background image

Návod k obsluze 

                      

CZ

17                                                                          

1. Regulace frekvence 
2. Knoflík zapnout/vypnout a regulace hlasitosti 
3. Ukazatel připojení ke zdroji napájení 
4. Přepínač režimů přehrávání: USB/FM/AM 
5. Reproduktor 
6. Sluchátkový vstup 
7. FM anténa 
8. AUX vstup 

USB

AM

FM

3

4

1

2

6

8

7

OFF

Summary of Contents for RDI113

Page 1: ...CLOCK FRIGATE Model RDI113 Instrukcja obsługi User s Manual Bedienungsanleitung Manual de usuario Istruzioni d uso Návod k obsluze Инструкция использования ...

Page 2: ...gulacja częstotliwości 2 Pokrętło włącz wyłącz i regulacja głośności 3 Wskaźnik podłączenia do zasilania 4 Przełącznik trybów pracy USB FM AM 5 Głośnik 6 Gniazdo słuchawkowe 7 Antena FM 8 Wejście AUX 5 USB AM FM 3 4 1 2 6 8 7 OFF ...

Page 3: ...cisnąć przycisk REPEAT następne naciśnięcie zatrzyma funkcję powtarzania Naciśnięcie przycisku spowoduje odtworzenie poprzedniego utworu a przycisku utworu następnego 3 Naciśnięcie przycisku MODE pozwala zmieniać tryb pracy urządzenia między opcjami USB SD MMC TF AUX Działanie 1 Należy upewnić się że przewód zasilający jest podłączony do źródła zasilania sieciowego 2 Radio należy ustawić na płaski...

Page 4: ...ca Wtyczki nie wolno niczym przesłaniać PONADTO przez cały czas działania wtyczka musi być łatwo dostępna Aby zapewnić właściwe chłodzenie urządzenia należy zapewnić mu 20 mm odstępu z każdej ze stron od otaczających przedmiotów Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami serwetami zasłonami itp Na obudowie nie wolno ustawiać otwartych źródeł ognia np zapalonych świec Baterię nal...

Page 5: ...User s Manual EN 5 1 Frequency tuning knob 2 On off volume knob 3 Power indicator 4 USB FM AM switch 5 Speaker 6 Headphones 7 FM antenna 8 Aux in 5 USB AM FM 3 4 1 2 6 8 7 OFF ...

Page 6: ...dio on flat and open area for best reception 3 Switch on the radio and select between FM AUX The power indicator will light up 4 Adjust the volume by turning the volume knob 5 Adjust the Tuning Knob for desired station 6 Reception can be improved by extending the FM wire Antenna The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall ...

Page 7: ...ings with items such as newspaper table cloths curtains etc no naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal the use of apparatus in moderate climates User s Manual EN ...

Page 8: ...DE 8 1 Frequenzeinstellung 2 Drehknopf ein aus und Lautstärkeeinstellung 3 Stromanschlussanzeige 4 Betriebsmodiumschalter USB FM AM 5 Lautsprecher 6 Kopfhörerbuchse 7 FM Antenne 8 AUX Eingang 5 USB AM FM 3 4 1 2 6 8 7 OFF ...

Page 9: ...te ein nochmaliges Drücken stoppt die Wiederholfunktion Durch Drücken auf die Taste wird der vorherige Titel abgespielt und auf die Taste der nächste Titel 3 Durch Drücken auf die MODE Taste wird zwischen den Betriebsmodi des Geräts gewechselt USB SD MMC TF AUX Betrieb 1 Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel an eine Netzsteckdose angeschlossen ist 2 Stellen Sie das Radio auf einem flachen Unter...

Page 10: ...nicht verhüllt werden DARÜBER HINAUS muss es während der gesamten Betriebszeit leicht zugänglich bleiben Um eine ausreichende Kühlung des Geräts zu gewährleisten lassen Sie auf allen Seiten des Geräts 20 mm Abstand von umgebenden Gegenständen Lüftungsöffnungen des Geräts dürfen nicht mit Zeitungen Servietten Vorhängen u Ä verdeckt werden Stellen Sie keine Quellen offener Flammen auf dem Gehäuse au...

Page 11: ...illa de ajuste de frecuencia 2 Perilla On Off y ajuste de volumen 3 Indicador conexión a corriente 4 Conmutador de modos de trabajo USB FM AM 5 Altavoz 6 Puerto de auriculares 7 Antena FM 8 Entrada AUX 5 USB AM FM 3 4 1 2 6 8 7 OFF ...

Page 12: ...ción Para repetir un tema pulsar botón REPEAT pulsar otra vez para detener la función de repetir tema Pulsar botón para volver a tema anterior pulsar botón para pasar a siguiente tema 3 Pulsar botón MODE para cambiar el modo de trabajo del dispositivo USB SD MMC TF AUX Funcionamiento 1 Asegurarse que el cable de alimentación está conectado al enchufe de corriente 2 Colocar la radio en una superfic...

Page 13: ...nector del cable El conector del cable debe estar siempre accesible NO OBSTACULIZAR EL ACCESO al enchufe y conector Para garantizar una adecuada refrigeración del dispositivo guardar al menos 20 mm de distancia respecto a otros objetos No tapar los orificios de ventilación con periódicos servilletas cortinas etc No colocar fuentes de llama sobre el dispositivo por ejemplo velas encendidas La pila ...

Page 14: ...requenza 2 Manopola accendi spegni e regolazione volume 3 Indicatore del collegamento all alimentazione 4 Interruttore modalità di lavoro USB FM AM 5 Altoparlante 6 Presa auricolari 7 Antenna FM 8 Ingresso AUX 5 USB AM FM 3 4 1 2 6 8 7 OFF ...

Page 15: ...il tasto REPEAT premendo un altra volta si interrompe la funzione di riproduzione Premendo il tasto si provoca la riproduzione del pezzo precedente mentre il tasto quello successivo 3 Premendo il tasto MODE e possibile cambiare la modalità di funzionamento del dispositivo tra le seguenti opzioni USB SD MMC TF AUX Funzionamento 1 Bisogna assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato alla f...

Page 16: ...a non deve essere nascosta da nessun oggetto INOLTRE durante tutto il tempo di funzionamento la spina deve essere facilmente accessibile Per assicurare il giusto raffreddamento del dispositivo bisogna assicurargli 20mm di spazio da ogni parte dagli oggetti che lo circondano Non bisogna coprire i fori della ventilazione del dispositivo con giornali tovaglioli tende ecc Sul telaio non bisogna metter...

Page 17: ...lace frekvence 2 Knoflík zapnout vypnout a regulace hlasitosti 3 Ukazatel připojení ke zdroji napájení 4 Přepínač režimů přehrávání USB FM AM 5 Reproduktor 6 Sluchátkový vstup 7 FM anténa 8 AUX vstup 5 USB AM FM 3 4 1 2 6 8 7 OFF ...

Page 18: ...REPEAT dalším stisknutím funkci opakování vypnete Stisknutím tlačítka zapnete přehrávání předchozí skladby a tlačítka další skladby 3 Stisknutí tlačítka MODE umožňuje měnit režim přehrávání mezi možnostmi USB SD MMC TF AUX Obsluha 1 Ujistěte se že napájecí kabel je připojen ke zdroji síťového napájení 2 Postavte rádio na rovném povrchu v otevřeném prostoru zajistíte tak nejlepší možný příjem 3 Zap...

Page 19: ...nezakrývejte KROMĚ TOHO musí být zástrčka po celou dobu provozu snadno dostupná Za účelem zajištění správného chlazení přístroje je nutno zajistit mu 20 mm odstupu z každé strany od okolních předmětů Nezakrývejte ventilační otvory přístroje novinami ubrusy záclony apod Nepokládejte na přístroji zdroje otevřeného ohně např zapálené svíčky Baterie odstraňte v souladu s doporučeními týkajícími se och...

Page 20: ...olume knob Регулятор включения выключения и регулирование громкости 3 Power indicator Индикатор питания 4 USB FM AM switch Переключатель режимов работы USB FM AM 5 Speaker Колонка 6 Headphones Разъем для наушников 7 FM antenna Антенна FM 8 Aux in Вход AUX 5 USB AM FM 3 4 1 2 6 8 7 OFF ...

Page 21: ...проигрывание произведения нужно нажать кнопку REPEAT следующее нажатие остановит функцию повтора Нажатие кнопки вызовет воспроизведение предыдущего произведения а кнопки следующего произведения 3 Нажатие кнопки MODE позволяет менять режим работы устройства между вариантами USB SD MMC TF AUX Работа 1 Необходимо убедиться что шнур питания подключен к источнику электроснабжения 2 Радио следует постав...

Page 22: ... КРОМЕ ТОГО в течение всего времени работы он должен быть легко доступен Для гарантии надлежащего охлаждения устройства следует обеспечить 20 мм расстояния от каждой из сторон устройства от окружающих предметов Нельзя закрывать вентиляционные отверстия устройства газетами салфетками заслонками и т п На корпус нельзя ставить открытые источники огня например зажженные свечи Батарейку следует утилизи...

Page 23: ...NOTES 23 ...

Page 24: ...cję produktu bez uprzedzenia Strona główna www manta com pl Strona wsparcia technicznego www manta info pl SERVICE INFOLINE tel 48 22 332 34 63 or e mail serwis manta com pl from Monday to Friday 9 00 17 00 The manufacturer reserves the right to make changes to product specifications without notice Home www manta com pl Home support www manta info pl Made in P R C FOR MANTA EUROPE ...

Reviews: