Manutan A154366 User Manual Download Page 6

SK

VÝKONNÝ VENTILÁTOR

Elegantný a moderný vysokorýchlostný ventilátor vetrá lepšie ako bežné plastové ventilátory. Tento ven

-

tilátor nasáva vzduch od podlahy, preháňa ho celou miestnosťou a tým ju ochladzuje a udržuje sviežu. 

Keď ventilátor postavíte k oknu, pomôže vyvetrať horúci vnútorný vzduch a nasaje dovnútra čerstvý 

vzduch zvonku.

• Úsporný vysokorýchlostný elektromotor zaisťujúci maximálnu cirkuláciu vzduchu

• Flexibilné možnosti použitia vďaka nastaviteľnému sklonu

• Tri možnosti nastavenia rýchlosti

• Presné spracovanie listov ventilátora na zaistenie vysokého výkonu a nízkej hlučnosti

• Pochrómovaný stojan, pevná konštrukcia s tepelnou ochranou zabraňujúcou prehriatiu elektromotora.

Univerzálne použitie: dá sa položiť na zem alebo na stôl alebo priskrutkovať na stenu.

1. SKRUTKA

2. PREDNÝ KRYT

3. ZAISŤOVACIE PRÍCHYTKY

4. LIST

5. NASTAVOVACIA SKRUTKA

6. MATICA

7. SKRUTKA S HRANATOU HLAVOU

8. ZADNÝ KRYT

9. ELEKTROMOTOR

10. SKRUTKA

11. PLASTOVÝ DRŽIAK

12. POISTNÁ MATICA

13. SKRUTKA

14. RÚRKOVÝ STOJAN

15. NAPÁJACIA ŠNÚRA

16. OVLÁDAČ

17. PODLOŽKA

18. MATICA

19. HÁK NA ZAVESENIE

20. SKRUTKA

NÁVOD NA POUŽITIE

a) Presvedčte sa, že napätie zodpovedá uvedenému napätiu.

b) Otáčaním ovládača rýchlosti nastavte požadovanú rýchlosť: 0 (vypnuté), voľby 1, 2, 3 zodpovedajú 

nízkej, strednej a vysokej rýchlosti.

c) Uhly sklonu - Tlakom na kryt môžete nastaviť akýkoľvek požadovaný sklon ventilátora.

d) Nikdy sa nedotýkajte listov rukou ani žiadnym predmetom!

e) Neťahajte za napájaciu šnúru príliš veľkou silou. Pokiaľ dôjde k poškodeniu po dlhšom používaní, 

nechajte zariadenie opraviť elektrikárom.

f) Čistenie: Odpojte napájači kábel od zdroja elektriny. Opatrne odstráňte kryt a listy. S listami zaobchá 

dzajte opatrne! Očistite mastnotu jemnou handričkou so slabým mydlovým roztokom. Potom povrch utrite 

a vyleštite suchou handričkou. Nikdy nepoužívajte leštidlo ani korozívnu kvapalinu, ktorá by mohla náter, 

kov alebo plast poškodiť! Vráťte listy na miesto a pred použitím kryt starostlivo zaistite.

g) Pri prichytení na stenu používajte kvalitné a odolné nástroje. Otvory v stene musia byť dostatočne 

hlboké a pevné, aby udržali hmotnosť ventilátora.

V prípade nedodržania vyššie uvedených pokynov NEBUDE produkt vymenený. Pred kúpou si výrobok 

vždy najskôr vyskúšajte.

TECHNICKÉ DÁTA:

A154369 : 220-240V~50Hz, 40W

A154366 : 220-240V~50Hz, 70W

A154370 : 220-240V~50Hz, 100W

BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

1) Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duše

-

vnými schopnosťami ani osoby s nedostatkom skúseností a znalostí. Tieto osoby smú zariadenie používať 

jedine v prípade, že na to boli vyškolené osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť, alebo pokiaľ nad 

nimi táto osoba vykonáva dohľad.

2)Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so zariadením nehrali.

3) Všetky opravy smie vykonávať výhradne kvalifikovaný elektrikár. Nikdy sa zariadenie nepokúšajte 

opravovať sami.

PL

WYDAJNY WENTYLATOR

Elegancki i nowoczesny wentylator o wysokiej prędkości obrotowe] zapewnia lepszą wentylację niż stan

-

dardowe plastikowe wentylatory. Ten wentylator zasysa powietrze od podłogi i rozprowadza je po całym 

pomieszczeniu, w ten sposób schładzając je oraz utrzymując w nim świeżość. Jeśli wentylator zostanie 

postawiony koło okna, pomoże usunąć z wnętrza gorące powietrze i wprowadzić do niego zassane świeże 

powietrze z zewnątrz.

• Oszczędny silnik elektryczny o wysokiej prędkości obrotowej zapewnia maksymalną cyrkulację powietrza

• Elastyczne możliwości zastosowania dzięki regulacji nachylenia

• Trzy poziomy regulacji prędkości

• Precyzyjnie opracowane łopatki wentylatora zapewniają wysoką wydajność i niski poziom hałasu

• Chromowany stojak, wytrzymała konstrukcja z izolacją termiczną zapobiegającą przegrzaniu silnika.

Uniwersalne zastosowanie, możliwość użycia na podłodze i na stole lub przykręcenia do ściany

1. ŚRUBA

2. OSŁONA PRZEDNIA

3. UCHWYTY ZABEZPIECZAJĄCE

4. ŁOPATKA

5. ŚRUBA REGULACYJNA

6. NAKRĘTKA

7. ŚRUBA Z ŁBEM WIELOKĄTNYM

8. OSŁONA TYLNA

9. SILNIK ELEKTRYCZNY

10. ŚRUBA

11. UCHWYT PLASTIKOWY

12. NAKRĘTKA ZABEZPIECZAJĄCA

13. ŚRUBA

14. STOJAK RUROWY

15. PRZEWÓD ZASILAJĄCY

16. REGULATOR

17. PODKŁADKA

18. NAKRĘTKA

19. HAK DO ZAWIESZENIA

20. ŚRUBA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

a) Upewnić się, czy napięcie w sieci odpowiada podanemu napięciu.

b) Obracając regulator, ustawić pożądaną prędkość. 0 (wyłączony), pozycje 1, 2, 3 odpowiadają niskiej, 

średniej i wysokiej prędkości.

c) Kąty nachylenia - Naciskając na osłonę, można ustawić dowolny wymagany kąt nachylenia wentylatora.

d) Łopatek nie wolno nigdy dotykać ręką ani żadnym przedmiotem!

e) Nie należy ciągnąć zbyt mocno za przewód zasilający. Jeśli dojdzie do uszkodzenia po dłuższym okresie 

użytkowania, naprawę urządzenia należy zlecić elektrykowi.

f) Czyszczenie: Odłączyć kabel zasilający od źródła zasilania. Ostrożnie zdjąć osłonę i łopatki. Z łopatkami 

należy postępować ostrożnie! Zatłuszczenia wyczyścić miękką szmatką zwilżoną w słabym roztworze 

mydła. Następnie wytrzeć powierzchnię i wypolerować ją suchą szmatką. Nigdy nie używać środków 

nabłyszczających ani odrdzewiaczy, które mogłyby uszkodzić lakier, metal lub tworzywo! Umieścić łopatki 

w ich pierwotnym położeniu i przed użyciem dokładnie zamocować osłonę.

g) W przypadku mocowania do ściany użyć wysokiej jakości, wytrzymałych narzędzi i akcesoriów. Otwory 

w ścianie muszą być wystarczająco głębokie i stabilne, tak by wytrzymały wagę wentylatora.

W przypadku niezastosowania się do powyższych wskazówek produkt NIE PODLEGA wymianie. Produkt 

należy zawsze przetestować przed dokonaniem zakupu.

DANE TECHNICZNE:

A154369 : 220-240V~50Hz, 40W

A154366 : 220-240V~50Hz, 70W

A154370 : 220-240V~50Hz, 100W

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

1) Z tego urządzenia nie mogą korzystać osoby (w tym dzieci) o obniżonych zdolnościach fizycznych, czu

-

ciowych i psychicznych, jak również osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia i umiejętności. 

Osoby te mogą obsługiwać urządzenie jedynie jeśli zostały w tym zakresie przeszkolone przez osobę, która 

jest odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo lub pod nadzorem tej osoby.

2) Należy nadzorować dzieci i kontrolować, czy nie bawią się one urządzeniem.

3) Wszelkie naprawy może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Nigdy nie należy próbować 

samodzielnie naprawiać urządzenie.

Summary of Contents for A154366

Page 1: ...pliance yourself NL HOGESNELHEIDSVENTILATOR Deze slanke en moderne hogesnelheidsventilator blaast harder dan een normale kunststof ventilator Hij zuigt lucht aan vanaf de vloer de lucht circuleert door de hele ruimte en houdt deze koel en luchtig Zet hem bij het raam en hij helpt warme benauwde lucht naar buiten te blazen en frisse buitenlucht in de ruimte te brengen Energiebesparende hogesnelheid...

Page 2: ...arieren FR BRASSEUR D AIR HAUTE VITESSE Ce ventilateur haute vitesse élégant et moderne offre une ventilation plus puissante que les ventilateurs ordinaire en plastique Soulève l air du sol et le distribue dans toute la pièce maintenant ainsi l atmos phère fraîche et légère Placez le près des fenêtres il évacue l air intérieur chaud et lourd et fait entrer l air frais extérieur Moteur haute vitess...

Page 3: ...protector de inclinación para poder ajustar el ventilador a la altura deseada d Nunca toque las hojas con las manos o con cualquier objeto e No tire del cable demasiado fuerte Si se daña después de un uso prolongado llévelo a un electricista para que lo repare f Para limpiar el ventilador desconecte el cable de alimentación de la corriente eléctrica Retire la pro tección y las hojas con cuidado No...

Page 4: ...dusert fysiske sanselige eller mentale evner eller som ikke har erfaring med eller kunnskap om bruken med mindre de har fått opplæring eller instruksjon av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet 2 Barn skal holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med maskinen 3 Reparasjoner må kun utføres av en autorisert elektriker Forsøk ikke å reparere viften selv SV HÖGHASTIGHETSFLÄKT Denna sm...

Page 5: ...ventilátor a padló felől szívja és az egész helységben keringtetve hűti és frissíti a levegő Ha a ventilátort az ablak elé állítja elősegíti a beltéri meleg levegő kiszellőzését és a kültéri friss levegő beszívását A takarékos nagysebességű elektromotor elősegíti a levegő maximális keringtetését Rugalmas felhasználás az állítható dőlésszögnek köszönhetően Három sebességfokozat A ventilátor lapátke...

Page 6: ...tan dardowe plastikowe wentylatory Ten wentylator zasysa powietrze od podłogi i rozprowadza je po całym pomieszczeniu w ten sposób schładzając je oraz utrzymując w nim świeżość Jeśli wentylator zostanie postawiony koło okna pomoże usunąć z wnętrza gorące powietrze i wprowadzić do niego zassane świeże powietrze z zewnątrz Oszczędny silnik elektryczny o wysokiej prędkości obrotowej zapewnia maksymal...

Page 7: ...g aldrig selv at reparere ventilatoren CS VÝKONNÝ VENTILÁTOR Elegantní a moderní vysokorychlostní ventilátor větrá lépe nez běžné plastové ventilátory Tento ventilátor nasává vzduch od podlahy prohání ho celou místností a tím ji ochlazuje a udržuje svěží Když ventilátor postavíte k oknu napomůže vyvětrat horký vnitřní vzduch a nasaje dovnitř čerstvý vzduch zvenčí Úsporný vysokorychlostní elektromo...

Reviews: