background image

12

Sicherheitshinweise

•  Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs-

system (Märklin Wechselstrom, Märklin Delta,  

Märklin Digital oder Märklin Systems) eingesetzt werden. 

•  Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die Ihrer 

örtlichen Netzspannung entsprechen. 

•  Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt wer

-

den. 

•  Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der 

Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem. 

•  Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das 

Anschlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset 

74046 zu verwenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstörset 

nicht geeignet.

•  Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrah

-

lung, starken Temperaturschwankungen oder hoher 

Luftfeuchtigkeit aus. 

•  

ACHTUNG!

 Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. 

Allgemeine Hinweise 

•  Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind Be

-

standteil des Produktes und müssen deshalb aufbewahrt 

sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden.

•  

Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an 

Ihren Märklin-Fachhändler. 

•  http://www.maerklin.com/en/imprint.html

Funktionen

•  Erkennung der Betriebsart: automatisch.

•  Einstellbare Adressen:

 

1-80

   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)

 

1-255

 (Central Station 60xxx/Mobile Station 60653)

•  Adresse ab Werk: 

60

•  Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station.

 

Name ab Werk: 

797 507-1 DB

•  Veränderbare Anfahrverzögerung (ABV).

•  Veränderbare Bremsverzögerung (ABV).

•  Veränderbare Höchstgeschwindigkeit.

•  Einstellen der Lokparameter (Adresse, Anfahr-/Bremsver

-

zögerung, Höchstgeschwindigkeit):  

über Control Unit, Mobile Station oder Central Station.

•  Fahrtrichtungsabhängiger Wechsel des Spitzensignals. 

•  Abschaltbares Spitzensignal an der Kuppelseite

 

von Motorwagen zu Steuerwagen

•  Im Analogbetrieb stehen nur die Fahr- und Lichtwechsel

-

funktionen zur Verfügung. 

Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadensersatzansprüche sind 

ausgeschlossen, wenn in Märklin-Produkten nicht von Märklin freigege-

bene Fremdteile eingebaut werden und / oder Märklin-Produkte umgebaut 

werden und die eingebauten Fremdteile bzw. der Umbau für sodann aufge-

tretene Mängel und / oder Schäden ursächlich war. Die Darlegungs- und 

Beweislast dafür, dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw. 

von Märklin-Produkten für aufgetretene Mängel und / oder Schäden nicht 

ursächlich war, trägt die für den Ein- und / oder Umbau verantwortliche 

Person und / oder Firma bzw. der Kunde.

Summary of Contents for 39984

Page 1: ...Modell des Schienenbus Klepperle Josefle 39988...

Page 2: ...Complementary accessories 29 Service and maintenance 30 Spare Parts 36 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques sur l exploitation 7 10 Remarques importantes sur la s cur...

Page 3: ...ioni commutabili 23 Parametro Registro 28 Accessori complementari 29 Manutenzione ed assistere 30 Pezzi di ricambio 36 Inneh llsf rteckning Sida Driftanvisningar 9 10 S kerhetsanvisningar 24 Allm nna...

Page 4: ...emburg Jugoslawien und Spanien Information about the Prototype At the start of the Fifties the DB had to rationalize the opera tion of its branch lines due to competition from automobiles In 1950 a si...

Page 5: ...ur des voyages sp ciaux En Autriche l autorail tait immatricul dans la s rie 5081 et tait dot d une livr e bleu blanc Il circulait galement en Belgique Yougoslavie Espagne et au Luxembourg Informatie...

Page 6: ...en Sie sich bitte an Ihren M rklin Fachh ndler The prototypical construction of this model requires or causes the following the track on your layout must meet high standards for precision and construc...

Page 7: ...retien occasionnels effectueren exploita tion normale sont d crits plus loin Pour toute r paration ou remplacement de pi ces adressez vous votre d taillant sp cialiste M rklin Vanwege de voorbeeldgetr...

Page 8: ...acte con su proveedor M rklin especializado Condizionati a causa dell esecuzione fedele al prototipo di questo modello sono Requisiti molto elevati imposti alla precisione e all esecuzione dei materia...

Page 9: ...en som uppst r vid normal anv ndning beskrivs som f ljer Kontakta din M rklinfackhandlare f r reparationer och reservdelar P grund af denne models udf relse svarende til forbilledet stilles der meget...

Page 10: ...nggeleidende koppelingen Conductoresde corriente Conduttori di corrente Str mledande kopplen Stromforende koblinger Nur beiliegende Kupplung verwenden Use only the coupler included with the rail bus U...

Page 11: ...11 Utilizar exclusivamente el enganche que se adjunta Impiegare soltanto il gancio accluso Impiegare soltanto il gancio accluso Brug kun den vedlagte kobling...

Page 12: ...Erkennung der Betriebsart automatisch Einstellbare Adressen 1 80 Control Unit 6021 Mobile Station 60651 652 1 255 Central Station 60xxx Mobile Station 60653 Adresse ab Werk 60 Mfx Technologie f r Mobi...

Page 13: ...f2 Funktion f2 Ger usch Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ger usch Bremsenquietschen aus Funktion 8 Funktion f5 Funktion...

Page 14: ...thereof that the installation of non M rklin parts or the conversion in or of M rklin products was not causal to the defects and or damage arising is borne by the person and or company responsible fo...

Page 15: ...nction 2 Function f2 Function f2 Sound horn f3 Function 3 Function 6 Function f3 Function f3 ABV f4 Function 4 Function 4 Function f4 Function f4 Sound brakes squealing off Function 8 Function f5 Func...

Page 16: ...t D tection du mode d exploitation automatique Adresses disponibles 1 80 Control Unit 6021 Mobile Station 60651 652 1 255 Central Station 60xxx Mobile Station 60653 Adresse encod e en usine 60 Technol...

Page 17: ...tion f2 Bruitage Trompe f3 Fonction 3 Fonction 6 Fonction f3 Fonction f3 ABV f4 Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 Bruitage Grincement de freins d sactiv Fonction 8 Fonction f5 Fonction f5...

Page 18: ...lin producten of de ombouw van M rklin producten niet de oorzaak van opgetreden defecten en of schade is geweest berust bij de voor de inbouw en of ombouw verantwoordelijke persoon en of firma danwel...

Page 19: ...Functie f2 Functie f2 Geluid signaalhoorn f3 Functie 3 Functie 6 Functie f3 Functie f3 ABV f4 Functie 4 Functie 4 Functie f4 Functie f4 Geluid piepende remmen uit Functie 8 Functie f5 Functie f5 Gelu...

Page 20: ...cializado http www maerklin com en imprint html Funciones Reconocimiento del sistema autom tico C digos disponibles 1 80 Control Unit 6021 Mobile Station 60651 652 1 255 Central Station 60xxx Mobile S...

Page 21: ...Funci n f2 Funci n f2 Ruido bocina de aviso f3 Funci n 3 Funci n 6 Funci n f3 Funci n f3 ABV f4 Funci n 4 Funci n 4 Funci n f4 Funci n f4 Ruido Desconectar chirrido de los frenos Funci n 8 Funci n f5...

Page 22: ...no state la causa del danno o del difetto resta a carico del cliente o della persona ditta che ha effettuato il montaggio di componenti estranei o che ha apportato modifiche non autorizzate Avvertenze...

Page 23: ...e f2 Funzione f2 Rumore Tromba di segnalazione f3 Funzione 3 Funzione 6 Funzione f3 Funzione f3 ABV f4 Funzione 4 Funzione 4 Funzione f4 Funzione f4 Rumore Stridore dei freni spento Funzione 8 Funzion...

Page 24: ...av fr mmande delar i eller ombyggnaden av M rklin produkter inte r upphovet till de upptr dande felen och eller skadorna b r den person och eller f retag resp kund som r ansvarig f r in och eller omby...

Page 25: ...ion f2 Funktion f2 Ljud Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Ljud Bromsgnissel fr n Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Ljud...

Page 26: ...unden hhv den person og eller det firma der er ansvarlig for ind og eller ombygningen at p vise hhv bevise at indbygningen af fremmeddele i eller ombygningen af M rklinprodukter ikke var rsag til opst...

Page 27: ...Funktion f2 Funktion f2 Lyd Signalhorn f3 Funktion 3 Funktion 6 Funktion f3 Funktion f3 ABV f4 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Lyd Pibende bremser Funktion 8 Funktion f5 Funktion f5 Lyd...

Page 28: ...emporisation de freinage Afremvertraging Frenado lento Ritardo di frenatura Bromsf rdr jning Bremseforsinkelse 04 01 63 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Maximumsneilheid Veloci...

Page 29: ...t Remslangen alleen monteren als er geen ander rijtuig aan deze kant aangekoppeld wordt Montar las mangueras de los frenos nicamente si no se engancha ning n otro veh culo en este lado Montare le mani...

Page 30: ...30 3 2 1 3...

Page 31: ...31 9 4 1 7 n i l k r a m 40h...

Page 32: ...e Rail Bus Lay the motor car upside down Remove body A from floor B with the help of a flat blade screwdriver Insert the screw driver at the end of the car near the coupler under floor B and carefully...

Page 33: ...remontage en suivant les tapes dans le sens inverse veiller l attelage conducteur de courant et la position correcte de l am nagement int rieur des platines et de la caisse Antislipbanden 7154 vervang...

Page 34: ...nduttore di corrente ed alla corretta disposizione dell arredamento interno dei circuiti stampati e della sovrastruttura Cambio de neum ticos adherentes 7154 del ferrob s Colocar boca abajo el coche m...

Page 35: ...delen nr S passas in med refflorna i hjulaxlarnas lagersk lar Sammans ttningen g rs f r vrigt i omv nd ordningsf ljd enligt ovanst ende demontage beskrivning Var noga med monteringen av de str mledand...

Page 36: ...36 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 A 6 7 8 10 9 14 13 11 12 17 16 13 11 C D H G F K I E O N M L V B U T P R S 15...

Page 37: ...56 500 16 Schraube E786 790 17 Schleifer E103 264 Steuerwagen Beiwagen 18 Leiterplatte oben Steuerwagen E127 192 Leiterplatte oben Beiwagen E167 951 19 Schraube E786 330 20 Leiterplatte unten Steuerwa...

Page 38: ...38 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen 18 19 20 21 22 22 12 11 23 23 21 11 21 21 1 5 2 3 4 1 2 5 3 4...

Page 39: ...39...

Page 40: ...s device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Str 55 5...

Reviews: