background image

9

6. Leiterplattenhälften auf die Inneneinrichtung setzen.

    Set the circuit board halves on the interior detail piece.

    Placer les deux moitiés de la platine sur l’aménagement 

intérieur.

    De printplaatdelen op de binneninrichting plaatsen.

    Colocar las mitades de tarjeta de circuito impreso en el 

dispositivo interior.

    Collocare le mezze piastre dei circuiti sopra

    l’arredamento interno.

    Placera ledarplattornas hälfter ovanpå inredningen.

    Anbring printkorthalvdelene på den indvendige del. 

7.

7.

7.

7.

7.

6.

6.

7. Kabel in die markierten Aussparungen einlegen.

    Insert the wires into the marked cutouts.

    Insérer les câbles dans les encoches indiquées. 

    De draden in de aangegeven uitsparingen leggen.

    Insertar los cables en las aberturas marcadas.

    Inserire i cavetti nelle cavità contrassegnate.

    Lägg in kabeln i de markerade ursparingarna.

    Indlæg kablerne i de markerede udsparinger.   

Summary of Contents for 43857

Page 1: ...TEE Rheinpfeil DB 43857...

Page 2: ...power from only one pickup shoe from the 73406 set which can be mounted under any one of the cars Sur cette voiture peuvent tre mont s l clairage int rieur r f 73400 l clairage de fin de convoi r f 7...

Page 3: ...arrozze collegate tra loro con uno di questi due agganci vengono allora alimentate mediante un pattino soltanto proveniente dal 73406 il quale pu essere applicato sotto una carrozza scelta a piacere F...

Page 4: ...entes indicaciones Per la successiva installazione dell illuminazione interna 73400 vogliate leggere le seguenti avvertenze F r montering i efterhand av vagnsbelysning 73400 Vg se f ljande anvisningar...

Page 5: ...nste binneninrichting verwijderen Aflojar las uniones tipo trinquete y retirar el dispositivo superior Rilasciare i collegamenti a innesto smontare l arredamento superiore Lossa f stena och avl gsna d...

Page 6: ...iastra dei circuiti con un fine seghetto Kapa ledarplattan p de markerade st llena med en mycket fin s g Adskil printkortet p det markerede sted med en fin sav Leiterplatte von oben Circuit board from...

Page 7: ...nectar la tarjeta de circuito impreso seccionada mediante los cables adjuntos sold ndolos en los puntos marcados Collegare la piastra dei circuiti sezionata con i cavetti acclusi tramite saldatura nei...

Page 8: ...detail pieces with 2 retainer brackets La voiture r f 43857 est fournie avec 2 triers de retenue Chacune des deux moiti s de platine peut ainsi tre fix e sur l am nagement int rieur avec 2 triers de r...

Page 9: ...ze piastre dei circuiti sopra l arredamento interno Placera ledarplattornas h lfter ovanp inredningen Anbring printkorthalvdelene p den indvendige del 7 7 7 7 7 6 6 7 Kabel in die markierten Aussparun...

Page 10: ...terno superiore S tt p den vre inredningen P s t den verste indvendige del 9 Kabel einstecken Plug in the wire Enficher le c ble Draden insteken Introducir el cablecillo Innestare i cavetti Stick p ka...

Page 11: ...la carsasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af Siehe Anleitung 73400 See manual of 73400 Voir le manuel de la 73400 Zie handleiding van het 73400 Consulte el manual de la 73400 Consulta...

Page 12: ...162794 0314 Ha1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www maerklin com...

Reviews: