background image

简体中文

21

警告! 安全指南

请在通电之前仔细阅读本手册。请遵守所有说明并留意所有警告。

警告:

请阅读重要安全指南(文件号CATS-00158)

中的全面细节信息。

主电源和输出阻抗

您的放大器可采用以下三种不同的主电源设

置:110V、220V或230V。应根据主电源设置电源

选择器。此外还应检查所配备的电源保险丝的额

定值和类型。 

对于上述各种设置,放大器的后面板上标明了电

源保险丝的正确额定值和类型。切勿试图短接保

险丝或使用额定值或类型不符的保险丝。

输出阻抗选择器应设为当前所用扬声器箱(或负

载)的总阻抗。

若对主电源或扬声器箱的阻抗有任何疑问,请

向合格工程师求助——Marshall经销商可以为您

提供帮助。 

警告:在进行以下操作之前,务必关闭放大器并

切断主电源:

•  变更电源选择器的设置;以及/或

•  检查和/或更换保险丝;以及/或

•  更改输出选择器的设置。

不遵守以上几点可能会导致放大器受损。 

重要设置信息

1.  将输出阻抗选择器设为将要使用的扬声器箱

的组合负载阻抗。

2.  将一个或两个扬声器箱接入扬声器输出端。 

警告:

不遵守以上说明可能会导致放大器受损。

连接扬声器箱时,务必确保采用恰当的扬声器电

缆。切勿用带屏蔽层的吉他连接线进行连接。

3.  确保电源和备用开关均处于关闭位置。

4.  首先将随附的电源线(电源)连接到后面板的

电源输入端,然后再连接到电源插座。

5.  确保前面板上的主音量和/或输出电平按钮

设置为零。

6.  将吉他插入前面板上的一个输入端。

7.  打开电源开关并等待几分钟。

8.  打开备用开关。

9.  将音量调高至所需的音量,即演奏准备就绪。

搬运您的设备 

在试图移动之前,请确保您的放大器已关闭,断

开主电源,并且所有可拆卸电缆已与设备断开

连接。

只能单独移动放大器。请勿将其堆放在机箱或其

他设备顶部进行移动。

Summary of Contents for 1987X

Page 1: ...1987X QUICK START GUIDE...

Page 2: ......

Page 3: ...23 24 CONGRATULATIONS ON PURCHASING YOUR MARSHALL 1987X Download the full manual at www marshall com F LICITATIONS POUR L ACHAT DE VOTRE AMPLIFICATEUR 1987X T l chargez le manuel complet sur www mars...

Page 4: ...may damage your amp IMPORTANT SET UP INFORMATION 1 Set the output impedance selector to the impedance of the combined load of the speaker cabinet s you will be using 2 Connect one or two speaker cabin...

Page 5: ...ffects loop At 50W it breaks up earlier than it s bigger brothers but still has enough power to fill any venue Power 50W Valves 2 x ECC83 1 x ECC83 phase splitter and 2 x EL34 Channels 2 with shared E...

Page 6: ...a fat and full sound 7 TREBLE Adjusts the upper frequencies of the amp Your tone will get brighter as it is turned up 8 HIGH TREBLE LOUDNESS 1 Controls the overall output level of channel 1 This chan...

Page 7: ...match the total impedance of the speaker cabinet s being used Common setups include If the amp is running into a single 16 cab the selector should be set to 16 If running into two 16 cabs the selecto...

Page 8: ...que votre amplificateur est teint d branch de la source d alimentation secteur et que tous les c bles amovibles ont t d connect s de votre quipement avant d essayer de le d placer Avertissement veuil...

Page 9: ...placer lorsqu il est pos sur une enceinte ou un autre quipement D placez toujours l amplificateur s par ment N essayez jamais de le d placer lorsqu il est pos sur une enceinte ou un autre quipement Ce...

Page 10: ...p un son gras et plein 7 AIGU R gle les hautes fr quences de l amplificateur Votre tonalit deviendra plus brillante au fur et mesure que vous augmenterez le volume 8 AIGUS INTENSIT SONORE 1 Contr le l...

Page 11: ...cteur et imp dance de sortie de ce guide 9 PRISE D ALIMENTATION Le cordon d alimentation fourni se branche ici 10 FUSIBLE SECTEUR La bonne valeur du fusible secteur est indiqu e 1 NIVEAU DE LA BOUCLE...

Page 12: ...FRAN AIS 10 sur le panneau arri re 11 FUSIBLE FUSIBLE H T La bonne valeur du fusible HT est indiqu e sur le panneau arri re...

Page 13: ...te den Verst rker am Ein Aus Schalter ein und warte einige Minuten 8 Schalte den Standby Schalter ein 9 Nachdem du die Lautst rke auf den gew nschten Pegel eingestellt hast kannst du mit dem Spielen b...

Page 14: ...rennt ist und dass alle abnehmbaren Kabel von deiner Ausr stung getrennt wurden bevor du versuchst die Ausr stung zu bewegen Bewege nur den Verst rker Versuche nicht ihn zu bewegen wenn er sich auf ei...

Page 15: ...hin zu einem fetten und vollen Sound 7 H HEN F r die Einstellung der oberen Frequenzen des Verst rkers Dein Ton wird heller wenn er aufgedreht wird 8 HOHE H HEN LAUTST RKE 1 Steuert den Gesamtausgangs...

Page 16: ...mst nden ohne Lautsprecher oder Last 7 AUSGANGSIMPEDANZWAHLSCHALTER Passt den Verst rkerausgang an die Lastimpedanz an Stelle vor dem Drehen des Wahlschalters sicher dass der Verst rker vollst ndig au...

Page 17: ...eite angegeben ist Weitere Informationen findest du unter Stromversorgung und Ausgangsimpedanz in diesem Handbuch 9 STROMEINGANG Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen 10 NETZSICHERUNG De...

Page 18: ...ado y desconectado de la red el ctrica as como de que todos los cables extra bles est n desenchufados Mueva solo el amplificador No intente moverlo mientras est apilado sobre una caja u otro equipo Ad...

Page 19: ...0 W se rompe antes que sus hermanos mayores pero tiene suficiente potencia para envolver cualquier recinto Potencia 50W V lvulas 2 x ECC83 1 x ECC83 divisor de fase y 2 x EL34 Canales 2 con controles...

Page 20: ...iendo una amplia gama desde medios resaltados hasta un sonido potente y completo 7 AGUDOS Ajusta las frecuencias superiores del amplificador Su tono se volver m s brillante a medida que se aumente 8 A...

Page 21: ...que el amplificador est completamente apagado antes de girar el selector La impedancia seleccionada en el amplificador debe coincidir con la impedancia total de las cajas de altavoces que se utilizan...

Page 22: ...OL 20 10 FUSIBLE DE RED El valor correcto del fusible de red se especifica en el panel posterior 11 FUSIBLE DE ALTA TENSI N El valor correcto del fusible de alta tensi n se especifica en el panel post...

Page 23: ...21 CATS 00158 110V 220V 230V Marshall 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 24: ...22 50W 2 ECC83 1 ECC83 2 EL34 2 EQ 2 1 4 16 8 4 15 3kg 660mm 260mm 205mm 1987 1987X Marshall 50W...

Page 25: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 9 2 2 2 1 10 1 1 1 1 2 2 2 2 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 26: ...24 1 4dBV 10dBV 2 3 4 5 6 1 4 7 16 16 16 8 8 4 8 230 220V 110V 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 27: ...25 CATS 00158 110V 220V 230V 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 28: ...26 1987 1987X Marshall 2 50W 50W 2 x ECC83 1 x ECC83 2 x EL34 2 EQ 2 x 1 4 16 8 4 15 3kg 660mm 260mm 205mm...

Page 29: ...27 1 2 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 9 2 2 2 1 10 1 1 1 1 2 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 30: ...28 1 4dBV 10dBV 2 3 4 5 6 1 4 1 2 7 16 16 2 16 8 2 8 4 8 230 220V 110V 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 31: ...29 11...

Page 32: ...ement and development Marshall Amplification Plc reserves the right to alter specifications without prior notice MARSHALL AMPLIFICATION PLC DENBIGH ROAD BLETCHLEY MILTON KEYNES MK1 1DQ ENGLAND T 44 0...

Reviews: