Masimo NomoLine-O Directions For Use Manual Download Page 21

21

10797B-eIFU-0621

zh

NomoLine-O 

适配器

使 用 说 明

仅用于单个患者

LATEX

PCX-2108A

02/13

非天然乳胶制造

非无菌

指示

NomoLine® 

产品系列适用于测量成人、儿童、婴儿和新生儿患者的呼吸速率以及呼吸和麻醉气体。

NomoLine 

产品系列

包括用于单个患者的多用次气体采样和

/

或氧气输送设备。

NomoLine 

产品系列适合临床专业人员在医疗保健环境(包括

移动环境)中使用。

描述

NomoLine-O 

适配器与

 NomoLine® 

采样管搭配使用,可实现

 NomoLine 

和接受单捻鲁尔接头采样管的二氧化碳图气体

分析仪两者之间的兼容性。

警告、警示和注意

  若要获取完整说明或附加说明,请参阅采样管和二氧化碳图气体分析仪操作手册。

 

  请勿使用表面损坏或褪色的适配器,否则可能导致性能下降。

  请勿使用无法正确固定到采样管或兼容气体分析仪的适配器,否则可能导致损坏或分离。

  在未连接采样管的情况下,请勿搭配使用适配器与气体分析仪,否则泵将启动并启用气体测量。

  连接适配器与二氧化碳图气体分析仪时,请勿过度拧紧,否则会损害适配器。

  为避免交叉污染的风险,请勿重复使用。

  所有适配器均可搭配鲁尔式连接二氧化碳图气体分析仪使用。使用之前,应检查兼容性,否则可能导致性能下降

/

或患者受伤。

  如果适配器未能正确连接采样管或二氧化碳图气体分析仪,可能会导致结果失准。

  请勿将采样管和适配器浸入任何清洁溶液或尝试使用高温高压、射线、蒸汽、气体、环氧乙烷或任何其他方法进行

灭菌,因为这可能会严重损坏采样管和适配器。

说明

1.   

打开包装袋,取出

 NomoLine-O 

适配器。

2.   

请参考

 1

。将

 NomoLine 

采样管插入适配器。

3.   

请参考

 2

。将带有

 NomoLine-O 

适配器的采样管插入兼容的气体分析仪。

4.   

将带有

 NomoLine-O 

适配器的采样管对准兼容设备的气体采样端口,顺时针转动直到牢固到位。请勿过度拧紧 

(请参阅警示和警告)。

5.   

如果要更换或移除采样管,请于设备的气体采样入口处逆时针转动

 NomoLine-O 

适配器。

 

6.   

 NomoLine-O 

适配器上拔下采样管。

清洁

NomoLine-O 

适配器是用于单个患者的产品,使用后应根据当地有关生物危害性废物的法规进行弃置,并为患者更换

新管。

处理

处理连接的采样管时,按照当地有关生物危害性废物的法规弃置用过的产品。

环境

储存温度

–40 - 70 °C

储存湿度

10 - 95% RH

40 °C 

下为

 95% RH

储存大气压力

20 - 120 kPa

操作温度

0 - 50 °C

操作湿度

< 5 kPa H2O

(无凝结)

50 °C 

下为

 41% RH

操作大气压力

52.5 - 120 kPa (< 4,572 m)

担保

Masimo 

仅向最初购买者担保,这些产品只要按照

 Masimo 

随产品提供的使用说明使用,即可保证在六

 (6) 

个月内无任

何材料和工艺上的缺陷。一次性产品仅针对单个患者使用提供担保。上述担保是

 MASIMO 

对于买家所购产品的唯一和

排他性担保。

Masimo 

特此声明不提供任何其他口头、明示或暗示的担保,包括但不限于对适销性或针对特殊用途的

适用性的担保。若违背任何担保,

MASIMO 

的唯一义务和对买家的唯一补偿是由

 MASIMO 

自行选择维修或更换产品。

 

Summary of Contents for NomoLine-O

Page 1: ...tch 15 16 da Danish 17 18 pt Portuguese 19 20 zh Chinese 21 22 ja Japanese 23 24 fi Finnish 25 26 no Norwegian 27 28 cs Czech 29 30 hu Hungarian 31 32 pl Polish 33 34 ro Romanian 35 36 sk Slovak 37 38...

Page 2: ...2 10797B eIFU 0621 NomoLine O Adapter Fig 1 Fig 2...

Page 3: ...e with luer style connection Capnography gas analyzers Verify the compatibility before use otherwise degraded performance and or patient injury can result Failure to properly connect the sampling line...

Page 4: ...N SUCH CLAIM IN NO EVENT SHALL MASIMO BE LIABLE FOR ANY DAMAGES ASSOCIATED WITH A PRODUCT THAT HAS BEEN REPROCESSED RECONDITIONED OR RECYCLED THE LIMITATIONS INTHIS SECTION SHALL NOT BE DEEMEDTO PRECL...

Page 5: ...patient Le fait de ne pas connecter correctement la ligne d chantillonnage ou l analyseur de gaz de capnographie l adaptateur peut entra ner des r sultats inexacts Ne pas plonger la tubulure d chantil...

Page 6: ...UN PRODUIT AYANT SUBI UNE TRANSFORMATION UN RECONDITIONNEMENT OU UN RECYCLAGE LES LIMITATIONS DE CETTE SECTION NE DOIVENT PAS TRE CONSID R ES COMME EXCLUANTTOUTE RESPONSABILIT QUI DANS LE CADRE DE LA...

Page 7: ...erpr fen Sie vor der Verwendung die Kompatibilit t da es andernfalls zu einer Leistungsbeeintr chtigung und oder Verletzung des Patienten kommen kann Wird die Probenahmeleitung oder der Kapnographie G...

Page 8: ...FENDE PRODUKT GEZAHLT WURDE UNTER KEINEN UMST NDEN IST MASIMO F R SCH DEN IN VERBINDUNG MIT EINEM PRODUKT HAFTBAR DAS WIEDERAUFBEREITET BERARBEITET ODER RECYCELT WURDE DIE HIER AUFGEF HRTEN BESCHR NKU...

Page 9: ...la compatibilit prima dell uso per evitare il rischio di prestazioni scadenti e o di provocare danni al paziente Il collegamento scorretto della linea di campionamento o dell analizzatore di gas per...

Page 10: ...IN NESSUN CASO MASIMO POTR ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI DOVUTI A PRODOTTI RITRATTATI RISTERILIZZATI O RICICLATI LE LIMITAZIONI DI CUI AL PRESENTE ARTICOLO NON PRECLUDONO ALCUNA RESPONSABILIT...

Page 11: ...los adaptadores est n dise ados para su uso con analizadores de gases que realizan la capnograf a con una conexi n de tipo luer Verifique la compatibilidad antes de su uso de lo contrario se pueden p...

Page 12: ...SABLE POR DA O ALGUNO QUE SE ASOCIE CON UN PRODUCTO QUE SE HAYA REACONDICIONADO RECICLADO O VUELTO A PROCESAR LAS LIMITACIONES INCLUIDAS EN ESTA SECCI N NO SE CONSIDERAR N COMO EXCLUYENTES DE RESPONSA...

Page 13: ...en anslutning av luertyp Verifiera kompatibiliteten f re anv ndning f r att undvika f rs mrad funktion och eller risk f r patientskada Provtagningsslangen och kapnografi gasanalysatorn m ste vara stad...

Page 14: ...T SOM HAR BLIVIT OMBEARBETAD REPARERAD ELLER TERANV ND BEGR NSNINGARNA I DETTA AVSNITT SKA INTE ANSES UTESLUTA ANSVAR SOM UNDER G LLANDE PRODUKTANSVARSLAGSTIFTNING INTE LAGLIGEN KAN UTESLUTAS GENOM KO...

Page 15: ...met gasanalysatoren voor capnografie met luer stijl aansluiting Controleer voor gebruik de compatibiliteit omdat incompatibiliteit tot slechte prestaties en of letsel bij de pati nt kan leiden Als de...

Page 16: ...IJK VOOR SCHADE DIE WORDT VEROORZAAKT DOOR EEN PRODUCT DAT OPNIEUW IS VERWERKT OF IS HERSTELD OF GERECYCLED DE BEPERKINGEN IN DEZE SECTIE SLUITEN GEEN AANSPRAKELIJKHEDEN UIT DIE VOLGENS DE TOEPASSELIJ...

Page 17: ...ug med luer tilslutning til kapnografi gasanalysatorer Kontroll r kompatibilitet f r brug da det ellers kan resultere i forringet ydeevne og eller skade p patienten Hvis pr vetagningsslangen eller kap...

Page 18: ...ER OVERSTIGE DET BEL B SOM K BER HAR BETALT FOR DET PARTI PRODUKTER SOM ET S DANT RETSKRAV VEDR RER MASIMO H FTER UNDER INGEN OMST NDIGHEDER FOR SKADER DER FORBINDES MED ET PRODUKT SOM ER BLEVET OMARB...

Page 19: ...ses de capnografia com liga o estilo Luer Verifique a compatibilidade antes da utiliza o caso contr rio o desempenho poder ser afetado e ou podem ocorrer les es no paciente Uma liga o incorreta entre...

Page 20: ...VEL POR DANOS ASSOCIADOS A UM PRODUTO REPROCESSADO RECONDICIONADO OU RECICLADO AS LIMITA ES NESTA SEC O N O PODEM SUBSTITUIR QUALQUER RESPONSABILIDADE QUE NO MBITO DA LEGISLA O APLIC VEL PARA RESPONS...

Page 21: ...moLine NomoLine NomoLine O NomoLine NomoLine 1 NomoLine O 2 1 NomoLine 3 2 NomoLine O 4 NomoLine O 5 NomoLine O 6 NomoLine O NomoLine O 40 70 C 10 95 RH 40 C 95 RH 20 120 kPa 0 50 C 5 kPa H2O 50 C 41...

Page 22: ...22 10797B eIFU 0621 MASIMO MASIMO MASIMO YYYY MM DD mo YYYY MM DD Masimo LATEX 08A 0123 93 42 EEC http www Masimo com TechDocs Masimo NomoLine Masimo Corporation...

Page 23: ...CX 2108A 02 13 NomoLine NomoLine NomoLine NomoLine O NomoLine NomoLine 1 NomoLine O 2 1 NomoLine 3 2 NomoLine O 4 NomoLine O 5 NomoLine O 6 NomoLine O NomoLine O 40 70 10 95 RH 95 RH 40 20 120 kPa 0 5...

Page 24: ...10797B eIFU 0621 Masimo 6 Masimo Masimo Masimo Masimo Masimo Masimo Masimo YYYY MM DD EU mo YYYY MM DD Masimo LATEX 08A 0123 EU 93 42 EEC http www Masimo com TechDocs Masimo NomoLine Masimo Corporati...

Page 25: ...uer tyyppisell liit nn ll varustettujen kapnografian kaasuanalysaattorien kanssa Tarkista yhteensopivuus ennen k ytt sill seurauksena voi muutoin olla toimintakyvyn heikkeneminen ja tai potilaan loukk...

Page 26: ...EE MASIMO EI VASTAA MISS N TILANTEESSA VAHINGOISTA JOTKA LIITTYV T TUOTTEESEEN JOTA ON K SITELTY UUDELLEEN KUNNOSTETTU TAI JOKA ON KIERR TETTY T SS KOHDASSA ESITETYT RAJOITUKSET EIV T EST SELLAISTA VA...

Page 27: ...ruk med kapnografigassanalysatorer med luer kobling Kontroller kompatibiliteten f r bruk ellers kan ytelsen bli nedsatt og eller pasienten kan bli skadet Hvis pr vetakingsslangen eller kapnografigassa...

Page 28: ...PRODUKTENE SOM ER INVOLVERT I ET SLIKT KRAV MASIMO SKAL IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER V RE ANSVARLIG FOR SKADER SOM OPPST R I FORBINDELSE MED ET PRODUKT SOM ER BLITT REPROSESSERT REPARERT ELLER RESI...

Page 29: ...en m typu luer P ed pou it m ov te kompatibilitu aby nedo lo ke sn en v konu p stroje a nebo ke zran n pacienta Nespr vn p ipojen odb rov linky nebo kapnografick ho analyz toru plynu k adapt ru m e v...

Page 30: ...D NENESE ODPOV DNOST ZA PO KOZEN SOUVISEJ C S PRODUKTEM KTER BYL UPRAVEN OPRAVEN NEBO RECYKLOV N OMEZEN V T TO STI NEVYLU UJ ODPOV DNOST KTER PODLE PLATN CH Z KON O ODPOV DNOSTI ZA PRODUKT NEM E B T S...

Page 31: ...t ellen rizze a kompatibilit st k l nben a funkci roml sa s vagy a beteg s r l se l phet fel Ha nem megfelel en csatlakoztatja a mintav teli vezet ket vagy a kapnogr fi s g zelemz t az adapterhez az p...

Page 32: ...SEM TARTHAT FELEL SNEK AZ OLYAN TERM KKEL KAPCSOLATBAN BEK VETKEZETT K R RT AMELY JRAFELDOLGOZ SON JAV T SON VAGY JRAHASZNOS T SON ESETT T A JELEN R SZBEN EML TETT KORL TOZ SOK NEM Z RNAK KI SEMMILYEN...

Page 33: ...rzed zastosowaniem nale y zweryfikowa zgodno gdy w przeciwnym razie grozi to pogorszeniem wydajno ci i lub spowodowaniem obra e u pacjenta Nieprawid owe pod czenie przewodu do pobierania pr bek lub ka...

Page 34: ...IEKOLWIEK SZKODY ZWI ZANE Z PRODUKTEM KT RY ZOSTA PRZYSTOSOWANY DO PONOWNEGO U YCIA ODNOWIONY LUB PODDANY RECYKLINGOWI OGRANICZENIA W NINIEJSZEJ CZ CI NIE MOG PROWADZI DO WY CZENIA JAKIEJKOLWIEK ODPOW...

Page 35: ...tip Luer Verifica i compatibilitatea nainte de utilizare n caz contrar este posibil ca performan a s fie redus i sau ca pacientul s fie v t mat Conectarea necorespunz toare a liniei de prelevare sau a...

Page 36: ...MENEA AC IUNE N NICIUN CAZ COMPANIA MASIMO NU POATE FI TRAS LA R SPUNDERE PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE ASOCIATE CU UN PRODUS CARE A FOST REPROCESAT RECONDI IONAT SAU RECICLAT LIMIT RILE DIN ACEAST SEC I...

Page 37: ...ou it m skontrolujte kompatibilitu inak sa m e naru i innos pom cky a alebo m e d js k zraneniu pacienta Nespr vne pripojenie hadi ky na odber vzorky alebo kapnografick ho analyz tora plynov k adapt r...

Page 38: ...ENESIE ZODPOVEDNOS ZA IADNE OD KODNENIE V S VISLOSTI S V ROBKOM KTOR BOL REGENEROVAN OPRAVOVAN ALEBO RECYKLOVAN OBMEDZENIA VTEJTO ASTI SA NEPOVA UJ ZA VYL ENIE ZODPOVEDNOSTI KTOR POD A PR SLU N CH PR...

Page 39: ...pt rler luer tipi ba lant l Kapnografi gaz analiz cihazlar ile kullan m i in tasarlanm t r Kullanmadan nce uyumlulu u kontrol edin aksi takdirde performans d ebilir ve veya hasta yaralanabilir rneklem...

Page 40: ...Z H B R DURUMDA MASIMO YEN DEN LENM ONARILMI VEYA GER D N ME TAB TUTULMU B R R NLE LG L HERHANG B R HASARDAN DOLAYI SORUMLU TUTULAMAZ BU B L MDEK KISITLAMALARIN Y R RL KTEK R N SORUMLULU U KANUNU ER E...

Page 41: ...02 13 NomoLine NomoLine NomoLine NomoLine O NomoLine NomoLine luer luer 1 NomoLine O 2 1 NomoLine 3 2 NomoLine O 4 NomoLine O 5 NomoLine O 6 NomoLine O NomoLine O 40 70 C 10 95 RH 95 RH 40 C 20 120 kP...

Page 42: ...42 10797B eIFU 0621 MASIMO MASIMO 6 MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO mo Masimo LATEX 08A 0123 93 42 http www Masimo com TechDocs eIFU Masimo NomoLine Masimo Corporation...

Page 43: ...LATEX PCX 2108A 02 13 NomoLine NomoLine NomoLine NomoLine O NomoLine NomoLine 1 NomoLine O 2 1 NomoLine 3 2 NomoLine O 4 NomoLine O 5 NomoLine O 6 NomoLine O NomoLine O 40 70 C 10 95 95 40 C 20 120 0...

Page 44: ...44 10797B eIFU 0621 MASIMO MASIMO 6 MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO mo Masimo LATEX 08A 0123 93 42 EEC http www Masimo com TechDocs Masimo NomoLine Masimo Corporation...

Page 45: ...oLine NomoLine 1 NomoLine NomoLine NomoLine O NomoLine 1 NomoLine O 2 1 NomoLine 3 2 NomoLine O 4 NomoLine O 5 NomoLine O 6 NomoLine O NomoLine O 1 40 70 C 10 95 40 C 95 20 120kPa 0 50 C 5kPa H2O 50 C...

Page 46: ...46 10797B eIFU 0621 MASIMO MASIMO MASIMO MASIMO YYYY MM DD EC mo YYYY MM DD Masimo 1 LATEX 08A 0123 93 42 EEC 1 ID http www Masimo com TechDocs eIFU Masimo NomoLine Masimo Corporation...

Page 47: ...m eldud kasutamiseks Luer t pi hendusega kapnograafia gaasianal saatoritega Enne kasutamist kontrollige hilduvust vastasel juhul v ib j udlus halveneda ja v i patsient saada vigastada Anal sivooliku...

Page 48: ...VASTUTA MITTE MINGIL JUHUL KAHJUDE EEST MIS ON SEOTUDTOOTEGA MIDA ON MBERT DELDUD UUENDATUD V I UUESTI KASUTUSSE V ETUD SELLES JAOTISES NIMETATUD PIIRANGUD EI V LISTA MIS TAHES VASTUTUST MIDA EI SAA K...

Page 49: ...ti su kapnografijos duj analizatoriais su Luerio jungtimis Prie naudodami patikrinkite suderinamum nes antraip gali pras iau veikti ranga ir arba gali b ti su eistas pacientas Prie adapterio netinkama...

Page 50: ...VEJU NEATSAKO U JOKIUS NUOSTOLIUS SUSIJUSIUS SU GAMINIU KURIS BUVO PAKARTOTINAI APDOROTAS ATNAUJINTAS ARBA PERDIRBTAS IAME SKYRIUJE PATEIKTI APRIBOJIMAI NETAIKOMI JOKIAI ATSAKOMYBEI KURIOS PAGAL GAMIN...

Page 51: ...p rbaudiet sader bu pret j gad jum var pasliktin ties veiktsp ja un vai pacients var g t traumas Ja paraugu em anas caurul te vai kapnogr fijas g zes analizators nav pareizi pievienots adapterim rezu...

Page 52: ...BK DU KAIT JUMU SAIST B AR IZSTR D JUMU KAS TICIS APSTR D TS P RVEIDOTS VAI ATK RTOTI IZMANTOTS AJ SADA MIN TIE IEROBE OJUMI NAV INTERPRET JAMI K T DAS ATBILD BAS IZSL G ANA KURU SASKA AR PIEM ROJAMAJ...

Page 53: ...U 0621 MASIMO MASIMO MASIMO Title Graphic Manufacturer Symbol Masimo PCX 1986 Revision A DRO 23934 05 09 Masimo LATEX PCX 2108A 02 13 0123 EEC 42 93 http www Masimo com TechDocs Masimo Corporation Nom...

Page 54: ...02 13 NomoLine NomoLine NomoLine NomoLine NomoLine NomoLine O 1 NomoLine O 2 NomoLine 1 3 NomoLine O 2 4 NomoLine O 5 NomoLine O 6 NomoLine O NomoLine O 70 40 40 95 95 10 120 20 50 0 50 41 5 4572 120...

Page 55: ...MASIMO MASIMO YYYY MM DD Title Graphic Manufacturer Symbol Masimo PCX 1986 Revision A DRO 23934 05 09 YYYY MM DD Masimo LATEX PCX 2108A 02 13 0123 93 42 EEC http www Masimo com TechDocs eIFU Masimo C...

Page 56: ...NomoLine NomoLine NomoLine NomoLine NomoLine NomoLine O 1 NomoLine O 2 NomoLine 1 3 NomoLine O 2 4 NomoLine O 5 NomoLine O 6 NomoLine O NomoLine O 70 40 40 95 RH 95 RH 10 120 20 50 0 50 RH 41 H2O 5 45...

Page 57: ...epresentative in the European community MDSS GmbH Schiffgraben 41 D 30175 Hannover Germany 2021 Masimo Corporation Masimo Corporation 52 Discovery Irvine CA 92618 USA www masimo com Manufacturer 10797...

Reviews: