background image

11 

 

 

Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар, осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен (соның ішінде балалармен) пайдаланылуға 
арналмаған. Бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек. 

 

Қосу аспапты қараусыз қалдырмаңыз. 

 

Аспапты тегіс, тұрақты және ыстыққа төзімді жерге орнатыңыз. 

 

Аспапты ашуға, өзгертуге немесе өздігінен жөндеуге тырысуға тыйым салынады. 

 

Аспапты жабуға немесе жұмыс кезінде аспаптың желдету саңылауларын бірдеңемен құрсаулауға тыйым салынады. 

 

Кептіргіш айналасында оның жұмысы барысында жеткілікті желдетуді қамтамасыз ету үшін жан-жағынан кем дегенде 5 см еркін кеңістікті қамтамасыз 
етіңіз. 

 

Кептіргішті және оның бөлшектерін жылу көздерінен тыс орнатыңыз және сақтаңыз (мысалы, ас үй плитасы). Кептіргішті және оның бөлшектерін 90°С-
ден жоғары температураның әсеріне қалдырмаңыз. 

 

Кептіргішті электр желісінен өшірер алдында, оны қосу/өшіру түймешігімен өшіріңіз. 

 

Күйіп қалмау үшін аспаптың ыстық беттеріне жанаспаңыз, сонымен қатар жұмыс істеп тұрған аспаптың тұтанғыш материалдарға тимегенін 
қадағалаңыз. 

 

Кептіргішті үздіксіз 72 сағаттан артық қолдануға тыйым салынады. 

 

Осы нұсқаулықта көрсетілген жұмыс уақытын асырмаңыз. 

 

Кептіргіш пен оның бөлшектері ыдыс жуу мәшинесінде жууға арналмаған. 

 

Өндіруші кеңес бермеген бөлшектерді қолдану жазатайым жағдайға әкелуі мүмкін. 

 

Қоректендіру бауының үстел шетінен түсірмеңіз немесе ыстық беттерге тигізбеңіз. Қоректендіру бауын қысуға немесе оған ауыр заттар қоюға тыйым 
салынады. 

 

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Кептіргішті тек ыстыққа төзімді беттерде ғана қолданған жөн, беттің мөлшері кептіргіш негізінің аумағынан аз болмауы тиіс.  

АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА 

Ал

ғ

аш 

қ

олданар алдында 

қ

а

қ

па

қ

ты ж

ә

не аспапты

ң

 алынбалы секцияларын жуу 

құ

ралын 

қ

оса отырып, м

ұқ

ият жуы

ң

ыз.  

Қ

оректендіру негізін дым

қ

ыл матамен с

ү

рті

ң

із ж

ә

не еш

қ

ашан су

ғ

а батырма

ң

ыз ж

ә

не су 

құ

йма

ң

ыз. 

ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҤТУ 

Аспапты тазалар алдында ыл

ғ

и 

ө

шіріп отыры

ң

ыз. 

Моторлы

қ

 блогы бар корпусты, электр бау ж

ә

не ашаны су

ғ

а немесе бас

қ

а с

ұ

йы

қ

ты

ққ

а еш

қ

ашан батырма

ң

ыз. Корпусты дым

қ

ыл матамен с

ү

ртпе

ң

із. 

Аспапты тазалау 

ү

шін абразивті жуу 

құ

ралдарын 

қ

олданба

ң

ыз. 

ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 

Электр қоректену 

номиналды Қуаты 

максималды қуат 

Нетто / брутто салмағы 

Қорап өлшемдері (Ұ х Е х Б) 

230 В ~ 50 Гц 

500 Ватт 

600 Ватт 

3,8 кг / 4,1 кг

 

350 x 335 x 360 мм 

КЕПІЛДІК  ШЫҒЫН  МАТЕРИАЛДАРЫНА  (СҤЗГІЛЕР,  КЕРАМИКАЛЫҚ  ЖӘНЕ  КҤЮГЕ  ҚАРСЫ  ЖАБЫНДЫЛАР,  РЕЗИНА  НЫҒЫЗДАУЫШТАР  МЕН 
БАСҚАЛАР) ТАРАЛМАЙДЫ.

 

Аспап жасалу күнін бұйым қорабындағы сәйкестендіру стикерінде және/немесе бұйымның өзіндегі стикерде табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден 
тұрады, 4-ші және 5-ші белгі аспаптың жасалу айын, 6-шы және 7-ші белгі жылын білдіреді. 
Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала ескетпей өзгерту құқығын өзінде қалдырады. 

 

BLR КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ 
МЕРЫ БЯСПЕКІ 

Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым. 

 

Перад першапачатковым уключэннем праверце, ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба, пазначаныя на маркіроўцы, электрасілкаванню ў Вашай лакальнай сетцы. 

 

Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах. Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання. 

 

Не выкарыстоўвайце па-за памяшканнямі. 

 

Не пакідайце працуючы прыбор без нагляду. 

Summary of Contents for MFD-8018PS

Page 1: ...1 Electric food dryer User manual MFD 8018PS RUS 2 GBR User manual 8 UKR 9 KAZ 10 BLR 11 DEU Bedienungsanleitung 13...

Page 2: ...ng angegebenen Ausstattung abweichen Pr fen Sie genau die Vollst ndigkeit der Ware w hrend der Warenausgabe durch den Verk ufer RUS 1 2 3 4 5 6 GBR Parts list 1 Cover 2 Trays 3 Base 4 On off button 5...

Page 3: ...3 5 90 72 72 2 c 4 5 35 35 40 50 55 50 55 55 60 65 70...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 1 2 1 2 5 20 2 13 28 6 36 3 4 8 38 8 38 6 26 8 26 8 30 10 34 4 15...

Page 5: ...5 3 5 2 3 4 5 13 6 12 6 18 6 20 6 14 8 26 6 6 18 3 6 14 8 30 6 16 8 10 8 30 3 8 14 3 5 8 14 12 6 18 6 4 14 2 10 8 24 3 8 38 8 26 6 6 14 6 10 2 5 6 14 6 16...

Page 6: ...6 500 100 20 0 5 6 8 70 C 6 10 500 50 50 0 5 4 6 70 C 6 10 500 30 50 30 20 0 5 4 6 70 C 6 10 1 1 1 35 40 C 6 12 3 150 150 50 50 50 70 C 6 10 600 100 100 1 1 1 1 5 50 C 4 6 3 4...

Page 7: ...7 500 100 3 5 50 C 10 12 1 40 C 1 80 x x 230 50 500 600 3 8 4 1 350 x 335 x 360 II 8 13 4 5 6 7 2 195196 7 1 812 677 34 37...

Page 8: ...IS NECESSARY to put heat resistant material under the appliance during using it or put the appliance onto the heat resistant surface BEFORE FIRST USE Wash the drying trays and the lid in warm soapy wa...

Page 9: ...oss weight Gift box dimension L x W x H 230 V 50 Hz 500 W 600 W 3 8 kg 4 1 kg 350 x 335 x 360 mm WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES FILTERS CERAMIC AND NON STICK COATING RUBBER SEALS ETC Productio...

Page 10: ...10 72 c 230 50 500 600 3 8 4 1 350 x 335 x 360 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 11: ...11 5 90 72 230 50 500 600 3 8 4 1 350 x 335 x 360 13 4 5 6 7 BLR...

Page 12: ...12 5 90 72 13 4 5 6 7 230 50 500 600 3 8 4 1 350 x 335 x 360...

Page 13: ...turen ber 90 ausgesetzt werden Vor dem Trennen des Trockners vom Stromnetz schalten Sie ihn mit der Taste Ein Aus aus Ber hren Sie keine hei en Oberfl chen des Ger ts um Verbrennungen zu vermeiden sow...

Reviews: