background image

 

 

Перед стрижкой тщательно расчесывайте волосы. Снимайте волосы понемногу за раз. 

 

Чтобы стрижка получилась ровной, не ведите машинку быстрее, чем она успевает состригать волосы. Во время стрижки как можно чаще вычесывайте срезанные волосы. 

ЧИСТКА И УХОД 

Для обеспечения длительной службы машинки следует регулярно чистить лезвия и устройство.  

 

Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети.  

 

Очистите волосинки с лезвий с помощью входящей в комплект щеточки. 

 

Для чистки корпуса машинки используйте влажную ткань. Протрите ею корпус прибора и сразу тщательно высушите. 

 

Не погружайте прибор в воду. 

 

Не используйте для чистки прибора химические и абразивные чистящие средства. 

 

Для обеспечения надежной работы прибора лезвия должны регулярно смазываться по мере необходимости (отсутствие смазки снижает плавность хода, способствует нагреву лезвий и 

ускоренному износу), излишняя смазка пачкает волосы и способствует налипанию состриженных волос на лезвия и насадки. 

 

Перезаряжайте аккумуляторную батарею не реже, чем 1 раз в 6 месяцев, даже если вы не пользуетесь машинкой для стрижки 

ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА 

 

 

Перед тем как убрать прибор, выполните все требования раздела ЧИСТКА и УХОД. 

 

Храните прибор в сухом месте. 

 

Условия хранения: хранить при плюсовой температуре и влажности воздуха не более 80%. Срок хранения – не ограничен. 

 

При транспортировке обеспечить сохранность упаковки. 

РЕАЛИЗАЦИЯ 

Осуществляется согласно общим правилам реализации товаров и оказания услуг и Законом  «О защите прав потребителей». 

ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ УТИЛИЗАЦИИ 

Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с 
обычным бытовым мусором. 

УДАЛЕНИЕ БАТАРЕИ 

Батарея должна быть вынута из прибора перед его утилизацией. Убедитесь, что аккумуляторы утилизируются в официально отведенном для этого месте. Прибор должен быть отсоединен от 
сети питания при удалении батареи. 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 

 

Модель 

Электропитание 

Вес нетто / брутто 

Размеры коробки (Д х Ш х В) 

MT-2218 

Напряжение питания АС 220-240В 50Гц 

Выходное напряжение DC 3V 300mA 

0,165 кг / 0,65 кг 

185 мм х 85 мм х 230 мм 

ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т. Д.) 

Дату изготовления прибора можно найти на  серийном номере, расположенном на идентификационном стикере на коробке изделия и/или на стикере на самом изделии. Серийный номер состоит 
из 13 знаков, 4-й и 5-й знаки обозначают месяц, 6-й и 7-й обозначают год изготовления прибора. 

Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию, внешний вид, страну производства, срок гарантии и технические характеристики модели. 
Проверяйте в момент получения товара. 
Срок службы изделия, при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в руководстве по эксплуатации, составляет 2 (два) года со дня 

передачи изделия потребителю. Срок службы установлен в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей. Изготовитель обращает внимание потребителей, что 
при соблюдении данных условий, срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок.  

Изготовитель: 

“MARTA TRADE INC.” 
c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии 

Производственный филиал: 

Summary of Contents for MT-2218

Page 1: ...HAIR CLIPPER SET User manual MT 2218 RUS 2 GBR User manual 5 UKR 6 KAZ 7 BLR 8...

Page 2: ...5 6 7 8 9 10 11 GBR Parts list 1 Blades 2 5 levels comb 3 Blade adjustment lever 4 Housing 5 On Off switch 6 Appliance plug 7 Adapter 8 Thinning control slider 9 Base for storage and or charging 10 O...

Page 3: ...3 12 8 60 6 6 1 2 5 3 4 5 5...

Page 4: ...4 1 6 80 MT 2218 220 240 50 DC 3V 300mA 0 165 0 65 185 85 230 13 4 5 6 7 2 MARTA TRADE INC c o Commonwealth Trust Limited P O Box 3321 Road Town Tortola United Kingdom...

Page 5: ...apabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Never drop or insert any...

Page 6: ...ir clipper with wet cloth Dry the appliance Don t immerse the appliance in water or another liquid Don t use chemical or abrasive cleaners Mind to oil the blades of the clipper every few haircuts for...

Page 7: ...7 NINGBO RIWEI ELECTRICAL APPLIANCES CO LTD ZHOUXIANG TOWN INDUSTRIAL DEVELOPING ZONE CIXI 315324 ZHEJIANG CHINA MT 2218 220 240 50 DC 3V 300mA 0 165 0 65 185 85 230 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 8: ...8 NINGBO RIWEI ELECTRICAL APPLIANCES CO LTD ZHOUXIANG TOWN INDUSTRIAL DEVELOPING ZONE CIXI 315324 ZHEJIANG CHINA MT 2218 220 240 50 DC 3V 300mA 0 165 0 65 185 85 230 13 4 5 6 7 BLR...

Page 9: ...9 NINGBO RIWEI ELECTRICAL APPLIANCES CO LTD ZHOUXIANG TOWN INDUSTRIAL DEVELOPING ZONE CIXI 315324 ZHEJIANG CHINA MT 2218 220 240 50 DC 3V 300mA 0 165 0 65 185 85 230 13 4 5 6 7...

Reviews: