marklin baureihe 211 User Manual Download Page 43

44

4

Wartung     Maintenance     Entretien     Onderhoud

4.2 Schmierung nach 40 Betriebsstunden

Lubrication after 40 hours of operation

Graissage après 40 heures d’exploitation

Smeren na 40 bedrijfsuren

4.3 Glühlampen auswechseln

Changing light bulbs

Remplacement des ampoules à incandescence

Vervangen van de gloeilampen

600 080

592 200

Summary of Contents for baureihe 211

Page 1: ...Modell der Baureihe 21 1 212 V 100...

Page 2: ...oitation Vorbild Seite 5 Prototype Page 6 dans le r el Page 7 Grootbedrijf Blz 8 3 Betrieb auf Operation on Exploitation Bedrijf op der Anlage Seite 41 a layout Page 41 sur r seau Page 41 een modelbaa...

Page 3: ......

Page 4: ...oduziert Im Zeichen des Strukturwandels bei der DB sollte die V 100 vor allem die Dampflokomotiven der Baureihen 64 74 und 86 ersetzen Eingesetzt wurde sie fast berall in Deutschland auf nicht elektri...

Page 5: ...umbers 5772 or 5573 The V 100 was intended to replace chiefly the steam locomotive classes 64 74 and 86 in the DB s restructuring plans It was employed alsmost everywhere in Germany on non electrified...

Page 6: ...des mutations structurelles au sein des Chemins de fer de la Deutsche Bundesbahn la locomotive V 100 devait avant tout remplacer les locomotives vapeur des s ries 64 74 et 86 Elle a t utilis e pratiq...

Page 7: ...erd In het kader van de herstructurering bij de DB moest de V 100 vooral de stroomlokomotieven van de series 64 74 en 86 vervangen Hij werd bijna overal in Duitsland oip niet ge lektrificeerde traject...

Page 8: ...sver z gerung Bremsverz gerung im konventionellen Betrieb system bedingt nicht wirksam Fahrtrichtungsabh ngige Beleuchtung im Betrieb mit der Control Unit der Mobile Station oder der Central Station e...

Page 9: ...e verwechseln 2 2 1 Einstellen der Betriebsart 1 Geh use abnehmen S 42 2 Codierschalter einstellen Schalter 10 0 auf off Wechselspannung Betrieb Schalter 10 0 auf on Gleichspannung Betrieb Der Mehrzug...

Page 10: ...57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63 1 3 6 64 2 3 6 65 3 6 66 1 4 6 67 2 4 6 68 4 6 69 1 6 70 2 6 71 6 72 1 3 73 2 3 74 3 75 1 4 76 2 4 77 4 78 1 79 2 80 1 3 5 7 01 2 3 5 7 02 3 5 7 03 1 4 5...

Page 11: ...otis nicht mit Gewalt weiterdrehen P1 Anfahr Bremsverz gerung gemeinsam Linksanschlag minimale Verz gerung Rechtsanschlag maximale Verz gerung P2 H chstgeschwindigkeit Linksanschlag minimale H chstges...

Page 12: ...z B auf der Lokverpackung finden Folgende Schaltfunktionen stehen Ihnen zur Verf gung Fahrtrichtungsabh ngige Beleuch tung ein aus Betriebsger usch Motor Neben aggregate etc ein aus Ger usch eines Si...

Page 13: ...Taste f3 die Funktion aus schalten Sonst kann es zu Fehlfunk tionen kommen Ausgangszustand Kontroll LED ber der Taste f4 ist aus Dr cken der Taste f4 ergibt Minimieren der eingestellten Anfahr und Bre...

Page 14: ...chaltet 2 3 5 Fahren mit Gleichspannung Gleichspannungs Fahrger te werden von M rklin f r Spur 1 Modelle nicht angeboten Geeignet sind Gleich spannungs Fahrger te mit einer maximalen Spannung von 18 V...

Page 15: ...an den Endpunkten jeweils einen Anschlag Versuchen Sie nie mit Kraft das Poti ber diesen Anschlag hinweg zu drehen 2 4 2 Codierschalter auf der Sound Elektronik Die Soundelektronik wird mit dem 8 poli...

Page 16: ...ned in such a way that the braking delay will not work in conventional operation Headlights change over with the direction of travel in operation with the Control Unit the Mobile Station or the Centra...

Page 17: ...ts circuit board 2 2 1 Setting the Mode of Operation 1 Removing the body page 42 2 Setting the coding switches Switch 10 0 at off Operation with AC power Switch 10 0 at on Operation with DC power The...

Page 18: ...8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63 1 3 6 64 2 3 6 65 3 6 66 1 4 6 67 2 4 6 68 4 6 69 1 6 70 2 6 71 6 72 1 3 73...

Page 19: ...turning the pots do not try to turn them further with force P1 Acceleration braking delay together Left stop minimum delay Right stop maximum delay P2 Maximum speed Left stop lowest maximum speed Rig...

Page 20: ...e The following auxiliary func tions are available on this locomotive Turning headlights on off that change over with the direction of travel Turning locomotive operating sounds motor auxiliary applia...

Page 21: ...o malfunctions Starting status Indicator LED above button f4 is off Pressing button f4 does the following Minimizes the acceleration and braking delay that has been set Starting status Indicator LED a...

Page 22: ...her functions sound effects are always turned off in AC power operation 2 3 5 Operating with DC Power M rklin does not offer DC power packs for 1 Gauge models Suitable DC power packs are those with a...

Page 23: ...potentiometer to the right louder This potentiometer has a stop at the two end points Never try to turn the potentiometer with force past these stops 2 4 2 Coding Switches on the Sound Effects Electr...

Page 24: ...sation d acc l ration freinage r glable La temporisation de freinage n est pas active en exploitation conventionnelle Eclairage des feux de signalisation avec inversion selon sens de marche activable...

Page 25: ...e sup rieure 2 2 1 R glage du mode d exploitation 1 Enlever la caisse page 42 2 R gler le clavier d encodage S lecteur 10 0 sur off exploitation en courant alternatif S lecteur 10 0 sur on exploitatio...

Page 26: ...45 1 3 8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63 1 3 6 64 2 3 6 65 3 6 66 1 4 6 67 2 4 6 68 4 6 69 1 6 70 2...

Page 27: ...ration freinage commune A fond contre la but e gauche temporisation minimale A fond contre la but e droite temporisation maximale P2 Vitesse maximale A fond contre la but e gauche valeur minimale A fo...

Page 28: ...te d emballage Les fonctions suivantes sont votre disposition Eclairage de feux de signalisation avec inversion selon le sens de marche activ d sactiv Bruitage moteur groupes auxili aires etc activ d...

Page 29: ...ment Etat initial t moin lumineux de la touche f4 teint Une pression sur la touche f4 a pour effet de minimaliser la tempori sation d acc l ration freinage encod e Etat initial t moin lumineux de la t...

Page 30: ...t inu Les r gulateurs de vitesse tension continue ne sont pas propos s par M rklin pour les mod les de Voie 1 Les r gulateurs de vitesse tension continue ayant une tension maximale de 18 volt sont ada...

Page 31: ...iom tre poss de une but e chaque extr mit Veillez ne jamais forcer ces but es en tournant le potentiom tre 2 4 2 Clavier de codage sur la platine de bruiteur L lectronique de bruitage est r gl e l aid...

Page 32: ...afremvertraging Afremvertraging werkt niet bij conventioneel bedrijf Rijrichtingafhankelijke verlichting in het bedrijf met de Control Unit het Mobile Station of Central Station in en uitschakelbaar...

Page 33: ...at 2 2 1 Instellen van het bedrijfssysteem 1 Kap verwijderen zie pag 42 2 Codeerschakelaar instellen Schakelaar 10 0 op off wisselspanningsbedrijf Schakelaar 10 0 op on gelijkspanningsbedrijf Het meer...

Page 34: ...8 46 2 3 8 47 3 8 48 1 4 8 49 2 4 8 50 4 8 51 1 8 52 2 8 53 8 54 1 3 5 55 2 3 5 56 3 5 57 1 4 5 58 2 4 5 59 4 5 60 1 5 61 2 5 62 5 63 1 3 6 64 2 3 6 65 3 6 66 1 4 6 67 2 4 6 68 4 6 69 1 6 70 2 6 71 6...

Page 35: ...nige weer stand de potentiometers niet met geweld doordraaien P1 Optrek afremvertraging gemeenschappelijk Linkeraanslag minimale vertraging Rechteraanslag maximale vertraging P2 Maximumsnelheid Linker...

Page 36: ...at u bijv op de locomotief verpakking kunt vinden De volgende schakelfuncties staan u ter beschik king Rijrichtingafhankelijke verlichting aan uit Bedrijfsgeluiden motor neven aggregaten e d aan uit G...

Page 37: ...tie weer uit te schakelen Anders kan er functieverstoring ontstaan Uitgangstoestand controle LED boven de toets f4 is uit het indrukken van de toets heeft tot gevolg minimaliseren van de ingestelde op...

Page 38: ...zijn in wisselspanningsbedrijf altijd uitge schakeld 2 3 5 Rijden met gelijkspanning Rijregelaars voor gelijkspanning wor den door M rklin niet voor spoor 1 modellen aangeboden Geschikte rijregelaars...

Page 39: ...meters hebben op de eindpunten een aanslag Probeer niet met kracht door deze aanslag heen te draaien 2 4 2 Codeerschakelaar op de geluidsprintplaat De geluidselektronica wordt met de 8 voudige codeers...

Page 40: ...track sec tions each with a minimum length of 300 mm 11 3 4 is 1 to 1 5 percent 3 1 Connexion des voies ferr es Pour viter des pertes de potentiel sur l installation il faut veiller ce que les clisses...

Page 41: ...hat the light bulbs are not bent and destroyed by the partition wall in the body 4 1 Enlever le carter Retirez les quatre vis de fixation qui se trouvent sur la face inf rieu re de la maquette Le cart...

Page 42: ...4 43 Wartung Maintenance Entretien Onderhoud...

Page 43: ...ch 40 Betriebsstunden Lubrication after 40 hours of operation Graissage apr s 40 heures d exploitation Smeren na 40 bedrijfsuren 4 3 Gl hlampen auswechseln Changing light bulbs Remplacement des ampoul...

Page 44: ...oud 4 4 Haftreifen wechseln Changing non skid tires Remplacement des bandages adh rents Nieuwe antislipbanden omleggen 471 000 4 5 Schleifer wechseln Changing pick up shoes Remplacement des frotteurs...

Page 45: ...ction proto type coupler when the locomotive is to be put on display 4 6 Remplacer l attelage Lorsque la locomotive doit servir de marquette d exposition il est possible de remplacer l attelage automa...

Page 46: ...ith running water Important Cleaning fluids can attack the finish and lettering for the locomotive and damage them 4 4 Remarque sur l entretien Cette locomotive peut galement tre mise en service l air...

Page 47: ...wo conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH P...

Reviews: