background image

Wartung • Maintenance • Entretien • Onderhoud

6

Anschluss der Gleisanlage

Um Spannungsverluste auf 

der Anlage zu vermeiden ist  

immer auf gutes Zusammen-

passen der Schienenverbin-

dungslaschen zu achten.

Alle 2 bis 3 m ist eine neue 

Stromeinspeisung über die 

Anschlussklemmen 5654 emp-

fehlenswert.

Befahren von Steigungen

Im Gegensatz zum Vorbild 

können mit einer Modellbahn 

auch größere Steigungen 

befahren werden. Im Normalfall 

sollte eine Steigung bei maxi-

mal 3 Prozent liegen. Im Ex-

tremfall sind bei entsprechend 

eingeschränkter Zugleistung 

maximal 5 Prozent möglich. 

Der Anfang und das Ende der 

Steigung sind auf jeden Fall 

auszurunden.

Der Unterschied in der 

Steigung zwischen zwei 

mindestens 300 mm langen 

Gleisstücken darf maximal 1 

bis 1,5 Prozent betragen.

Connections between 

the track layout and the 

transformer

Rail joiners must fit well on 

the rails of the track to which 

they are joined to avoid voltage 

drop on the layout. We recom-

mend that you install feeder 

wires every 2 to 3 meters (7 to 

10 feet) using the 5654 feeder 

clips.

Operating the locomotive 

on grades

In contrast to the prototype a 

locomotive on a model railroad 

can operate up steeper grades. 

As a general rule a grade 

should be no steeper than 3%. 

In extreme situations a maxi-

mum grade of 5% is permis-

sible, keeping in mind that the 

locomotive’s tractive effort will 

be less. The beginning and the 

end of the grade must always 

work gradually up to maxi-

mum grade for the route. The 

maximum allowable difference 

in grade between two track 

sections, each with a minimum 

length of 300 mm (11-3/4“) is 1 

to 1.5 percent.

Connexion des voies 

ferrées

Pour éviter des pertes de 

potentiel sur l’installation, il faut 

veiller à ce que les éclisses de 

liaison des rails soient toujours 

parfaitement adaptées. Une 

nouvelle alimentation élec-

trique est conseillée tous les 

2 à 3 m au moyen des griffes 

d’alimentation 5654.

Franchissement des côtes

Contrairement à l’original, 

la maquette est également en 

mesure de franchir des côtes 

assez importantes. En temps 

normal, une côte devrait étre 

de l’ordre de 3% maximum. 

A l’extrême limite, 5% sont 

envisageables avec une 

puissance du train réduite en 

consequence. Le début et la fin 

de la côte doivent en tous cas 

étre arrondis. 

La différence de pente

entre deux éléments de voie 

d’au moins 300 mm de lon-

gueur doit étre de 1 à 1,5% 

maximum.

Aansluiting van de sporen

Om spanningsverlies op 

de modelbaan te voorkomen 

moeten de raillassen altijd goed 

op elkaar aansluiten. Om de 2 à 

3 meter moet de voeding opni-

euw op de rails gezet worden. 

Daarbij zijn de aansluitklemmen 

5654 aan te raden.

Berijden van hellingen

In tegenstelling tot het grote 

voorbeeld kunnen met een  

modelbaan ook grotere hellin-

gen bereden worden. Normaal 

moet een helling maximaal  

3 procent zijn. In extreme 

gevallen is maximaal 5 procent 

mogelijk, maar dan moet reke-

ning gehouden worden met een 

evenredig verlies aan vermo-

gen. Het begin en het einde 

van de helling moeten altijd 

gerond worden. 

Het verschil in de helling 

tussen twee tenminste 300 mm 

lange railstukken mag maxi-

maal 1 à 1,5 procent bedragen.

Summary of Contents for Baureihe DH 360

Page 1: ...Modell der Baureihe DH 360...

Page 2: ...er Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler Jegliche Garantie Gew hrleistungs und Schadensersatzanspr che sind ausgeschlossen wenn in M rklin Produkten nicht von M rklin freigege...

Page 3: ...rts No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where parts neither manufactured nor approved by M rklin have been installed in M rklin products or where M rklin products have been c...

Page 4: ...paration ou remplacement de pi ces adressez vous votre d taillant sp cialiste M rklin Tout recours une garantie commerciale ou contractuelle ou une demande de dommages int r t est exclu si des pi ces...

Page 5: ...reven Voor reparatie of onderdelen kunt u zich tot uw M rklin winkelier wenden Elke aanspraak op garantie en schadevergoeding is uitgesloten wanneer in M rklin producten niet door M rklin vrijgegeven...

Page 6: ...m grade for the route The maximum allowable difference in grade between two track sections each with a minimum length of 300 mm 11 3 4 is 1 to 1 5 percent Connexion des voies ferr es Pour viter des pe...

Page 7: ...propri t s de tra c Instelling van het adres en rij eigenschappen Adress nderung Delta Digital Changing addresses for Delta Digital Choix d adresses Delta Digital Adres wijzigen Delta digitaal H chst...

Page 8: ...b mit Delta Operation with Delta Exploitation avec Delta Bedrijf met Delta Funcionamiento Delta Funzionamento con Delta Drift med Delta Drift med Delta 0250 50 100 150 200 1 2 3 4 ON 1 1 3 1 5 1 7 1 3...

Page 9: ...4 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63 1 3 6 64 2 3 6 65 3 6 66 1 4 6 67 2 4 6 68 4 6 69 1 6 70 2 6 71 6 72 1 3 73 2 3 74 3 75 1 4 76 2 4 77 4 78 1 79 2 80 1 3 5 7 01 2...

Page 10: ...Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 10 Schmierung nach 40 Betriebsstunden Lubrication after 40 hours of operation Graissage apr s 40 heures d exploitation Smeren na 40 bedrijfsuren...

Page 11: ...Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 11 Haftreifen wechseln Changing traction tires Remplacer bandages Antislipband vervangen 451 039 2 1 3 4 5...

Page 12: ...Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 12 Grundplatte entfernen Removing the baseplate Retirer la plaque de base Bodemplaat verwijderen 1 2 3 4...

Page 13: ...amais nettoyer le mod le au jet d eau Attention Certains sol vants et produits d entretien peuvent alt rer le marquage et la peinture du mod le Tips For The Care Of Your Locomotive This locomotive can...

Page 14: ...4 19 20 19 7 6 11 11 11 9 8 5 7 10 7 6 7 5 11 11 11 9 8 10 3 1 2 3 4 4 19 13 12 18 15 19 14 27 24 25 22 23 28 29 30 31 30 31 29 32 33 35 37 37 36 38 39 40 42 41 21 12 16 15 36 12 34 17 Details der Dar...

Page 15: ...rundplatte 102 769 19 Zylinderschraube 202 437 20 Motor 451 223 21 Lagerhalter oben 451 042 22 Lagerhalter lang 451 853 23 Lagerhalter kurz 451 852 24 Kautschukunterlage 650 628 25 Kugel 650 627 26 Sc...

Page 16: ...vice may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Postfach 8 60 D 73008 G...

Reviews: