Martellato LAMP01 Use And Maintenance Download Page 19

36

37

DPLLAMP01 - FRANÇAIS

DPLLAMP01 - FRANÇAIS

9.0 EMBALLAGE, STOCKAGE ET TRANSPORT

L’appareil est livré avec un emballage constitué de :

• boîte en carton

• manuel d’utilisation

• déclaration de conformité CE

Conditions de stockage

Dans son emballage complet, la 

lampe à sucre

 peut être stockée :

• dans un lieu sec

• à une température comprise entre -5 °C et 40 °C.

10.0 DÉMONTAGE / MISE EN DÉCHARGE

Le produit contient les catégories suivantes de matériaux :

• matières plastiques

• acier

• composants électriques

Leur mise en décharge doit être effectuée selon les règlements 

en vigueur.

Comme indiqué dans la Déclaration de conformité CE,

elle est conforme à la directive européenne RoHS 2011/65/UE.

La composante radiante de la 

LAMPE À SUCRE

 fait partie des produits de la directive 

européenne 2012/19/UE, et reporte donc le symbole :

Prendre donc toutes les informations pertinentes auprès des autorités compétentes.

Elle doit être mise en décharge selon les dispositions spécifiques 

des classes <gros électroménagers> et <petits électroménagers>.

Les plaques signalétiques décrites ci-dessus doivent être maintenues en parfait état 

pour la sécurité du produit. Si elles résultent détériorées ou illisibles, adressez-vous au 

fournisseur pour leur remplacement.

Une copie de la Déclaration de Conformité CE est jointe au présent manuel.

Les matériaux et les objets destinés au contact avec des produits alimentaires sont 

conformes aux prescriptions du règlement Européen 1935/2004.

CONFORMITÉ ET MARQUAGE DU PRODUIT

8.0 NETTOYAGE

Nettoyage de la base en fer :

1. utilisez de l’eau chaude et du produit à vaisselle.

2. séchez avec un chiffon doux en microfibre ;

Nettoyage du carter supérieur :

1. utilisez un chiffon doux en microfibre ;

2. évitez absolument les éclaboussures sur les parties électriques accessibles.

3. ne jamais plonger le carter de la lampe dans l’eau afin de le nettoyer et vérifier, avant 

toute utilisation successive, qu’il n’y a plus de dépôts encore présents.

Avant d’effectuer le nettoyage de l’appareil, suivre les étapes 
suivantes dans l’ordre :

1 Éteignez l’appareil avec l’interrupteur à chaînette principal,

2 Débranchez le câble de la prise électrique 230V

AC

;

3 Laissez refroidir au moins 30 minutes après l’arrêt.

4 Assurez-vous qu’il n’y a plus de parties chaudes, ou laissez re-

froidir.

Summary of Contents for LAMP01

Page 1: ...ue Manual de uso y mantenimiento CONSERVARE L IMBALLO ORIGINALE PER UTILIZZARLO NEL CASO DITRASPORTO SAVETHE ORIGINAL PACKAGING INTHE EVENT OFTRANSPORT CONSERVER L EMBALLAGE ORIGINAL POUR L UTILISER E...

Page 2: ...nella Mod Potenza Elettrica W LAMP01 1200 Prima di utilizzare la LAMPADA PER ZUCCHERO l utente deve leggere con attenzione le istruzioni per l uso in particolare le parti messe in evidenza con simboli...

Page 3: ...e sostanze o preparati diversi da quelli per i quali l apparecchio previsto vedere Caratteristiche tecniche Spegnere l apparecchiatura e staccare sempre la spina dalla presa elettrica quando l attrezz...

Page 4: ...durante l utilizzo graficocurvadiriscaldamento 1 graficocurvadiriscaldamento 2 Precauzioni per il rischio elettrico Per interventi di riparazione o sostituzione di parti contattare il servizio di ass...

Page 5: ...ta lunghezza di cavo tra la lampada ed il tubo di supporto pari ad almeno 50 cm lineari Garantire il minimo raggio di curvatura del cavo pari a 50 mm al fine di evitarne il danneggiamento 5 0 CAMPO D...

Page 6: ...Verificare la posizione dell interruttore B La lampada collegata alla presa e con interruttore acceso non si riscalda I tubi ad infrarossi possono essere danneggiati Contattare l assistenza Martellat...

Page 7: ...trodomestici Le targhe sopradescritte devono essere mantenute integre per la sicurezza del prodotto Nel caso in cui sia deteriorate o illeggibili per il loro reintegro rivolgersi al fornitore Si alleg...

Page 8: ...wer levels 600 1200 W that can be selected using the chain switch Mod Power W LAMP01 1200 Before using the SUGAR HEATING LAMP you are required to read the operating instructions carefully especially p...

Page 9: ...hile in operation Do not use substances or preparations other than those for which the device is intended seeTechnical Specifications Turn off the device and disconnect the plug from the power socket...

Page 10: ...is reached 50 minutes after being turned on and remains practically constant during use Heating curve graph1 Heating curve graph2 Electrical hazard precautions For repairs or part replacements contac...

Page 11: ...ble length between the lamp and support tube equal to at least 50 linear cm before assembling the device Guarantee the minimum cable curve radius equal to 50 mm to avoid damages 5 0 APPLICATION OPERAT...

Page 12: ...The switch is in position 0 or off Check the switch posi tion B The lamp connected to the socket with switch on does not heat The infrared tubes may be damaged Contact Martellato customer service C Th...

Page 13: ...oducts classed as large household appliances and small household appliances Keeping the nameplates described above in good condition is essential for product safety If they have deteriorated or become...

Page 14: ...c l interrupteur cha nette Mod Puissance lectrique W LAMP01 1200 Avant d utiliser la LAMPE SUCRE l utilisateur doit lire avec attention le mode d emploi notamment les parties apparaissant avec les sym...

Page 15: ...stances ou de produits diff rents que ceux pr vus pour cet appareil voir caract ristiques techniques teindre l appareil et d brancher toujours la prise lectrique lorsque l appareil LAMPE SUCRE n est p...

Page 16: ...nt constante lors de toute l utilisation graphique courbe de chauffe1 graphique courbe de chauffe2 Pr cautions contre les risques lectriques Pour toute r paration ou remplacement des pi ces contacter...

Page 17: ...e longueur de c ble entre la lampe et le tube de support gale 50 cm lin aires minimum Garantir le rayon de courbure minimum du c ble d environ 50 mm afin d en viter la d t rioration 5 0 DOMAINE D APPL...

Page 18: ...osition de l interrupteur B La lampe branch e sur la prise de courant est allum e mais ne chauffe pas Les tubes infrarouges sont probablement endommag s Contacter l assistance Martellato C La lampe av...

Page 19: ...tiques d crites ci dessus doivent tre maintenues en parfait tat pour la s curit du produit Si elles r sultent d t rior es ou illisibles adressez vous au fournisseur pour leur remplacement Une copie d...

Page 20: ...del interruptor de cadena Mod Potencia el ctrica W LAMP01 1200 Antes de usar la L MPARA PARA AZ CAR el usuario debe leer cuidadosamente las instrucciones de uso especialmente las partes resaltadas co...

Page 21: ...dos que no sean para los que est destinado el aparato ver Datos t cnicos Apague el aparato y siempre desenchufe el aparato de la toma cuando el equipo L MPARA PARA AZ CAR No se usa Se debe limpiar Mue...

Page 22: ...de la iluminaci n y permanece casi constante durante el uso Gr fico de curva de calentamiento1 Gr fico de curva de calentamiento2 Precauciones para el riesgo el ctrico Para reparaciones o reemplazo d...

Page 23: ...able entre la l mpara y el tubo de soporte igual a al menos 50 cm lineales Aseg rese de que el radio m nimo de curvatura del cable sea igual a 50 mm para evitar da os 5 0 CAMPO DE EMPLEO L MITES DE EM...

Page 24: ...e la posici n del interruptor B La l mpara conectada a la toma y con el interruptor encendido no se calienta Los tubos infrarrojos pueden estar da ados P ngase en contacto con el servicio de Martellat...

Page 25: ...ectrodom sticos y peque os elec trodom sticos Las placas descritas anteriormente deben mantenerse intactas por la seguridad del producto En caso de que est da ado o sea ilegible para su reintegraci n...

Page 26: ...artellato Alessandro Amministratore Unico Martellato Alessandro the only Administrator Vigonza Marzo 2018 Vigonza March 2018 D CLARATION DE CONFORMIT CE DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE Martellato Srl Vi...

Page 27: ...Martellato Srl Via Rovigo 1 B 35010 Vigonza PD Italy tel 39 049 7800155 fax 39 049 8087744 martellato martellato com www martellato com DPLLAMP01_rev00 2018 05 Trad Soget Est...

Reviews: