background image

 

 

Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке,  электропитанию в Вашей локальной сети. 

 

Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.  

 

Не использовать вне помещений. 

 

Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями. 

 

Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

 

Не тяните, не перекручивайте и  не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора. 

 

При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку. 

 

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр. 

 

Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора. 

 

Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь. 

 

Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от 

электросети и обратитесь в сервисный центр для проверки.  

 

Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным 
прибором. В таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность. 

 

Если Вы хотите добавить кофейные зерна во время работы прибора, выключите,  добавьте и включите снова. 

 

Пользуйтесь прибором только при наличии воды в резервуаре. 

 

Наполняйте резервуар для воды только свежей холодной водой. 

 

Плитка для подогрева сильно нагревается во время работы. Не дотрагивайтесь до нее! 

 

Регулярно производите oчистку кофеварки от накипи. 

 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 

 

Распакуйте прибор и удалите все этикетки. 

 

Наполните резервуар для воды. Не засыпая молотый кофе в фильтр, включите прибор  при помощи кнопки Вкл./Выкл. Прибор начнет работать. 

 

После того, как в резервуаре не останется воды, дайте прибору остыть в течение 5 минут, вылейте воду из стеклянной емкости и повторите процедуру 2-3 раза. Помойте 

стеклянную емкость с мылом и тщательно прополосните. 

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 

 

Откройте крышку резервуара для воды и наполните до нужного уровня.  

 

Установите фильтр в держатель фильтра и наполните его необходимым количеством молотого кофе.  

 

Установите стеклянную емкость на плитку для подогрева.  

 

Переведите переключатель Вкл. / Выкл. в положение “ I “. Прибор начнет работать и загорится световой индикатор работы.  

 

Во избежание повреждения стеклянной емкости и кофеварки не снимайте стеклянную емкость с плитки для подогрева во время приготовления напитка. 

 

Если Вы хотите, чтобы Ваш кофе оставался горячим после завершения процесса приготовления, держите стеклянную емкость на плитке для подогрева кофе при включенном 
приборе. 

 

ЧИСТКА И УХОД 

 

Всегда отключайте прибор от сети питания перед чисткой. 

 

Подождите, пока прибор остынет полностью, затем протрите внешнюю поверхность прибора сухой мягкой тканью. 

 

Промойте под струей воды фильтр и стеклянную емкость. 

Summary of Contents for MT-2110

Page 1: ...UKR 5 KAZ 6 BLR 8 DEU Bedienungsanleitung 9 ITA Manuale d uso 10 ESP Manual de instrucciones 11 FRA Notice d utilisation 12 PRT Manual de instru es 14 EST Kasutusjuhend 15 LTU Naudojimo instrukcija 1...

Page 2: ...ir d eau 4 chelle de niveau d eau 5 Interrupteur Marche Arr t 6 Les bouteilles en verre 7 chauffage de tuile PRT Conjunto complete 1 Cesto do filtro 2 Tampa do reservat rio para gua 3 Reservat rio par...

Page 3: ...3 o 5 2 3 I...

Page 4: ...t it cool down before cleaning and removing parts Keep unplugged when not in use To avoid electric shock and fire do not immerse in water or other liquids If this occurs immediately unplug it and cont...

Page 5: ...ean filter and glass jug SPECIFICATION Model Power supply Power Net weight Gross weight Package size L W H Producer ELATE ELECTRICAL MFG CO LTD NO 4 8th Road Rongbian Tianhe Industrial Area Ronggui Sh...

Page 6: ...6 ON OFF 5 2 3 ELATE ELECTRICAL MFG CO LTD NO 4 8th Road Rongbian Tianhe Industrial Area Ronggui Shunde China 2110 220 240 50 800 1 2 1 5 245 x 170 x 305 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 7: ...7 ON OFF 5 2 3 ELATE ELECTRICAL MFG CO LTD NO 4 8th Road Rongbian Tianhe Industrial Area Ronggui Shunde China 2110 220 240 50 800 1 2 1 5 245 x 170 x 305 13 4 5 6 7...

Page 8: ...8 BLR ON OFF 5 2 3...

Page 9: ...s f hren Schalten Sie das Ger t immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen VORSICHT Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von Badewannen Waschbecken und anderen...

Page 10: ...consultarlo in caso di necessit Prima di collegare l apparecchio alla fonte di alimentazione controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle de...

Page 11: ...0 W 1 2 kg 1 5 kg 245 mm x 170 mm x 305 mm LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO FILTRI RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI La data di fabbricazione dell appa...

Page 12: ...rante 5 minutos escurre el agua del recipiente de cristal y repita el procedimiento 2 3 veces Lave el recipiente de cristal con agua y jab n y enju guelo bien El dispositivo est listo para su utilizac...

Page 13: ...p rience de manipulation de cet appareil Dans de tels cas l usager doit b n ficier d instructions pr alables par l interm diaire d une personne responsable de sa s curit Si vous ajoutez les grains de...

Page 14: ...a antes de limpar e caso n o utilizar o aparelho ATEN O N o utilize o aparelho perto de banheiras pias ou outros recipientes cheios de gua Para evitar choque el trico e inc ndio n o mergulhe o aparelh...

Page 15: ...tuses kasutamiseks rge kasutage seadet v ljas rge j tke t tavat seadet j relvalveta rge kasutage kahjustatud v rgujuhtme v i muu kahjustusega seadet J lgige et v rgujuhe ei puutuks kokku teravate serv...

Page 16: ...lnevalt teavitamata muuta toote kompleti v lisilmet tootjamaad garantiiaega mudeli tehnilist kirjeldust Kontrollige kauba k ttesaamisel LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SAUGOS PRIEMON S d miai perskaitykite...

Page 17: ...uoste I plaukite tekan iu vandeniu filtr ir stiklin ind TECHNINIAI DUOMENYS Modelis Elektros srov s tiekimas Galia Neto bruto svoris D s matmenys I P A Gamintojas ELATE ELECTRICAL MFG CO LTD NO 4 8th...

Page 18: ...a darb bas laik stipri sakarst Nepieskarieties tai Regul ri att riet kafijas apar tu no katlakmens PIRMS PIRM S LIETO ANAS Izsai ojiet ier ci un no emiet visas eti etes Iepildiet rezervu r deni Neiebe...

Page 19: ...kytke laite v ltt m tt m sti verkkovirrasta ja ota yhteytt huoltokeskukseen tarkastusta varten Laite ei ole tarkoitettu fyysisist tai mielenterveysongelmista k rsivien tai puutteellista tietoa laitte...

Page 20: ...IA JA TARTTUMATTOMIA PINNOITTEITA KUMISIA TIIVISTEIT JA MUITA Laitteen valmistamisp iv m r n voi l yt sarjanumerosta joka sijaitsee laitteen laatikon tunnistuskilpitarrassa ja tai itse laitteeseen kii...

Page 21: ...21 5 2 3 ELATE ELECTRICAL MFG CO LTD NO 4 8th Road Rongbian Tianhe Industrial Area Ronggui Shunde China 2110 220 240 50 800 1 2 1 5 245 x 170 x 305 rubber seal 33 4 5 6 7...

Reviews: