background image

6

Function

This locomotive has a built-in multi-train electronic circuit 

and offers these features:
• Optional operation with DC power (max. ± 18 volts DC),  

AC power (with Märklin 32 VA transformer), with Märklin 

Delta (only with the 6607 Delta Station), Märklin Digital 

(only with the Control Unit), or Märklin Systems (Mobile 

Station, Central Station).

• The mode of operation is automatically recognized.
• 80 multi-train addresses can be set. Address that set at 

the factory: 

16

•  Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. 

Name set at factory: 

BR 94.5

• Adjustable acceleration (ABV).
• Adjustable Braking delay (ABV)
• Adjustable maximum speed.
• Volume can be changed for the sound effects
• Setting the locomotive parameters electronically with the 

Control Unit, Mobile Station or Central Station.

• Built-in sound effects circuit, can only be used in opera-

tion with the Control Unit or Märklin Systems. Additional 

sound effects that can be controlled.

• Built-in smoke generator, can also be turned off in Märklin 

Systems/Digital operation

• The model is designed for operation on Märklin 1 Gauge 

track. As the consumer you assume the risk for operating 

on other makes of track.

• Minimum radius for operation: 1020 mm / 40-1/6“.

• The model has a Telex coupler at both ends that can 

be uncoupled with a switching command from Märklin 

1 Gauge models with claw couplers, when you are in 

digital/ systems operation. You may have operations pro-

blems if you use other makes of couplers.

• Except for the headlights and the smoke generator, all 

of the functions are off in the modes of operation for DC 

power, AC power, and Märklin Delta.

Maintenance procedures that become necessary with normal 
operation of the locomotive are described below. Please see your 
authorized Märklin dealer for repairs or spare parts.

No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where parts neit-
her manufactured nor approved by Märklin have been installed in Märklin products 
or where Märklin products have been converted in such a way that the non-Märklin 
parts or the conversion were causal to the defects and / or damage arising. The 
burden of presenting evidence and the burden of proof thereof, that the installation 
of non-Märklin parts or the conversion in or of Märklin products was not causal 
to the defects and / or damage arising, is borne by the person and / or company 
responsible for the installation and / or conversion, or by the customer. 

Safety Warnings

• This locomotive is to be used only with an operating 

system designed for it (Märklin 6646/6647 AC transformer, 

Märklin Delta, Märklin Digital or Märklin Systems).

• This locomotive must never be supplied with power from 

more than one transformer.

• Pay close attention to the safety warnings in the instructions 

for your operating system.

• 

Caution:

 Regardless of whether model is standing still or in 

motion, never grasp the drive rods and valve gear with your 

fingers. You may possibly pinch and injure your fingers! 

Summary of Contents for 55941

Page 1: ...Modell der BR 94 55941...

Page 2: ...berg VM N rnberg und BEM N rdlingen ausgestellt Information about the prototype The Prussian class T 161 locomotives were delivered starting in 1913 by the rm of Schwartzkopff Tank locomotives with ve...

Page 3: ...tie comme locomotives monuments propri t s priv et expos es au DDM Neuenmarkt Wirsberg VM N rnberg et BEM N rdlingen Informatie van het voorbeeld Vanaf het jaar 1913 werden de locomotieven van de Prui...

Page 4: ...n k nnen Bei Verwendung von Kupplungssystemen anderer Hersteller sind Betriebsprobleme nicht ausgeschlossen Bis auf die Stirnbeleuchtung und dem Rauchgenerator sind die Funktionen in den Betriebsarten...

Page 5: ...kupplung f4 Taste 6 mit Symbol Taste f4 mit Symbol Ger usch Bremsenquietschen aus Taste 5 mit Symbol Taste f5 mit Symbol Ger usch Kabinenfunk Taste 8 mit Symbol Taste f6 mit Symbol Ger usch Glocke Tas...

Page 6: ...stems operation You may have operations pro blems if you use other makes of couplers Except for the headlights and the smoke generator all of the functions are off in the modes of operation for DC pow...

Page 7: ...ymbol Sound effect Squealing brakes off Button 5 with symbol Button f5 with symbol Sound Cab radio Button 8 with symbol Button f6 with symbol Sound effect Bell Button 1 with symbol Button f7 with symb...

Page 8: ...cas d utilisation d un syst me provenant d un autre fabricant des probl mes sont susceptibles de survenir A l exception des feux de signalisation et le g n rateur fumi g ne les fonctions sont d sactiv...

Page 9: ...e Grincement de freins d sactiv Touche 5 avec symbol Touche f5 avec symbol Bruitage Radio cabine Touche 8 avec symbol Touche f6 avec symbol Bruitage Cloche Touche 1 avec symbol Touche f7 avec symbol V...

Page 10: ...n van klauwkoppellingen met een schakelcommando afgekoppeld worden Bij het ge bruik van koppelingssystemen van andere fabrikanten zijn storingen niet uit te sluiten Op de frontverlichting en de rookge...

Page 11: ...met symbool Toets f4 met symbool Geluid piepende remmen uit Toets 5 met symbool Toets f5 met symbool Geluid telerail Toets 8 met symbool Toets f6 met symbool Geluid luidklok Toets 1 met symbool Toets...

Page 12: ...hen moving the loco motive transport it only on this base and in the original case Pour des raisons de s curit ce mod le lourd et pourvu de nombreux d tails est livr viss sur un socle Retirez les 3 vi...

Page 13: ...urpose The interference suppression set is not suitable for digital operation Operating the locomotive on grades In contrast to the prototype a locomotive on a model railroad can operate up steeper gr...

Page 14: ...gezet worden Daarbij zijn de aansluitklemmen 5654 aan te raden Voor het conventionele bedrijf met de het treinstel dient de aansluitrail te worden ontstoort Hiervoor dient men de ontstoor set 104770...

Page 15: ...s param tres de la loco avec la Control Unit 1 Condition Montage comme sur illustration en page 14 Seule la loco modi er peut se trouver sur la voie 2 Pressez simultan ment les touches Stop et Go jusq...

Page 16: ...ocomotive avec la Control Unit 6021 Locparameter wijzigen met de Control Unit Modi car los par metros de la locomotora con el Control Unit 6021 Modi ca dei parametri della locomotiva con la Control Un...

Page 17: ...Bremsverz gerung Braking delay Temporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frentura Broms f rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse max...

Page 18: ...tion Central Station Operation with the Mobile Station Central Station Set the locomotive on the track The locomotive automati cally registers itself in the locomotive list The locomotive will not com...

Page 19: ...usine 4 Entrez la nouvelle valeur et acceptez Respectez les remarques mentionn es dans l instruction accompa gnant la Mobile Station Central Station Bedrijf met Mobile Station Central Station Loc op...

Page 20: ...d le au jet d eau Attention Certains sol vants et produits d entretien peuvent alt rer le marquage et la peinture du mod le Tips For The Care Of Your Locomotive This locomotive can also be used outdoo...

Page 21: ...daarom niet toege staan om kinderen met de loc met ingescha kelde rookgenerator te laten spelen Attention ne jamais toucher la chemin e ou y ins rer la main lorsque le g n rateur de fum e est enclenc...

Page 22: ...Rauchpatrone wechseln Changing the smoke generator Remplacer la cartouche fumig ne Rookgenerator vervangen 3 1 1 1 2 Kabel beachten Pay attention to the wires Faire attention aux ls Let op de draden 5...

Page 23: ...23 Schmierung nach 40 Betriebsstunden Lubrication after 40 hours of operation Graissage apr s 40 heures d exploitation Smeren na 40 bedrijfsuren 10x...

Page 24: ...24 Schmierung nach 40 Betriebsstunden Lubrication after 40 hours of operation Graissage apr s 40 heures d exploitation Smeren na 40 bedrijfsuren 1 2...

Page 25: ...25 Schleifer wechseln Changing pick up shoes Remplacement des frotteurs Nieuwe sleepcontacten aanbrengen 1 2 1x 10x...

Page 26: ...26 Haftreifen wechseln Changing traction tires Remplacer bandages Antislipband vervangen 1 2 3...

Page 27: ...27 1 2 3 Kupplung austauschen Changing couplings Remplacement des chrochets d attelages Koppelingen verwisselen 1 2 6 5 3 4...

Page 28: ...s 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Postfach 8 60...

Reviews: