background image

Manual de usuario

                       

S

P

14                                                                          

FUNCIONES PRINCIPALES 

A. BOTÓN DE ILUMINACIÓN Y SIESTA 

 

Pulsar para encender luz durante 5 segundos.  

 

Pulsar  para  activar  la  función  de  siesta  de  cinco  minutos,  después  de 

apagar el despertador (es posible ajustar su duración de 1 a 20 minutos).  

B. PANTALLA DEL RELOJ 

 

Presenta las funciones del reloj 

C. DESPERTADOR 

 

Pulsar  ALM-SET  (CONFIGURACIÓN  DE  DESPERTADOR),  para  abrir  del 

modo de despertador.  

 

Mantener  pulsado  durante  2  segundos,  para  entrar  en  configuración, 

cuando se presente el modo de despertador.  

 

Pulsar botones UP  

(ARRIBA) o DOWN  

(ABAJO), para ajustar 

la  hora  deseada.  Seguidamente,  pulsar  ALM-SET  y  proceder  de  forma 
similar,  para  ajustar  minutos.  Para  finalizar  configuración,  pulsar  ALM-
SET.  

D. BOTÓN SET (BOTÓN DE CONFIGURACIÓN) 

 

Mantener pulsado durante 2 segundos, para entrar en configuración del 

reloj.  

 

Pulsar  para  desplazarse  entre  en  diferentes  funciones:  Modo  de  12/24 

horas  >  horas  y  minutos  >  año  >  mes  y  día.  Después  de  realizar  los 
ajustes, pulsar SET, para pasar a siguiente etapa.  

E. BOTONES UP (ARRIBA) y DOWN (ABAJO) 

 

Pulsar para incrementar o reducir el valor ajustado.  

 

Pulsar para activar o desactivar, cuando se muestra la hora de alarma.  

F. BOTÓN MEMORY (MEMORIA) 

 

Pulsar  para  activar  el  rango  máximo  y  mínimo  de  grados  Celsius  o 

Fahrenheit.  

G. COMPARTIMENTO DE PILAS 

 

El dispositivo requiere 3 pilas tipo "AAA" 

COLOCACIÓN DE PILAS 

Colocar tres pilas alcalinas tipo "AAA", según se indica en el compartimento de 
pilas.  

USO DE ILUMINACIÓN LED 

Pulsar botón SNOOZE-LIGHT (ILUMINACIÓN TEMPORAL), para encender la luz LED 
durante 5 segundos.  

Summary of Contents for CLK001

Page 1: ...Snooze Alarm Clock Model CLK001 Instrukcja obs ugi User s Manual Bedienungsanleitung Manual de usuario Istruzioni d uso N vod k obsluze...

Page 2: ...D SET BUTTON PRZYCISK USTAWIANIA Wci nij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy aby wej w ustawienia zegara Wciskanie powoduje przemieszczanie si pomi dzy nast puj cymi wy wietleniami Tryb 12 24 godzi...

Page 3: ...idoczny w godzinach rannych Aby wybra dan godzin nale y wciska przyciski UP lub DOWN 2 Ponownie wci nij przycisk SET Godzina zacznie miga Wciskaj przycisk UP lub DOWN aby wybra odpowiedni godzin 3 Pon...

Page 4: ...M SET tak by pojawi si czas ustawionego alarmu W mi dzyczasie wci nij przycisk UP lub DOWN aby aktywowa lub dezaktywowa wybrany alarm Gdy z wy wietlacza zniknie ikonka alarmu oznacza to e alarm zosta...

Page 5: ...gramowania oraz podr cznika u ytkownika Niniejszy podr cznik u ytkownika s u y og lnej orientacji dotycz cej obs ugi produktu Producent i dystrybutor nie ponosz adnej odpowiedzialno ci tytu em odszkod...

Page 6: ...ss UP and down button to your desire hour then press ALM SET and use same way to set minute press ALM SET to finish alarm setting D SET BUTTON Press and hold for 2 seconds to enter the clock setting m...

Page 7: ...ress SET button again then minute will blink Press the up or down button to reach the desired minutes 4 Press the SET button again The year will begin to blink Press the up or down button to reach the...

Page 8: ...oduct care instructions 1 Do not immerse the unit in water If the unit comes in contact with water dry it immediately with a soft lint free cloth 2 Do not clean the unit with abrasive or corrosive mat...

Page 9: ...ng in this user manual Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the en...

Page 10: ...hen Sie genau so vor um Minuten einzustellen Um die Einstellungen zu beenden dr cken Sie auf ALM SET D SET BUTTON EINSTELLUNGSTASTE Dr cken Sie die Taste und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedr ckt um...

Page 11: ...mat zu blinken Im 12 Stunden Modus erscheint im Display das PM Icon das f r die Nachmittagsstunden steht Die PM Anzeige wird in den Morgenstunden nicht sichtbar sein Und um die gew nschte Stunde auszu...

Page 12: ...m die gew nschte Stunde auszuw hlen dr cken Sie die UP oder DOWN Taste Im 12 Stunden Format erscheint bei den Nachmittagsstunden das PM Icon 3 Dr cken Sie wieder auf die ALM SET Taste Im Display begin...

Page 13: ...Hinweises kann zu Ausf llen Lebensdauerverk rzung des Ger ts Besch digung von Batterien oder Elementen des Ger ts f hren 4 Manipulieren Sie nicht an den inneren Komponenten des Ger ts Solche Eingriff...

Page 14: ...a finalizar configuraci n pulsar ALM SET D BOT N SET BOT N DE CONFIGURACI N Mantener pulsado durante 2 segundos para entrar en configuraci n del reloj Pulsar para desplazarse entre en diferentes funci...

Page 15: ...r el valor del a o Pulsar bot n UP o DOWN para elegir el a o correcto 5 Pulsar nuevamente el bot n SET En la pantalla parpadear el d a Pulsar bot n UP o DOWN para elegir el d a adecuado 6 Pulsar nueva...

Page 16: ...ir en agua En caso de contacto con agua secar inmediatamente con un suave trapo 2 No limpiar con sustancias corrosivas o abrasivas que puedan da ar elementos de pl stico y contribuir a la corrosi n de...

Page 17: ...le impostazioni premi ALM SET D SET BUTTON TASTO IMPOSTAZIONI Premi e tieni premuto il tasto per 2 secondi per entrare nelle impostazioni dell orologio Premendo ci si trover tra le seguenti visualizza...

Page 18: ...il tasto SET L ora inizier a lampeggiare Premi il tasto UP o DOWN per selezionare l orario appropriato 3 Premi nuovamente il tasto SET e i minuti inizieranno a lampeggiare Premi il tasto UP o DOWN pe...

Page 19: ...e o disattivare la sveglia selezionata Quando l icona della sveglia scompare dallo schermo significa che stata disattivata RESET DEL DISPOSITIVO In caso di avaria o visualizzazione scorretta necessari...

Page 20: ...pi di batterie descritte nelle istruzioni 6 Prima dell utilizzo del dispositivo bisogna leggere attentamente le istruzioni d uso ATTENZIONE Il contenuto delle istruzioni soggetto a cambiamenti senza p...

Page 21: ...O NASTAVOV N Pro p echod do nastaven hodin toto tla tko stiskn te a p idr te po dobu 2 sekund Pomoc tohoto tla tka je mo n pohybovat se mezi n sleduj c mi zobrazen mi Re im 12 24 hodinov hodiny a minu...

Page 22: ...tiskn te tla tko SET Parametr hodiny za ne blikat Pro zvolen po adovan hodiny stiskn te tla tko UP nebo DOWN 3 Op t stiskn te tla tko SET dokud zobrazovan minuty neza nou blikat Pro zvolen po adovan h...

Page 23: ...V p pad poruchy nebo nespr vn ho zobrazov n vyjm te a op t vlo te baterie do komory na baterie V echna nastaven budou odstran na a za zen se vr t do tov rn ho nastaven DR BA P i spr vn obsluze bude za...

Page 24: ...ah tohoto n vodu m e b t m n n bez nutnosti informov n o zaveden takov ch zm n Vzhledem k omezen m t kaj c m se tisku se obr zky p edstaven v tomto n vodu mohou li it od skute n ho vzhledu za zen N vo...

Page 25: ...RU 25 A 5 1 20 B C ALM SET 2 UP down ALM SET ALM SET D SET BUTTON 2 12 24 SET E UP DOWN F MEMORY G 3 AAA...

Page 26: ...26 AAA SNOOZE LIGHT 5 12 24 2 SET SET 12 24 UP DOWN 12 24 SET 12 24 1 SET 2 12 24 12 PM PM UP DOWN 2 SET UP DOWN 3 SET UP DOWN 4 SET UP DOWN 5 SET UP DOWN 6 SET UP DOWN 7 SET RU...

Page 27: ...27 8 DOWN C F SET 1 ALM SET 2 ALM SET 2 UP DOWN 12 PM 3 ALM SET UP DOWN ALM SET ALM SET UP DOWN RU...

Page 28: ...28 1 2 3 4 5 6 RU...

Page 29: ...cj produktu bez uprzedzenia Strona g wna www manta com pl Strona wsparcia technicznego www manta info pl SERVICE INFOLINE tel 48 22 332 34 63 or e mail serwis manta com pl from Monday to Friday 9 00 1...

Reviews: