marklin 60905 User Manual Download Page 8

15

14

séparées du décodeur. Par conséquent, sur de
nombreux véhicules, il sera nécessaire de remanier
complètement le câblage des feux en cas
d'installation de ce décodeur !

Réglage de l’adresse:

L’adresse se programme sur le «switch» d’encodage

 à 8 positions => Tableau 1.

L’adresse programmée lors de la transformation se
trouve page 21.

Réglage de la vitesse maximale:

Tourner le potentiomètre 

 vers la droite = vitesse

maxi plus élevée.
Tourner le potentiomètre 

 vers la gauche = vitesse

maxi moins élevée.

Réglage de la temporisation du démarrage
et du freinage:

Tourner le potentiomètre 

 vers la droite =

augmentation de la temporisation.
Tourner le potentiomètre 

 vers la gauche =

diminution de la temporisation.

Commande des fonctions:

Seule la Control Unit 6021 convient comme unité
centrale digitale. Le «switch» programmeur se
trouvant au dos de l’appareil, doit impérativement
se trouver en position UNIVERSAL (interrupteurs 1,
3 et 4 placés sur off, le 2 placé sur on) ou en position

CONTROL UNIT (interrupteurs 1, 2 et 3 placés
sur on, le 4 placé sur off).

L’utilisateur électrique complémentaire désigné
comme «fonction» dans le mode d’emploi technique
est activé par la touche «function» de la Control Unit
6021 et désactivé par la touche «off».

L’utilisateur électrique complémentaire désigné
comme «f1» («f2») dans le mode d’emploi technique
est activé par pression de la touche «f1» («f2») de
la Control Unit 6021 est désactivé par une nouvelle
pression de cette touche.

En activant la touche «f4» de la Control Unit, la
temporisation du démarrage et du freinage est
annulée.

Summary of Contents for 60905

Page 1: ...art 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Further information on Radio Frequency Interference is included in both the Digital and DELTA central control unit manuals ...

Page 2: ...2 Deutsch 4 English 8 Français 12 Nederlands 16 Codiertabelle Code table Tableau d encodage codeertabel 20 Technische Information technical information Information technique Technische informatie 21 3 ...

Page 3: ...wer den Sehr einfach aufgebaute Gleichstrom Motoren können jedoch trotz einer nominal unterhalb der Belastungsgrenze liegenden Stromaufnahme zur Zerstörung des Decoders führen Die Funktionsausgänge nicht der Motorausgang des Decoders sind gegen Kurzschluss gesichert Vorbereitung der Lokomotive Vor dem Einbau muss mit dem Kunden festgelegt werden ob und welche Zusatzfunktionen ange schlossen werden...

Page 4: ...en Wert gesetzt Einstellen der Digitaladresse Am 8 stelligen Codierschalter wird die Adresse der Lok eingestellt Tabelle 1 Einstellen der Höchstgeschwindigkeit Drehen Poti nach rechts höhere Endgeschwindigkeit Drehen Poti nach links niedrigere Endgeschwindigkeit Einstellen der Anfahr Bremsverzögerung Drehen Poti nach rechts Zunahme der Anfahr und Bremsverzögerung Drehen Poti nach links Abnahme der...

Page 5: ...rent short term load 250 milliamps f1 f2 output 300 milliamps continuous current short term load 500 milliamps Important The maximum continuous current load for the entire decoder is 1 2 amps The critical point in the current draw for the motor is when the motor is stalled You can check this value with the 37100 decoder tester by blocking the driving wheels on the locomotive Checking the Locomotiv...

Page 6: ...ly the 6021 Control Unit can be used as a digital central unit The four coding switches on the back of the Control Unit for the operating modes must either be set at UNIVERSAL switches 1 3 and 4 at off switch 2 at on or CONTROL UNIT switches 1 2 and 3 at on switch 4 at off The electrical users indicated in the technical information under function are turned on with the function button on the 6021 ...

Page 7: ...eur 1000 mA en régime continu 2000 mA en régime momentané Sorties function 150 mA en régime continu 250 mA en régime momentané Sorties f1 f2 300 mA en régime continu 500 mA en régime momentané Remarque En régime permanent le décodeur ne peut être soumis toutes sorties confondues à une charge supérieure à 1 2 A Le point critique de la consommation en courant se détermine en bloquant le moteur En ut...

Page 8: ...nution de la temporisation Commande des fonctions Seule la Control Unit 6021 convient comme unité centrale digitale Le switch programmeur se trouvant au dos de l appareil doit impérativement se trouver en position UNIVERSAL interrupteurs 1 3 et 4 placés sur off le 2 placé sur on ou en position CONTROL UNIT interrupteurs 1 2 et 3 placés sur on le 4 placé sur off L utilisateur électrique complémenta...

Page 9: ...uwaanwijzing Dit produkt is alleen bestemd voor inbouw door de Märklin digitaal winkelier Neem de volledige technische informatie in acht Pag 21 Alleen bij inbouw door de geautoriseerde Märklin digitaal winkelier of het Märklin service centrum is de Märklin garantie van 12 maanden geldig De decoder 60905 is bedoelt om locomotieven met een klokanker motor om te bouwen Als rekening gehouden wordt me...

Page 10: ...oudige bedrijfsmodus schakelaar op de achterzijde van de Control Unit dient of in de stand UNIVERSEEL schakelaar 1 3 en 4 op off naar beneden schakelaar 2 op on naar boven of in de stand CONTROL UNIT schakelaar 1 2 en 3 op on naar boven schakelaar 4 op off naar beneden te staan De elektrische verbruiker die in de technische informatie aangeduid wordt met functie wordt op de Control Unit 6021 inges...

Page 11: ...oten verbruiker op f2 Datum Unterschrift Märklin Fachhändler Date Signature of authorized Märklin dealer Date Signature du détaillant Märklin agréé Datum handtekening Märklin winkelier Tabelle 1 Codiertabelle Table 1 Code table Tableau 1 Tableau d encodage Tabel 1 codeertabel ON ON ON 21 20 01 2 3 5 7 02 3 5 7 03 1 4 5 7 04 2 4 5 7 05 4 5 7 06 1 5 7 07 2 5 7 08 5 7 09 1 3 6 7 10 2 3 6 7 11 3 6 7 1...

Page 12: ...22 23 ...

Reviews: