquela del sumidero y limpie la malla de 
admisión y el impulsor.

La bomba funciona pero 

Baja tensión de línea.

Si la tensión es inferior a 110 voltios, verifique el tamaño de los c

entrega poco o nada de agua.

ables desde el interruptor principal en la propiedad. Si es el correcto,
comuníquese con la empresa o autoridad de servicio de energía 
eléctrica.

Escombros atrapados en 

Saque la bomba y limpie el impulsor.

el impulsor.
Piezas gastadas o defectuosas 

Limpie el impulsor si está obstruido, de ser necesario, reemplace el 

o impulsor obstruido.

impulsor; de lo contrario, reemplace la bomba.

Válvula de retención instalada 

Perfore un orificio de 1/8" (3 mm) de diámetro entre la descarga de 

sin orificio de ventilación.

la bomba y la válvula de retención (1-2" por encima de la descarga 
de la bomba y por debajo de la línea de agua).

Malla de admisión restringida.

Saque la bomba y limpie la malla de admisión.

Válvula de retención instalada al 

Verifique que la válvula de retención se haya instalado correctamente

revés o boca abajo.

(la flecha del flujo debe apuntar 

en dirección contraria a la bomba).

CUADRO DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS

Peligro de choque eléctrico. Desenchufe la bomba antes de tocarla o de realizar trabajos de

reparación o mantenimiento.

Para refacciones o asistencia, llame a Master Plumber Servicios al Cliente al:  1 800 365-6832

Summary of Contents for 633752

Page 1: ...p Pumps 2011 TRU699 Rev 5 12 2011 Models 633752 633766 Chicago IL 60631 Phone 1 800 628 9439 Web Site masterplumberpump com Installation Operation Parts For further operating installation or maintenan...

Page 2: ...B Unplug the pump before handling or servicing it If your basement floor is wet turn off all power before walking on it If the shut off box is in the basement call your electric company or hydro auth...

Page 3: ...t screws into the pump discharge Install the check valve above this hole but keep it as close to the pump as possible Be sure the hole is below the waterline and below the check valve 2D To reduce noi...

Page 4: ...d Always ground the pump to a suitable electrical ground such as a grounded water pipe a properly grounded metallic raceway or a ground wire system Do not cut off the round ground pin 6A After you hav...

Page 5: ...the sump If you are running the pump manually and water stops coming out of the discharge the pump has probably run dry Shut it off immediately and check the water level TM E I DuPont De Nemours and...

Page 6: ...5 0406 633752 633766 Key No Part Description Qty 633752 633766 1 Power Cord Assembly 1 PW117 281 TSU PW117 281 TSU 2 Impeller 1 PS5 34P PS5 22P Vertical Float Switch Assembly 1 FPS17 70 FPS17 70 Not i...

Page 7: ...stricted discharge Unplug the pump remove it from the sump and clean the obstacle or ice in the piping pump and piping Obstructed float Move the pump in the sump or remove the obstruction Restricted i...

Page 8: ...he impeller as shown NOTICE The impeller has a left hand thread so it loosens to the right Step 3 Thread the new impeller onto the motor shaft as shown left hand thread tightens to the left Step 4 Re...

Page 9: ...r sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purposes return the pump s cord tag and original receipt of purchase to the retail store Dispose of the pump according t...

Page 10: ......

Page 11: ...nstalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 628 9439 Chicago IL 60631 Tel fono 1 800 628 9439 Direcci n web master...

Page 12: ...de reparaci n o mantenimiento Si el piso de su s tano est mojado desconecte la corriente el ctrica antes de caminar sobre el mismo Si la caja de desconexi n est en el s tano llame a su empresa o auto...

Page 13: ...ntre debajo de la l nea de agua y por debajo de la v lvula de retenci n 2D Para reducir el ruido y las vibraciones corte la tuber a de descarga cerca de la bomba y fije un tramo de manguera de caucho...

Page 14: ...na masa el ctrica adecuada como una tuber a de agua conectada a tierra una canalizaci n met lica debidamente conectada a tierra o un sistema de cable a tierra No corte la punta redonda de conexi n a t...

Page 15: ...del agua TM E I DuPont De Nemours and Company Corporation Delaware Operaci n 5 Sump Pit Check Valve Install Vertically Basement Floor Discharge Pipe Lift Figura 7 LEVANTE ALTURA El levante la altura...

Page 16: ...a AVISO Si falla el motor reemplace toda la bomba Consulte la p gina 18 para obtener las instrucciones sobre c mo reemplazar el impulsor Clave Descripci n No de la pieza Cant 633752 633766 1 Unidad de...

Page 17: ...a tuber a y la tuber a Flotador obstruido Mueva la bomba en el sumidero o elimine la obstrucci n Malla de admisi n restringida Desenchufe la bomba s quela del sumidero y limpie la malla de admisi n y...

Page 18: ...ille el impulsor seg n se ilustra AVISO El impulsor tiene una rosca izquierda de manera que se afloja hacia la derecha Paso 3 Enrosque el nuevo impulsor en el eje del motor seg n se ilustra rosca izqu...

Page 19: ...entar un peligro de contaminaci n Si su bomba cloacal ha fallado Use guantes de caucho cuando manipule la bomba Para los fines de la garant a devuelva la etiqueta del cord n de la bomba y el recibo de...

Page 20: ......

Reviews: