5
s
Please specify finish when ordering this replacement part.
s
Se deberá especificar el acabado cuando pida esta pieza de recambio.
s
Veuillez spécifier le fini à la passation de commande de ces pièces détachées.
10.
RP5861
Coupling nuts
Tuercas de acoplamiento
Ecrous de branchement
1.
RP36263
s
Aerator
Aireador
Aérateur
11.
RP28823
Nut & washer
Tuerca y arandela
Écrou et rondelle
6216050
6216048
5
2
10
14
13
9
1
12
2.
RP36293
s
Spout with aerator
Caño con aireador
Bec avec aérateur
14.
RP32250
s
Spray & hose assembly
Ensamble de manguera y rociador
Douchette et tuyau souple
12.
RP32251GR
Hose assembly
Ensamble de manguera
Tuyau souple
13.
RP31699
s
Grey nest, Support assembly
Nido gris, Ensamble de manguera
Logement de douchette gris, Support
3.
RP36261
O rings
Juntas tóricas
Joints toriques
5.
RP36262
Swivel limitation
Bloqueo del movimiento del caño
Limitation du bec mobile
6.
RP320
Diverter
Inversor
Inverseur
6
4
7
8
11
x2
3
BN=Brilliance
R
Brushed Nickel
No suffix is required for chrome.
Para cromo no es necesario un sufijo.
Aucun suffixe n’est exigé pour chrome
4.
RP36269
s
colour mark
marcación de color
M marquage de couleur
9.
RP36267
O ring
Junta tórica
Joint torique
6416720
16
1
16.
RP36299
s
Spout with aerator
Caño con aireador
Bec avec aérateur
12824.00
17.
RP36273
Hose
Flexo
Flexible
17
2
1
7.
RP36265
Valve cartridge, cold
Montura cerámica, fría
Cartouche, froid
8.
RP36266
Valve cartridge, hot
Montura cerámica, caliente
Cartouche, chaud
18
18.
RP40119
Set screw & Allen key
Tornillo de presión & y llave Allen
Vis d’arrêt et clé hexagonale