20
incluyendo la prestación del servicio correspondiente.
Quedan excluidas cualquier otro tipo de demandas.
La garantía queda anulada:
• Para defectos debidos a un desgaste resp. deteriores
causados por un uso normal de las piezas de desgaste.
• Montaje de determinados elementos electrónicos por
personas no autorizadas y no siguiendo las instruc-
ciones del fabricante.
• Si se usaran productos de Märklin para otros fines no
previstos por el fabricante.
• Si no se hubieran atendidos las instrucciones de uso
indicadas por el fabricante.
• Queda excluido todo derecho de reclamación de garantía
de fabricante, garantía legal o indemnización por daños
si se montan piezas de otros fabricantes no autorizadas
por Märklin y, como consecuencia de ello, se producen
defectos o bien daños. Se aplicará un criterio equiva-
lente en el caso de readaptaciones de los productos que
no hayan sido realizadas ni por Märklin ni por talleres
autorizados por Märklin. Por norma, se considera a
favor de Märklin el supuesto refutable de que la causa
de los defectos o bien daños sean las piezas de otros
fabricantes o bien readaptaciones antes citadas.
El plazo de tiempo de la garantía no se prolongará por el
hecho de haber sido arreglado o cambiado. La garantía se
puede presentar directamente a la entidad vendedora o tam-
bién enviando el artículo reclamado directamente a Märklin
junto con el Certificado de Garantía o el justificante de
compra y un parte del defecto apreciado. No se aceptarán
las reclamaciones en garantía enviadas a portes debidos.
Las señas postales son:
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Reparaturservice
Stuttgarter Straße 55 - 57
73033 Göppingen
Germany
+49 7161 608 222
E-Mail: [email protected]
Internet: www.maerklin.com
9. Montaje de la iluminación interior
véase página 31
10. Recambios
Unidad de alumbrado
E203 441
Bogie 1
E223 834
Bogie 2
E223 837
Faros
E196 802
Portacontactos
E574 058
Resorte de contacto
E310 880
Resorte de ballesta
E210 240
Eje con ruedas (corr. alterna)
E700 150
Eje con ruedas (corr.continua)
E700 580
Topes
E196 803
Paso a nivel
E701 370
Resorte de corredera de mando
7 194
Chapa separadora
E322 220
Tarjeta circuito impreso luz alterna
E203 882
Summary of Contents for 40503
Page 1: ...IC Steuerwagen 40503 ...
Page 32: ...32 6 4 5 4 4 6a 7 ...
Page 33: ...33 8 8 9 ...
Page 34: ...34 11 11 10 73401 73150 ...
Page 35: ...35 ...