Masco IR300 flood Operating Instructions Manual Download Page 9

7

DEUTSCH

Infrarotscheinwerfer

BESCHREIBUNG

Die Infrarotscheinwerfer sind ganz aus
Aluminium und mit Epoxypoliester schwarz
lackiert. Sie sichern eine sehr gute Schutz
und eine Umweltanpassungsfähigkeit.
Die infrarote Strahlung hat ein
Spektralbereich von ueber 850 m. Die
Schrauben sind aus rostfreiem Stahl. Die IR
300W montieren “O ring” Dichtungen
(FP75) und 50W Preß-Dichtungen aus VMQ;
IR300 erfüllen eine IP65-Schutzart, während
und IR50W IP66.

INSTALLATION

Die elektrische Installation darf nur

vom qualifizierten Fachpersonal 
und unter Befolgung der geltenden

Richtlinien durchgeführt werden. Vor
Durchführung der Arbeiten muß man 
sich unbedingt vergewissern, daß die
Stromspannung unterbrochen wurde.

Die Infrarot- Beleuchtung erfordert nur
wenige Wartungsarbeiten. Die Kühlrippen
gestatten eine optimale Dissipation der von
der Lampe erzeugten Wärme und sorgen
somit für eine beträchtliche Verlängerung der
Lebensdauer dieser.

Die Infrarot- Beleuchtungspalette besteht aus
zwei Lampenklassen (50W, 300W), die sich
in drei Lichtbündeltypen aufteilen: spot,
flood, wideflood (IR 50W -230V-, nur flood).

Die 300W- Beleuchtungen werden komplett
und installationsbereit geliefert (Abb. 3).
Bei anderen Spots (Abb.1 und 2) muß die
Lampe in den entsprechenden Verschluß
eingeführt werden (für IR 300W, 230V,
Bajonettverschluß). Um diesen Arbeitsgang
durchzuführen, reicht es aus, wenn man die
Vorderseite durch die in Abbildung 1 Punkt
1 angezeigten Schrauben abmontiert und
die Kontakte des Beleuchtungskörpers in die
entsprechenden Sitze der Lampenfassung
einfügt (Abb. 2 Punkt 1). Nach Beendigung
dieses Arbeitsgangs die Vorderseite wieder

mit den Schrauben befestigen, wobei darauf
zu achten ist, daß die Dichtung korrekt
montiert wird (Punkt 2).

Die Spots können an die Wand bzw. an
jede Art von stabiler Halterung befestigt
werden. Für die Montage den Bügel der
Beleuchtung durch eine dicke M8-Schraube
(mind. 6 mm Durchmesser) befestigen 
(Abb. 1 Punkt 2). Die Neigung des
Lichtbündels durch die seitlichen Schrauben
(Abbildung 1 Punkt 3) regulieren; nach
Beendigung des Arbeitsgangs die seitlichen
Befestigungsschrauben wieder anziehen. 
Die Massekabelverbindung für IR 50W,
230V, muß nicht wieder bewegt werden.
Falls kam das, die Leistung ausschalten und
das Kabel in seinem Sitz, beim Verwendung
der gelieferten Schraube oder eine gleich-
wertige M3 x 8mm, positionieren.

Bei der Installation sollten folgende Hinweise
auf jeden Fall beachtet werden:

1. Das Infrarotlicht kann nicht mit

bloßem Auge gesehen werden, kann
aber schwere Beschädigungen der
Netzhaut verursachen, wenn man sie
zu lange und zu nahe diesem Licht
aussetzt; daher sollten die Spots nur
bei Bedarf eingeschaltet werden.

2. Der Spotkörper dient auch als

Wärmeableiter und kann daher sehr
hohe Temperaturen erreichen. Aus
diesem Grund sollte er in
unzugänglichen Stellen installiert
werden. Eventuelle Gegenstände
sollen weiter als 10 cm ins
Beleuchtungsfeld der 300W-Leuchte
gestellt werden.

3. Farbkameras sind normalerweise

unempfindlich gegenüber
Infrarotstrahlen; 

daher sollte man

S c h w a r z w e i ß k a m e r a s
benutzen.

4. Die Leistungsfähigkeit des Spots hängt

in hohem Maße vom Ort, in dem
dieser eingesetzt wird, bei internen
Installationen und mit weißen

Summary of Contents for IR300 flood

Page 1: ...Bedienungsanweisung manuel d instruction operating instructions manuale istruzioni Illuminatore infrarosso Infrared illuminator Projecteur infrarouge Infrarotscheinwerfer...

Page 2: ...PECIFICATIONS 4 DESCRIPTION 5 INSTALLATION 5 SPECIFICATIONS 6 BESCHREIBUNG 7 INSTALLATION 7 TECHNISCHEN DATEN 8 Illuminatore infrarosso I N D I C E I N D E X I N D E X I N H A LT S V E R Z E I C H N I...

Page 3: ...montare il frontale tramite le viti fig 1 punto 1 e inserire i contatti del corpo illuminante nelle apposite sedi del portalampada fig 2 punto 1 Terminata l operazione richiudere il frontale con le so...

Page 4: ...ice nera a polveri epossipoliestere Dimensioni 50W L 108 X H 124 5 X P 146 mm 300W L 217 X H 233 X P 276 Peso 50W 0 9 Kg 300W 5 3 Kg Filtro Filtro ottico da 850 nm sul frontale Protezione IP66 IR 65 I...

Page 5: ...replace the front using the screws making sure that the seal is in the correct position point 2 The spotlights can be wall mounted or assembled on any type of support so long as it is sturdy enough T...

Page 6: ...roof standard IP66 IP65 IR300 Security standard EN60065 Connections 50W Brown Power supply Bleu Power supply 50W 230VAC Brown Power supply Bleu Power supply Yellow Green Ground 300W Brown Power supply...

Page 7: ...du corps d illumination dans les emplacements pr vus cet effet dans la douille fig 2 point 1 Apr s avoir termin cette op ration refermer la partie avant avec les m mes vis en faisant attention de bie...

Page 8: ...tancheit IP66 IP65 IR300 Standard de s curit EN60065 Connexions 50W Marron Alimentation Bleu Alimentation 50W 230VAC Marron Alimentation Bleu Alimentation Jaune Vert Masse 300W Marron Alimentation Ble...

Page 9: ...prechenden Sitze der Lampenfassung einf gt Abb 2 Punkt 1 Nach Beendigung dieses Arbeitsgangs die Vorderseite wieder mit den Schrauben befestigen wobei darauf zu achten ist da die Dichtung korrekt mont...

Page 10: ...f den Kopfdeckel Schutz IP66 IP65 IR300 Sicherhetsstandards EN60065 Verbindungen 50W Braun Speisung Blau Speisung 50W 230VAC Braun Speisung Blau Speisung Gelb Grun Masse 300W Braun Speisung Blau Speis...

Page 11: ...fig 1 fig 2 fig 3 2 108 103 146 96 76 5 124 5 48 207 66 196 213 94 5 140 5 235 1 2 3 1...

Page 12: ...MNVCIR_0504...

Reviews: