background image

47

46

Passen sie die etikettierte ausrüstung gleichwertig, 

wasserbasiert und schneiden an

DENKEN SIE DARAN: Ihr Pool muss horizontal sein. Nehmen Sie sich Zeit, um das 
Substrat perfekt horizontal zu machen. Die Abweichung von der horizontalen Ebene 
darf nicht größer als 25 mm sein (Abbildungen 2A-9).
•   Drücken Sie alle drei Stangen auf das Bodenniveau und messen Sie das Niveau 

miteinander. Es muss in der horizontalen Ebene sein.

•   Nehmen Sie ein 5x10cm großes Quadrat und eine Länge, die der Dimension ents-

pricht S in der Tabelle auf Seite 4 für die entsprechende Poolgröße. Schließen Sie 
den Nagel an einem Ende. Verwenden Sie einen ausreichend langen Nagel, um das 
Prisma auf dem Pfahl zu halten, wenn Sie das Prisma in einen Kreis drehen (Abbil-
dungen 2A-7).

•   Bohren Sie ein Loch, das groß genug und tief genug ist, um den Nagel in der Mitte 

der Pfosten [A], [B] und [C] zu drehen (Abbildungen 2A-6). Der Nagel muss leicht 
aus dem Stapel herausgezogen werden und gleichzeitig eine freie Rotation um 
seine Achse ermöglichen. Setzen Sie nun das Prisma durch den Nagel in die Pfa-
hlöffnung [A]. Lege die Wasserwaage auf das Prisma und bewege das Prisma in den 
Kreis um das Ende des Pfahls, der am Pfahl befestigt ist, um erhöhte Positionen 
und Vertiefungen zu finden (Abbildungen 2A-8).

•  

Entfernen Sie alle erhöhten Bereiche mit einer Schaufel, Hacke oder Rechen. 
Denken Sie daran, dass Ihr Becken horizontal mit einer Toleranz von 25 mm über 
dem Becken liegen muss (Abbildungen 2A-9). Falls erforderlich, deponiere die Ein-
sätze [A], [B] und [C] tiefer.

•  

Füllen Sie die Vertiefungen nicht (Abb. 2A-10 A = Entfernen, B = Nicht füllen). 
Plantschen wird keinen sicheren Boden für Ihren Pool schaffen. Kleine Vertiefun-
gen können gefüllt sein, aber die Verfüllung muss durch den Stampfer fest befeu-
chtet werden. Verwenden Sie gesiebten Sand, um Unebenheiten auszugleichen. Die 
Sandschicht darf jedoch 2 cm nicht überschreiten.

•   Ziehen Sie das 5 x 10 cm große Prisma vom [A] -Stab und führen Sie es in den zwei-

ten [B] und dann in den dritten Stock [C] auf der Achsenlinie ein. Wiederholen Sie 
die Schritte a bis f bis die gesamte ovale Fläche flach ist.

•   Richten Sie den auf der Seite des Ovals markierten Bereich auf die gleiche Ebene 

wie die ovale Fläche aus.

•  

Um die zukünftige Stabilität des Pools sicherzustellen, muss das Substrat 
nun durch den Stampfer verdichtet werden.
 Das makellose Substrat kann unter 
dem Druck des Schwimmbeckens zusammengedrückt werden und das Becken 
zusammenbrechen. Die entstandenen Vertiefungen und Unebenheiten zusammen-
brechen und zerknittern.

•   Überprüfen Sie den Bereich des äußeren 30 cm-Ovals, wo sich die Poolwand und 

die Bereiche an den geraden ovalen Seiten befinden. Stellen Sie sicher, dass keine 
erhöhten oder verlorenen Plätze vorhanden sind. Die untere Kante der Becken-
wand muss horizontal auf dem Boden liegen und darf keine Vorsprünge aufweisen.

HILFE: Gehen Sie um den Desktop herum. Auf der korrekt verdichteten Oberfläche 
sind keine Spuren zu sehen.
DENKEN SIE DARAN: Das äußere 30 cm-Oval sollte in der perfekten Ebene liegen 
(Abbildungen 2A-11). Die untere Kante der Beckenwand muss horizontal sein und 
darf nicht darunter liegen.
 Nehmen Sie sich Zeit, um sicher zu sein, dass dieser Bere-
ich perfekt flach, horizontal und verdichtet ist.

Schneidkugeln

•   Je nach Skizze auf Seite 4 die Prüfstifte auf [D], [E], [F], [G], [H], [I], [J], [K] anwen-

den. Unterscheiden Sie die Abstände sorgfältig nach den Maßen auf der Skizze. 
Diese Messstifte helfen Ihnen beim Aufbau der Beckenbasis.

HILFE: Sie können lange Nägel anstelle von Holznadeln verwenden.
•   Ziehen Sie die Schnur zwischen den Stiften [H] und [I] und zwischen den Stiften 

[J] und [K].

WICHTIG: Installieren Sie die darunter liegenden Blöcke nicht wie unten beschrie-
ben, wenn Sie den Pool auf einer Betonplatte platzieren. Wir empfehlen jedoch, die 
Beckenachse und die Lage aller Messbolzen auf der Betonoberfläche gemäß der 
entsprechenden Maßzeichnung zu zeichnen. Es wird Ihnen den Aufbau des Pools 
erleichtern.

Hintergrundblöcke

Der Fundamentblock (Betonpflaster) muss unter jeder schrägen Wand in der Länge 
der geraden Seiten des Pools verlegt werden. Die darunter liegenden Blöcke soll-
ten so groß wie 50x50x5 cm oder 60x40x5 cm verwendet werden.
•   Die Sockelblöcke unter den schrägen Wandkonsolen müssen so positioniert 

werden, dass der Abstand zwischen der Mitte des Blocks und der Beckenwand 
ca. 90 cm beträgt.

•   Markieren Sie in Abhängigkeit von der Maßskizze des Pools (siehe Seite 4) die 

Grundpositionen der Blöcke und erstellen Sie Gräben. Komprimiere den Boden 
des Grabens. Verwenden Sie eine dünne Schicht Sand oder fein gemahlenes 
Aggregat als Unterschicht.

•   Alle darunterliegenden Blöcke müssen so vertieft sein, dass ihre oberen Flächen 

bündig mit dem verdichteten Boden des Pools abschließen.

•   Stellen Sie mit einer Wasserwaage sicher, dass die darunter liegenden Blöcke 

absolut eben und eben mit dem Boden sind (Abbildung 2A-12 A = Putting Layer 
am Boden des Grabens, B = Base Block, C = Excavation). Stellen Sie bei Wasser-
waagen auf einem 5x10 cm großen Prisma sicher, dass die Oberseiten der bena-
chbarten Basisblöcke in einer Ebene liegen. Nachdem alle Blöcke verlegt wurden, 
schleifen Sie diese mit Sand oder Splitt (Abb. 2A-13 A = Obsyp). Komprimiere den 
Speicherauszug.

•   Um die Steifigkeit des Substrats zu erhöhen, kann das Substrat verwendet 

werden Legen Sie die Blöcke unter schrägen Streben in die Betonschicht. Der 
Ausbruch muss etwa zweimal tiefer als die Dicke des verwendeten Pflasterblocks 
und etwa 5 cm breiter als der Block auf jeder Seite sein. Verwenden Sie Betone 
sowohl für die Legeschicht als auch für den Obsyp.

WICHTIG: Richten Sie die Basisblöcke wie in Schritt b beschrieben auf die Ebene 
zwischen ihnen aus, bevor der Beton aushärtet. Bevor Sie mit dem Bau des Pools 
fortfahren, warten Sie, bis der Beton ausreichend steif geworden ist.
•   Entfernen Sie alle Messstifte. Halten Sie die Stangen fest, um die Abmessungen 

während des Baus zu überprüfen.

WARNUNG: Sorgen Sie für eine ausreichende Drainage des Bereichs um den Pool 
herum, um eine Subtraktion zu vermeiden.

DE

Summary of Contents for Orlando Premium

Page 1: ...Baz n Orlando Premium N vod k mont i Ov l 3 66 x 5 48m Kruh 4 60m CZ SK DE PL EN HU...

Page 2: ...si pomoc alespo jedn dosp l osoby P ibli n doba instalace vyjma ter nn ch prav je pro kruhov baz ny asi 2 hodiny pro ov ln baz ny asi 4 hodiny N hradn d ly a servis V p pad e budete pot ebovat radu z...

Page 3: ...eho baz nu Vzd lenost mezi kol ky odpov d rozm ru P v tabulce na stran 4 pro p slu n typ baz nu Jeden konec prov zku uva te za kol k A a na druh konec uva te plechovku s p skem nebo v pnem moukou apod...

Page 4: ...kameniva V echny podkladov bloky mus b t zapu t ny do zem tak e jejich horn plochy jsou v rovin s rovinou zhutn n ho podlo baz nu Pomoc vodov hy zjist te e podkladov bloky jsou dokonale vodorovn a v r...

Page 5: ...a vyrovnan Vzd le nost mezi p sy odpov d rozm ru N v tabulce na stran 4 pro p slu nou velikost baz nu Namontujte patn plech a sloupky S pomoc rovn hrany m ete pou t patn plech srovnejte plochu na kter...

Page 6: ...ojovac ch trn 2 a pokl dejte je po obvodu baz nu viz obr 3 1 POZN MKA Dodan spojovac trny 2 jsou ve dvou proveden ch trny bez pod ln ho e u jsou ur eny pro doln r m s pod ln m ezem pru n pro horn r m...

Page 7: ...n roviny podklad baz nu V STRAHA Baz n kter nen vodorovn je nebezpe n a m e se zhroutit Vytvarujte koutovou v pl Pomoc pros t ho kopan ho p sku vytvarujte zaoblenou koutovou v pl asi 20cm iro kou a 20...

Page 8: ...kosti m sta kde budete do baz nu vstupovat nebo vystupovat nalepte samolep ku s varov n m Je nutno si uv domit e baz n nen tak hlubok aby se do n j mohlo bezpe n sk kat hroz riziko poran n Dokon ete p...

Page 9: ...e ne istot Usazeniny na st n baz nu v p vodn rovni hladiny je nutno p ed zaschnut m odstranit ist c m prost edkem O et ete zbylou vodu vhodn m p pravkem pro zazimov n Aquamar Zazimova V straha Nevypou...

Page 10: ...e nutn prov st vhodn opat en k dvodn n pozemku tzn zalo it dren od dna baz nu nebo vybudovat vedle baz nu j mku kde bude osazeno ponorn erpadlo s hladino v m sp na em a voda tak odvedena do de ov ho s...

Page 11: ...ho vysava e je dostate n pevn aby bylo mo no po n chodit UPOZORN N Pro p padnou v m nu baz nov f lie bude nutno demontovat horn r m baz nu P i prav okol baz nu proto ponechte voln p stupn horn r m V p...

Page 12: ...te si pomoc aspo jednej dospelej osoby Pribli n doba in tal cie okrem ter nnych prav je pre kruhov baz ny asi 2 hodiny pre ov lne baz ny asi 4 hodiny N hradn diely a servis V pr pade e budete potrebo...

Page 13: ...ieto oba kol ky bud na osovej iare v ho baz na Vzdialenos medzi kol kmi zodpoved rozmeru P v tabu ke na strane 4 pre pr slu n typ baz na Jeden koniec pag tu uvia te za kol k A a na druh koniec uvia te...

Page 14: ...drven ho kameniva V etky podkladov bloky musia by zapusten do zeme tak e ich horn plochy s v rovine s rovinou zhutnen ho podlo ia baz na Pomocou vodov hy zistite e podkladov bloky s dokonale vodorovn...

Page 15: ...ocou rovnej hrany m ete pou i p tnej plech zarovnajte plochu na kto rej bude p tovej plech spo va Plochu zhutnite pr padn prelia iny dosypte a op zhutnite Plocha mus by dokonale rovn ahko nadvihnite p...

Page 16: ...m Sp jajte li ty a na doraz posledn li tu ponechajte neuzavret preto e po posta ven baz na bude potrebn d ku li ty upravi Presved te sa e doln r m tvor skuto ne kruh a to meran m vzdialenosti od stre...

Page 17: ...ovnej roviny podklad baz na V STRAHA Baz n ktor nie je vodorovn je nebezpe n a m e sa zr ti Vytvarujte rohovej v plne Vytvarujte k tovou v pl Pomocou preosiateho kopan ho piesku vytvarujte zaoblen k t...

Page 18: ...Pou ite ryhovanie na baz novej stene na kontrolu zvislosti st pikov Nakoniec v pr pade ov lneho baz ne nasa te na kovov dosky 17 plastov ozdobn krytku 18 Krytku nasa te postupom zn zornen m na obr zku...

Page 19: ...netesnostiam okolo zbera a a vratnej trysky Netesnosti musia by ihne odstr nen Zazimovanie baz na Na konci k pacej sez ny sa ria te nasleduj cimi pokynmi aby bol v baz n pri praven na zimu Pritom je...

Page 20: ...6 F lie a stena baz na 7 Skimmer 8 Vratn tryska 9 Horn r m baz nu 10 Nopov f lia 11 Obsyp bet nom 12 Dno achty 13 Dren na r ra 14 Murovan achta 15 Zemina 16 Poklop achty D LE IT Je nutn overi hladinu...

Page 21: ...loten m a pod Aby sa obmedzilo riziko utopenia alebo zranenia os b najm det achtu okolo zbera a u zapusten ch baz nov zakryte vhodnou doskou ktor sp a nasleduj ce po iadavky je ahk aby umo ovala pr st...

Page 22: ...tion des Schwimmbeckens n tzlich sein wenn es notwendig ist das Schwimmbecken ber die zusammengebaute Wand zu betreten und zu ver lassen Anweisungen zum Bau der Treppe finden Sie in der Verpackung W h...

Page 23: ...B der anweisung Bei der Installation des Schwimmbeckens fahren Sie mit Teil 2A f r das ovale Bec ken oder 2B f r das kreisf rmige Becken fort Teil 2A standortvorbereitung f r das ovale becken WICHTIG...

Page 24: ...chteten Oberfl che sind keine Spuren zu sehen DENKEN SIE DARAN Das u ere 30 cm Oval sollte in der perfekten Ebene liegen Abbildungen 2A 11 Die untere Kante der Beckenwand muss horizontal sein und darf...

Page 25: ...e auf das Prisma und schieben Sie das Prisma in den Kreis um das Ende des Pfahls um erh hte Stellen und Vertiefungen zu finden Abbildung 2B 5 Entfernen Sie alle erh hten Bereiche mit einer Schaufel Ha...

Page 26: ...iegen um in der gleichen Entfernung von der Achse zu stehen Stellen sie die unterlage unter den vorderb gen ein Stellen Sie sicher dass die Grundplatte wirklich horizontal ist Wenn dies nicht der Fall...

Page 27: ...d in die entgegengesetzte Richtung wie in Abbildung 4 2 entfalten im Uhrzeigersinn Beginnen Sie die Wand zu entfalten w hrend Sie die untere Kante in die untere Leiste des Lichtbogens einf hren Die ff...

Page 28: ...lesen und befolgen Sie die Anweisungen zum Installieren des Kollektors ffne die Pappschachtel Verwenden Sie keine scharfen Gegenst nde um die Box zu ffnen Packen Sie die Folie aus und klappen Sie sie...

Page 29: ...en oder sich leicht bewegen wenn er mit Wasser gef llt wird Das ist normal Befestigen Sie das Filterger t gem den entsprechenden Anweisungen am montier ten Kollektor F llen Sie das Wasser bis zur H he...

Page 30: ...ellt wird Boden und Wasserstand von Schmutz reinigen Reduzieren Sie den Wasserstand in Ihrem Becken auf ca 10 cm unterhalb der R cklaufd se Bei Verwendung eines R cklaufd senstopfens 10 cm unter der U...

Page 31: ...hl uche in das Drainagerohr einlegen k nnen bevor Sie auf den Boden des Grabens gelegt werden Ablaufrohr nicht in den Erdaushub entleeren Erl uterungen zu den Abbildungen 6 1 und 6 2 1 Ausbruchsweg 2...

Page 32: ...Sicherheit Pool besonders vertiefte ist eine st n dige Quelle von Verletzungen oder Ertrinken Risiko f r Menschen und Tiere die in seiner Umgebung bewegen Es ist notwendig solche Ma nahmen zu ergreif...

Page 33: ...pewnij si e pomagasz przynajmniej jednej osobie doros ej Przyb li ony czas monta u z wy czeniem przybrze nych teren w zielonych wynosi ok 2 godziny dla basen w ko owych dla owalnych basen w oko o 4 go...

Page 34: ...Wsun dwa ko ki A i B w ziemi Rysunek 2A 1 Te dwie szpilki b d na osi twojej puli Odleg o mi dzy ko kami odpowiada wymiarowi P w tabeli na stro nie 4 dla danego rodzaju basenu Jeden koniec a cucha nale...

Page 35: ...iennymi musz by ustawione tak aby odleg o mi dzy rodkiem bloku a cian basenu wynosi a oko o 90cm W zale no ci od szkicu wymiarowego puli patrz strona 4 zaznacz miejsca na zi emi dla blok w i r b okopy...

Page 36: ...aska musi wynosi co najmniej 15cm od ko ca bloku rysunek 3A 2 A blok podstawowy Przymocuj wspornik pochy y 16 na obu ko cach 8 do pozycji pokazanej na ry sunku 3A 3 Przymocuj go do czterech rub 21 i n...

Page 37: ...iacza patrz sekcja 4 sekcja 6 Wype nienie kszta t w UWAGA Podczas pracy z piaskiem nale y uwa a aby nie uszkodzi dolnej ramy lub nie szlifowa jej Usun pr ty ci cia Usu wszystkie ko ki kontrolne Dost p...

Page 38: ...nad ziemi W przypadku cz ciowego spi trzania zaleca si odpowiednio skr ci listw przykrywaj c za pomoc elaznej pi y i u y wa jej tylko dla tej widocznej cz ci z cza Po zainstalowaniu ciany i zmierzeni...

Page 39: ...wnaj sp d jednego pionowego s upa 1 w okr g ej cz ci basenu z cz ci przytrzymuj c jednego cznika 2 rysunki 5 4 Z czka z cza z cza musi znajdowa si poza pionowym s upkiem Wyr wnaj otw r na rub w s upk...

Page 40: ...wewn trzn powierzchni cianki basenu po raz kolejny na przyk ad podczas p ywania w basenie aby si nie uszkodzi Traktuj i obrabiaj uszkodzony obszar odpowiedni pow ok antykorozyjn Zewn trzna ciana basen...

Page 41: ...wykopu w celu zbudowania wa monta owy dost pu do ko lektora patrz rysunki 6 1 i 6 2 Wa monta owy powinien mie rozmiar oko o 35 x 55cm aby mo na go by o przykry standardow p yt o wymiarach 40 x 60cm Dl...

Page 42: ...lepych otwor w dysz i powrotu podczas tego okresu utrzymywania poziomu wody pod rozdzielaczem ko nierza tak e woda nie wp ywaj i na wale kolektora Regulacja basenu Wyko czenie basenu zale y od wymaga...

Page 43: ...uild a pool behind the wind Make sure you help at least one adult Approximate insta llation time excluding offshore landscaping is about 2 hours for circular pools for oval pools about 4 hours Spare p...

Page 44: ...two pins will be on the axis of your pool The distance between the pins corresponds to the dimension P in the table on page 4 for the respective pool type Consider the end of the string as a pin A and...

Page 45: ...t the distance between the center of the block and the pool wall is about 90cm Depending on the dimensional sketch of the pool see page 4 mark the location of the blocks and make trenches Compress the...

Page 46: ...Figure 3A 1 The end of the strip must be at least 15cm from the end of the block Figure 3A 2 A Base Block Attach the sloping support 16 at both ends 8 to the position shown in Figure 3A 3 Attach it t...

Page 47: ...ccording to the pool size You will need it to create a filler fill see Section 4 Section 6 Shape Fill Filler NOTE When handling sand be careful not to damage the bottom frame or sanding it Remove cutt...

Page 48: ...cordingly with the iron saw and use it only for this visible part of the joint After installing the wall and measuring the circulari ty of the pool be sure to remove the center pin AID We recommend us...

Page 49: ...es 5 4 Place the upper clutch 4 on the top edge of the pool wall so that the flap of the upper clutch catch part is outside the pool Figure 5 5 Insert one end of the upper bar 6 into the top clutch 4...

Page 50: ...on the pool wall must be painted in an anti corrosi on coating on time A strongly rusted pool may collapse Pay special attention to all leaks around the collector and return nozzles Leaks must be remo...

Page 51: ...ation to the shaft or from the filtration shaft to allow water to drain from the hoses during winter Exercise perpendicular to the pool shaft to create the right conditions for the assembly and dismou...

Page 52: ...large stones from prosciutto sand lock concrete pavement or artificial sandstone Important Safety Notice The swimming pool especially recessed is a per manent source of the risk of injury or drowning...

Page 53: ...tt Gy z dj n meg arr l hogy seg t legal bb egy feln ttnek A hozz vet leges telep t si id az offshore tereprendez s kiv tel vel kb 2 ra k rk r s medenc khez ov lis medenc k eset ben k r lbel l 4 ra Spa...

Page 54: ...gy el k sz tse webhely t egy v zlat szerint amely me gfelel a medence t pus nak Helyezzen k t csapot A s B a talajba 2A 1 bra Ez a k t csap a medence tengely n lesz A csapok k z tti t vols g megfelel...

Page 55: ...ell haszn lni A lejt s fali konzol alatt l v alapblokkot gy kell elhelyezni hogy a t mb k z p pontja s a medence fal nak t vols ga k r lbel l 90cm legyen A medence m retrajz t l f gg en l sd a 4 oldal...

Page 56: ...kkok fel let n helyezkedjenek el 3A 1 bra Az v v g nek lega l bb 15 cm re kell lennie a blokk v g t l 3A 2A bra alapblokk Csatlakoztassa a lejt s tart t 16 mindk t v g n 8 a 3A 3 br n l that hely zetb...

Page 57: ...dence m rete sze rint Sz ks ged lesz egy t lt t ltet l trehoz s ra l sd a 4 szakasz 6 szakasza Form Fill Filler MEGJEGYZ S A homok kezel s n l vigy zzon nehogy k ros tsa az als keretet vagy csiszolja...

Page 58: ...d s re szolg l R szleges ss zevon s eset n c lszer ler vid teni a fed lapot a vasf r sszel s ezt csak a csatla koz s l that r sz hez haszn lja Miut n telep tette a falat s m rte a medence k rk r ss g...

Page 59: ...r lyuk a fedelet s ut ni bilincs a nmetsz csavar 3 bra 5 4 Helyezze a fels tengelykapcsol t 4 a medencefed l fels sz l re gy hogy a fel s kuplung fog r sz nek csapja a medenc n k v l legyen 5 5 bra He...

Page 60: ...medence vegyi anyagokat Alkalmazzon minden l that csavarfejet s any t a sz n telen k lt ri lakkhoz Rendszeresen ellen rizze az sszes f malkatr szet rozsd so d s eset n legal bb vente egyszer A f mdara...

Page 61: ...l folyam n v z t vozhasson a t ml kb l A medenc re tengelyre mer legesen gyakoroljon megfelel felt teleket a medencecs vek sszeszerel s hez s lesze rel s hez Hagyja ezt az sat st kit ve gy hogy a med...

Page 62: ...ett egy lland forr sa a s r l s vagy a fullad s vesz lye az emberek s az llatok hogy mozog a k rnyezet ben Olyan int zked seket kell hozni amelyek lehet v teszik hogy a gyerekek s az llatok ne rj k el...

Page 63: ...125 124 0 01 2A 1 2A 3 2A 5 2A 7 2A 2 2A 4 2A 6 2A 8...

Page 64: ...127 126 2B 4 2B 6 2B 8 3 2 2B 5 2B 7 3 1 2A 9 2A 11 2A 13 2B 2 2A 10 2A 12 2B 1 2B 3...

Page 65: ...129 128 3 3 3A 2 3A 4 3A 6 3A 1 3A 3 3A 5 3A 7 3A 8 3A 10 3A 12 3A 14 3A 9 3A 11 3A 13 3A 15...

Page 66: ...131 130 3A 24 3A 16 4 1 3A 18 4 5 3A 20 4 7 3A 22 3A 25 3A 17 4 2 3A 19 4 6 3A 21 4 8 3A 23...

Page 67: ...133 132 4 18 4 9 4 20 4 11 5 1 4 13 5 3 4 15 4 19 4 10 4 131 4 12 5 2 4 14 5 4 4 16...

Page 68: ...135 134 5 5 5 7 6 1 5 6 5 8 6 2...

Page 69: ...25 let MARIMEX 1993 2018...

Reviews: