background image

4

Kontaktblech abziehen 

Remove contact strip 

Enlever la tôle de contact 

Contactveren wegtrekken 

Sacar la chapa de contacto 

Togliere la lamina di contatto 

Dra av kontaktblecket 

Kontaktplade trækkes af

Kontaktfeder einstecken 

Insert contact spring 

Enficher le ressort de contact 

Contactveren insteken 

Introducir el muelle de contacto 

Innestare la molla di contatto 

Sätt in kontaktfjädern 

Kontaktfjeder stikkes ind 

Die Arbeitsschritte auf Seite 4 und 5 sind nur bei Einbau der beiliegenden stromführenden Kupplung notwendig. 
The work steps shown on pages 4 and 5 are only necessary when installing the current-conducting coupler included with this kit. 
Les opérations des pages 4 et 5 ne sont nécessaires que pour la mise en place de l‘attelage sous tension joint. 
De stappen op de blz. 4 en 5 zijn alleen bij de inbouw van de meegeleverde stroomgeleidende koppeling nodig. 
Los trabajos descritos en las páginas 4 y 5 solamente son necesarios si se desean instalar los enganches porta-corriente que se 

adjuntan. 
Le fasi di lavoro alle pagine 4 e 5 sono necessarie solamente nel caso di installazione degli acclusi ganci conduttori di corrente. 
Momenten på sida 4 och 5  behöver endast göras om det medföljande strömledande kopplet skall monteras. 
Arbejdsrækkefølgen på side 4 og 5 er kun nødvendig ved indbygningen af den vedlagte strømførende kobling. 

Summary of Contents for 73150

Page 1: ...73150 73155 Innenbeleuchtung Lighting Kit Eclairage int rieur Binnenverlichting Alumbrado interior Illuminazione interna Vagnselysning Indvendig belysning...

Page 2: ...2 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Huis afnemen Retirar la carsasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af...

Page 3: ...nneneinrichtung abnehmen Remove the interior Enlever l am nagement int rieur Interieur verwijderen Retirar el equipo interior Smontare l arredamento interno Ta av inrednigen Indvendig indretning udtag...

Page 4: ...ecessary when installing the current conducting coupler included with this kit Les op rations des pages 4 et 5 ne sont n cessaires que pour la mise en place de l attelage sous tension joint De stappen...

Page 5: ...l muelle Premere con forza la molla Tryck p fj dern Fjeder trykkes ind Kontaktblech aufschieben Push the contact strip open Ins r la t le de contact Contactmetaal opschuiven Colocar la chapa de contac...

Page 6: ...aveer aanbrengen Introducir el muelle Inserire le molla di massa Montera jordledningsfj dern Stelfjederen s ttes ind Bei Bedarf k rzen Shorten if necessary La raccourcir au besoin Naar behoefte inkort...

Page 7: ...7 Schleifer einklipsen Clip on pickup shoe Encliqueter le frotteur Sleepcontact inhaken Encajar el patin Agganciare il pattio Tryck fast sl pskon Sl besko klipses ind...

Page 8: ...chtung einsetzen Insert interior Mettre en place l am nagement int rieur Interieur plaatsen Volver a colocar el equipo interior Installare l arredamento interno S tt in inredningen Indvendig indretnin...

Page 9: ...9 Kabel einstecken Plug in the wire Enficher le c ble Draden insteken Introducir el cablecillo Innestare i cavetti Stick p kablen Kabel stikkes ind...

Page 10: ...ufstecken Fix the contact strips into place Enficher les t les de contact Contactveren opsteken Colocar las chapas de contacto encima Innestare sopra la lamina di contatto Stick p kontaktblecken Konta...

Page 11: ...11 Geh use aufsetzen Put the body back on Mettre le bo tier en place Huis plaatsen Poner la carcasa Montare la sovrastruttura S tt p k pan Huset overdel s ttes p...

Page 12: ...600295 0211 Ha3Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Deutschland www maerklin com http www maerklin com en imprint html...

Reviews: