background image

 

 

17 

 

 

Funcionamiento 

 

Opciones del menú 

 

Menú 

Submenú 

Ajustes

/

Valores Descripción 

Función de 
DMX 

DMX Address 

001–512

Ajuste de dirección de DMX 

Channel Mode 

15Ch 

Funcionamiento de 15 canales 

8Ch 

Funcionamiento de 8 canales 

No DMX Signal 

Keep 

Cuando no se recibe señal de DMX, no hacer nada 

Auto 

Cuando no se recibe señal de DMX, entrar al modo Run 
(Ejecución) 

Clear 

Cuando no se recibe señal de DMX, apagar todo 

DMX Monitor 

 

Ver los valores recibidos en los canales DMX 

Movimiento 
automático 

Run Mode 

Consulte la 
descripción 

DMX, Sonido, Aleatorio, 8 programas de movimiento 
automático 

Sound Active 

On, Off 

Activación por sonido 

Sound Sense 

000–100 

Sensibilidad de la activación por sonido del micrófono, de 
la más baja (

000

) a la más alta (

255

Slave Mode 

Slav 1–4 

4 modos esclavos 

Prueba 
manual 

Pan 000–255 

Ángulo del desplazamiento horizontal (paneo), de 0° (

000

a 540° (

255

Pan Fine 

000–255 

Control fino del paneo 

Tilt 000–255 

Ángulo de inclinación, de 0° (

000

) a 270° (

255

Tilt Fine 

000–255 

Control fino de la inclinación 

Pan/Tilt Time 

000–255 

Velocidad de paneo/inclinación, de rápida (

000

) a lenta (

255

Dimmer 000–255 

Atenuador, de lo más oscuro (

000

) a lo más claro(

255

Stop/Strobe 000–255  Obturador (Consult

Funcionamiento de 15 canales 

>

 

Canal 7

Color 000–255 

Opciones de color (Consulte 

Funcionamiento de 15 

canales 

>

 Canal 8

Gobo Change 

000–255 

Opciones de gobo (Consulte 

Funcionamiento de 15 

canales 

>

 Canal 9

Frost 000–255 

Efecto 

de 

escarcha 

Focus 000–255 

Foco motorizado, del más lejano (

000

) al más cercano (

255

Prism Insertion 

000–255 

Prisma de 3 facetas 

Prism Rotation 

000–255 

Indexación y rotación del prisma 

Macro Function 

000–255 

Funciones macro (Consulte 

Funcionamiento de 15 

canales 

>

 Canal 14

Ctrl Functions 

000–255 

Funciones de apagado y reinicio (Consulte 

Funcionamiento de 15 canales 

>

 Canal 15

Ajustes del 
artefacto 
de 
iluminación

 

Pan Limit 

540˚, 360˚, 180˚ 

Seleccione el rango del ángulo de paneo: 540°, 360° o 180° 

Tilt Limit 

270˚, 180˚, 90˚ 

Seleccione el rango del ángulo de inclinación: 270°, 180° o 90° 

Invert Pan 

On, Off 

Invertir dirección del desplazamiento horizontal (paneo) 

Invert Tilt 

On, Off 

Invertir la dirección de la inclinación 

Swap Pan-Tilt 

On, Off 

Conmutar paneo e inclinación 

Pan-Tilt Correction  On, Off 

Corregir paneo e inclinación 

Load Default All 

OK, Cancel 

Restaurar los ajustes predeterminados de paneo e 
inclinación 

Summary of Contents for GESTURE BEAM 500

Page 1: ...User Guide English 3 12 Gu a del usuario Espa ol 13 22 Guide d utilisation Fran ais 23 32 Guida per l uso Italiano 33 42 Benutzerhandbuch Deutsch 43 52 Appendix English 53 54...

Page 2: ...2...

Page 3: ...e the power cable is not crimped or damaged Make sure the power outlet s voltage is within the range stated on this product on its housing or decal Never connect this product to a dimmer or rheostat N...

Page 4: ...is input A to your DMX controller or B to another fixture that will pass DMX data through it to this one Gesture Beam 500 receives DMX data over this connection Please see Setup Linking DMX for inform...

Page 5: ...sconnect Gesture Beam 500 from its power source Use a screwdriver or other tool to remove the compartment do not pull it out by the tab only Replace the fuse only with a new fuse with the same rating...

Page 6: ...le linking only 4 of those same fixtures together for power powering the other 4 fixtures separately Power Use a standard IEC power cable to connect the Power Out of one fixture to the Power In of ano...

Page 7: ...Pan tilt speed fast 000 to slow 255 Dimmer 000 255 Dimmer dark 000 to bright 255 Stop Strobe 000 255 Shutter see 15 Channel Operation Channel 7 Color 000 255 Color options see 15 Channel Operation Cha...

Page 8: ...for frost effect value Prism Insertion 128 127 Offset for prism value Prism Rotation 128 127 Offset for prism indexing and rotation Reset All OK Cancel Restore all default settings DMX Functions You c...

Page 9: ...63 Gobo 7 064 071 Gobo 8 072 079 Open spot shaking slow 072 to fast 079 080 087 Gobo 1 shaking slow 080 to fast 087 088 095 Gobo 2 shaking slow 088 to fast 095 096 103 Gobo 3 shaking slow 096 to fast...

Page 10: ...ound active movement 2 168 183 Sound active movement 3 184 199 Sound active movement 4 200 215 Sound active movement 5 216 231 Sound active movement 6 232 247 Sound active movement 7 248 255 Sound act...

Page 11: ...6 Strobe slow 008 to fast 076 077 145 Pulse slow 077 to fast 145 146 215 Random strobe slow 146 to fast 215 216 255 Open 4 Color Wheel 000 006 White 007 013 Red 014 020 Orange 021 027 Green 028 034 Li...

Page 12: ...2 shaking slow 088 to fast 095 096 103 Gobo 3 shaking slow 096 to fast 103 104 111 Gobo 4 shaking slow 104 to fast 111 112 119 Gobo 5 shaking slow 112 to fast 119 120 127 Gobo 6 shaking slow 120 to fa...

Page 13: ...e de corriente no est pinzado ni da ado Aseg rese de que el voltaje de la toma de corriente se encuentre dentro del rango indicado en este producto en su carcasa o etiqueta Nunca conecte este producto...

Page 14: ...para conectar esta entrada A a su controlador DMX o B a otro artefacto de iluminaci n a trav s del cual pasar n los datos de DMX hacia este Gesture Beam 500 recibe datos de DMX a trav s de esta conex...

Page 15: ...0 de su fuente de corriente Utilice un destornillador u otra herramienta para retirar el compartimiento no lo retire tirando de la leng eta solamente Reemplace el fusible s lo con un fusible nuevo de...

Page 16: ...nte el cable de corriente alimentando los 4 restantes mediante sus cables de corriente individuales Suministro el ctrico Utilice un cable de corriente IEC est ndar para conectar la salida Power Out de...

Page 17: ...i n de r pida 000 a lenta 255 Dimmer 000 255 Atenuador de lo m s oscuro 000 a lo m s claro 255 Stop Strobe 000 255 Obturador Consulte Funcionamiento de 15 canales Canal 7 Color 000 255 Opciones de col...

Page 18: ...nto del valor del prisma Prism Rotation 128 127 Desplazamiento de la indexaci n y rotaci n del prisma Reinicializar todo OK Cancel Restaurar todos los ajustes predeterminados de f brica Funciones de D...

Page 19: ...Gobo 8 072 079 Sacudida de luz sin gobo de lenta 072 a r pida 079 080 087 Sacudida del gobo 1 de lenta 080 a r pida 087 088 095 Sacudida del gobo 2 de lenta 088 a r pida 095 096 103 Sacudida del gobo...

Page 20: ...o 2 168 183 Movimiento activado por sonido 3 184 199 Movimiento activado por sonido 4 200 215 Movimiento activado por sonido 5 216 231 Movimiento activado por sonido 6 232 247 Movimiento activado por...

Page 21: ...al m s r pido 076 077 145 Pulso del m s lento 077 al m s r pido 145 146 215 Estrobo aleatorio del m s lento 146 al m s r pido 215 216 255 Abrir 4 Rueda de color 000 006 Blanco 007 013 Rojo 014 020 Na...

Page 22: ...pida 095 096 103 Sacudida del gobo 3 de lenta 096 a r pida 103 104 111 Sacudida del gobo 4 de lenta 104 a r pida 111 112 119 Sacudida del gobo 5 de lenta 112 a r pida 119 120 127 Sacudida del gobo 6...

Page 23: ...urce d alimentation s assurer que le c ble d alimentation n est ni tordu ni endommag La tension de la prise secteur doit tre dans la plage de tensions indiqu e sur cet appareil sur le bo tier ou l tiq...

Page 24: ...pour relier cette entr e A votre contr leur DMX ou B un autre projecteur qui transmettra des donn es DMX gr ce celui ci Le Gesture Beam 500 re oit des donn es DMX par le biais de cette connexion Veui...

Page 25: ...branchez le Gesture Beam 500 de la source d alimentation Utilisez un tournevis ou un autre outil pour retirer le logement ne tirez pas uniquement sur la languette Remplacez le fusible par un autre fu...

Page 26: ...4 d entre eux pour fournir une alimentation lectrique alimentant les 4 autres projecteurs s par ment Alimentation Utilisez un c ble d alimentation CEI standard afin de relier la sortie d alimentation...

Page 27: ...obe 000 255 Obturateur veuillez consulter la section Fonctionnement 15 canaux canal 7 Color 000 255 Options couleur veuillez consulter la section Fonctionnement 15 canaux canal 8 Gobo Change 000 255 O...

Page 28: ...Prism Insertion 128 127 D calage pour la valeur du prisme Prism Rotation 128 127 D calage pour l indexation et la rotation du prisme Reset All r initialisation de tous les r glages OK Cancel R initia...

Page 29: ...sceau ouvert avec vibration lent 072 rapide 079 080 087 Gobo 1 avec vibration lent 080 rapide 087 088 095 Gobo 2 avec vibration lent 088 rapide 095 096 103 Gobo 3 avec vibration lent 096 rapide 103 10...

Page 30: ...nt sonosensible 7 248 255 Mouvement sonosensible 8 15 Fonctions de commande Toutes les fonctions sont ex cut es apr s 2 secondes 000 049 Aucune fonction 050 059 Obscurcissement total durant le changem...

Page 31: ...t stroboscopique lent 008 rapide 076 077 145 Pulsations lent 077 rapide 145 146 215 Effet stroboscopique al atoire lent 146 rapide 215 216 255 Ouvert 4 Roue de couleur 000 006 Blanc 007 013 Rouge 014...

Page 32: ...rapide 095 096 103 Gobo 3 avec vibration lent 096 rapide 103 104 111 Gobo 4 avec vibration lent 104 rapide 111 112 119 Gobo 5 avec vibration lent 112 rapide 119 120 127 Gobo 6 avec vibration lent 120...

Page 33: ...una fonte di alimentazione assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato Assicurarsi che la tensione della presa elettrica rientri nell intervallo indicato sul prodotto su...

Page 34: ...eam 500 5 Ingresso DMX servirsi di un cavo standard DMX a 3 poli per collegare questo ingresso A al controller DMX o B a un altro dispositivo che far passare dati DMX da quello a questo Il Gesture Bea...

Page 35: ...gare il Gesture Beam 500 dalla fonte di alimentazione Servirsi di un cacciavite o di un altro attrezzo per rimuovere lo scomparto non limitarsi a tirare la linguetta Sostituire il fusibile unicamente...

Page 36: ...collegare 8 lampade per il controllo DMX collegando solo 4 di esse per l alimentazione alimentando le rimanenti 4 separatamente Alimentazione Servirsi di un cavo di alimentazione IEC standard per coll...

Page 37: ...ing inclinazione da rapido 000 a lento 255 Dimmer 000 255 Smorzatore da scuro 000 a luminoso 255 Stop Strobe 000 255 Otturatore si veda Operazione a 15 canali Canale 7 Color 000 255 Opzioni colore si...

Page 38: ...a Prism Insertion 128 127 Offset valore prisma Prism Rotation 128 127 Offset indicizzazione e rotazione del prisma Reset All azzera tutto OK Cancel Ripristina tutti i valori predefiniti Funzioni DMX S...

Page 39: ...erto da lento 072 a rapido 079 080 087 Vibrazione gobo 1 da lento 080 a rapido 087 088 095 Vibrazione gobo 2 da lento 088 a rapido 095 096 103 Vibrazione gobo 3 da lento 096 a rapido 103 104 111 Vibra...

Page 40: ...84 199 Movimento Sound Active 4 200 215 Movimento Sound Active 5 216 231 Movimento Sound Active 6 232 247 Movimento Sound Active 7 248 255 Movimento Sound Active 8 15 Funzioni di controllo Tutte le fu...

Page 41: ...6 Strobo da lento 008 a rapido 076 077 145 Impulso da lento 077 a rapido 145 146 215 Strobo casuale da lento 146 a rapido 215 216 255 Apri 4 Rotella colori 000 006 Bianco 007 013 Rosso 014 020 Arancio...

Page 42: ...ibrazione gobo 3 da lento 096 a rapido 103 104 111 Vibrazione gobo 4 da lento 104 a rapido 111 112 119 Vibrazione gobo 5 da lento 112 a rapido 119 120 127 Vibrazione gobo 6 da lento 120 a rapido 127 1...

Page 43: ...scht oder besch digt ist Stellen Sie sicher dass die Spannung der Steckdose innerhalb des Werts liegt der am Produkt angegeben ist an seinem Geh use oder Aufkleber Verbinden Sie dieses Produkt niemals...

Page 44: ...Sie ein standardm iges 3 poliges DMX Kabel um diesen Eingang A mit Ihrem DMX Controller B oder einer anderen Vorrichtung zu verbinden Gesture Beam 500 empf ngt DMX Daten ber diese Verbindung Siehe Set...

Page 45: ...reinigen oder ersetzen Verwenden Sie einen Schraubenzieher oder ein anderes Werkzeug um das Fach abzunehmen ziehen Sie nicht nur an der Lasche Ersetzen Sie die Sicherung nur durch eine neue Sicherung...

Page 46: ...Strom miteinander verbunden werden die Stromversorgung der anderen 4 Vorrichtungen verl uft separat Stromversorgung Verwenden Sie ein standardm iges IEC Stromkabel um den Netzausgang einer Vorrichtung...

Page 47: ...erung Pan Tilt Time 000 255 Geschwindigkeit Pan Neigen schnell 000 bis langsam 255 Dimmer 000 255 Dimmer dunkel 000 bis hell 255 Stop Strobe 000 255 Shutter siehe 15 Kanalbetrieb Kanal 7 Color 000 255...

Page 48: ...sm Rotation 128 127 Offset f r Indexierung und Rotation des Prismas Alle zur cksetzen OK Cancel Wiederherstellen aller Standardeinstellungen DMX Funktionen Sie k nnen Gesture Beam 500 steuern indem si...

Page 49: ...schnell 079 080 087 Gobo 1 vibrierend langsam 080 bis schnell 087 088 095 Gobo 2 vibrierend langsam 088 bis schnell 088 096 103 Gobo 3 vibrierend langsam 096 bis schnell 096 104 111 Gobo 4 vibrierend...

Page 50: ...Sound in Betrieb 2 168 183 Bewegung im Modus Sound in Betrieb 3 184 199 Bewegung im Modus Sound in Betrieb 4 200 215 Bewegung im Modus Sound in Betrieb 5 216 231 Bewegung im Modus Sound in Betrieb 6...

Page 51: ...am 008 bis schnell 076 077 145 Puls langsam 077 bis schnell 145 146 215 Zufallsstroboskop langsam 146 bis schnell 215 216 255 Offen 4 Farbrad 000 006 Wei 007 013 Rot 014 020 Orange 021 027 Gr n 028 03...

Page 52: ...ierend langsam 096 bis schnell 096 104 111 Gobo 4 vibrierend langsam 104 bis schnell 111 112 119 Gobo 5 vibrierend langsam 112 bis schnell 119 120 127 Gobo 6 vibrierend langsam 120 bis schnell 127 128...

Page 53: ...and indexing DMX Display Full color LCD Connections 1 3 pin input for DMX 1 3 pin output for DMX Channel Profiles 8 15 Power Supply Switching internal Automatic voltage selection Connection All Count...

Page 54: ...arq is a trademark of inMusic Brands Inc registered in the U S and other countries NEMA is the registered trademark and service mark of the National Electrical Manufacturers Association All other prod...

Page 55: ...55...

Page 56: ...marqlighting com Manual Version 1 5...

Reviews: