marklin 60905 User Manual Download Page 7

13

12

Mode d’emploi

Ce produit est exclusivement destiné a être monté
par un détaillant Märklin Digital agréé. Voir aussi
notre complément d’informations techniques
page 21.

La garantie de 12 mois n’est valable que si le
montage est effectué par un atelier Märklin Digital
agréé.

Le décodeur 60905 est prévu être installé dans les
locomotives équipées d'un moteur à rotor sans fer.
Compte tenu de sa consommation en courant
maximale de 1,0 A, ce module convient pour les
locomotives H0 et 1. En principe, ce décodeur peut
également être installé dans les locomotives équipées
d'un moteur à aimant permanent de bonne qualité.
Mais, en dépit d'une consommation en courant
nominale se situant en dessous de la limite de
charge, les moteurs à courant continu de construction
simplifiée risquent cependant d'être détériorés.

Les sorties pour fonctions (pas les sorties pour
moteur) du décodeur sont protégées contre les
courts-circuits.

Préparation de la locomotive

Avant le montage, il faut d’abord déterminer, en
accord avec vos clients, quelles fonctions doivent
être raccordées. Le kit offre en tout 3 fonctions supplé-
mentaires externes commutables.

Exemple:

«function» = éclairage (feux de signalisation)
«f1»

= générateur fumigène

«f2» = 

éclairage postes de conduite

N’oubliez cependant pas que les appareils consomm-
ateurs raccordés en mode Digital aux sorties de
fonction appellées «function» et «f1» sont, en mode
d’exploitation conventionnelle à courant alternatif,
activés en permanence.

Demandez également à vos clients quels réglages
ils désirent pour l’adresse Digital, la vitesse maximale
et la temporisation d’accélération/décélération.

Charges maximales autorisées sur le décodeur:

Sorties moteur:

1000 mA en régime continu,
2000 mA en régime
momentané

Sorties «function»:

150 mA en régime continu,
250 mA en régime
momentané

Sorties «f1», «f2»:

300 mA en régime continu,
500 mA en régime
momentané

Remarque:

 En régime permanent, le décodeur ne

peut être soumis, toutes sorties confondues, à une
charge supérieure à 1,2 A ! Le point critique de la
consommation en courant se détermine en bloquant
le moteur. En utilisant le testeur de décodeur 37100,
il est possible de vérifier cette valeur critique lors du
blocage des roues motrices sur une voie de test.

Vérification de la locomotive

Vérifiez que le modèle fonctionne sans problème
avant d'effectuer la modification. Vérifiez ensuite le
bon état des pièces d'usure (balais) du moteur.

Remarque:

 les dispositifs d'antiparasitage installés

par le constructeur sur la locomotive (selfs,
condensateurs, etc.) ne doivent pas être enlevés car
ils sont nécessaires.

Couleur des câbles

Rouge = 

amenée courant traction

Brun 

= fil de retour

Gris = 

amenée courant d’éclairage avant

Jaune = 

amenée courant d’éclairage arrière

Bleu 

= connexion moteur

Vert 

= connexion moteur

Orange 

= fil de retour fonctions

Brun/rouge = 

amenée courant fonction 1

Brun/vert = 

amenée courant fonction 2

Remarque sur les feux de signalisation et
l'éclairage

En fonction des conditions d'exploitation, une tension
continue pouvant atteindre 19 V est appliquée aux
sorties pour fonctions du décodeur. Les appareils
consommateurs de courant connectés doivent par
conséquent être adaptés à une telle tension. En
particulier, les diodes lumineuses doivent être
raccordées en série avec une résistance appropriée
(20 mA: 820W  - 1 kW , 10 mA: 1,8kW, 2 mA:
8,2 kW - 10 kW). En outre, il faut veiller à la bonne
polarité des diodes. Avec le décodeur 60905, les
feux de signalisation s'inversant en fonction du sens
de marche ne sont pas alimentés directement par
la tension appliquée à la voie mais via des sorties

Summary of Contents for 60905

Page 1: ...art 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Further information on Radio Frequency Interference is included in both the Digital and DELTA central control unit manuals ...

Page 2: ...2 Deutsch 4 English 8 Français 12 Nederlands 16 Codiertabelle Code table Tableau d encodage codeertabel 20 Technische Information technical information Information technique Technische informatie 21 3 ...

Page 3: ...wer den Sehr einfach aufgebaute Gleichstrom Motoren können jedoch trotz einer nominal unterhalb der Belastungsgrenze liegenden Stromaufnahme zur Zerstörung des Decoders führen Die Funktionsausgänge nicht der Motorausgang des Decoders sind gegen Kurzschluss gesichert Vorbereitung der Lokomotive Vor dem Einbau muss mit dem Kunden festgelegt werden ob und welche Zusatzfunktionen ange schlossen werden...

Page 4: ...en Wert gesetzt Einstellen der Digitaladresse Am 8 stelligen Codierschalter wird die Adresse der Lok eingestellt Tabelle 1 Einstellen der Höchstgeschwindigkeit Drehen Poti nach rechts höhere Endgeschwindigkeit Drehen Poti nach links niedrigere Endgeschwindigkeit Einstellen der Anfahr Bremsverzögerung Drehen Poti nach rechts Zunahme der Anfahr und Bremsverzögerung Drehen Poti nach links Abnahme der...

Page 5: ...rent short term load 250 milliamps f1 f2 output 300 milliamps continuous current short term load 500 milliamps Important The maximum continuous current load for the entire decoder is 1 2 amps The critical point in the current draw for the motor is when the motor is stalled You can check this value with the 37100 decoder tester by blocking the driving wheels on the locomotive Checking the Locomotiv...

Page 6: ...ly the 6021 Control Unit can be used as a digital central unit The four coding switches on the back of the Control Unit for the operating modes must either be set at UNIVERSAL switches 1 3 and 4 at off switch 2 at on or CONTROL UNIT switches 1 2 and 3 at on switch 4 at off The electrical users indicated in the technical information under function are turned on with the function button on the 6021 ...

Page 7: ...eur 1000 mA en régime continu 2000 mA en régime momentané Sorties function 150 mA en régime continu 250 mA en régime momentané Sorties f1 f2 300 mA en régime continu 500 mA en régime momentané Remarque En régime permanent le décodeur ne peut être soumis toutes sorties confondues à une charge supérieure à 1 2 A Le point critique de la consommation en courant se détermine en bloquant le moteur En ut...

Page 8: ...nution de la temporisation Commande des fonctions Seule la Control Unit 6021 convient comme unité centrale digitale Le switch programmeur se trouvant au dos de l appareil doit impérativement se trouver en position UNIVERSAL interrupteurs 1 3 et 4 placés sur off le 2 placé sur on ou en position CONTROL UNIT interrupteurs 1 2 et 3 placés sur on le 4 placé sur off L utilisateur électrique complémenta...

Page 9: ...uwaanwijzing Dit produkt is alleen bestemd voor inbouw door de Märklin digitaal winkelier Neem de volledige technische informatie in acht Pag 21 Alleen bij inbouw door de geautoriseerde Märklin digitaal winkelier of het Märklin service centrum is de Märklin garantie van 12 maanden geldig De decoder 60905 is bedoelt om locomotieven met een klokanker motor om te bouwen Als rekening gehouden wordt me...

Page 10: ...oudige bedrijfsmodus schakelaar op de achterzijde van de Control Unit dient of in de stand UNIVERSEEL schakelaar 1 3 en 4 op off naar beneden schakelaar 2 op on naar boven of in de stand CONTROL UNIT schakelaar 1 2 en 3 op on naar boven schakelaar 4 op off naar beneden te staan De elektrische verbruiker die in de technische informatie aangeduid wordt met functie wordt op de Control Unit 6021 inges...

Page 11: ...oten verbruiker op f2 Datum Unterschrift Märklin Fachhändler Date Signature of authorized Märklin dealer Date Signature du détaillant Märklin agréé Datum handtekening Märklin winkelier Tabelle 1 Codiertabelle Table 1 Code table Tableau 1 Tableau d encodage Tabel 1 codeertabel ON ON ON 21 20 01 2 3 5 7 02 3 5 7 03 1 4 5 7 04 2 4 5 7 05 4 5 7 06 1 5 7 07 2 5 7 08 5 7 09 1 3 6 7 10 2 3 6 7 11 3 6 7 1...

Page 12: ...22 23 ...

Reviews: