background image

Section 5

Service clientèle

Part Number 000006529 10/09

23

Garantie limitée pour bac de stockage et distributeurs de glaçons

GARANTIE LIMITÉE

Manitowoc Ice, une division de Manitowoc FSG Services, LLC, 
(« Société ») garantit que les bacs de stockage ou distributeurs de glaçons 
neufs vendus par la Société sont exempts de tout défaut de matériau ou de 
fabrication à condition d’une utilisation et d’un entretien normaux et 
appropriés tels que spécifiés par la Société, et avec une installation et une 
mise en service appropriées conformes au manuel d’instructions fourni.

LA GARANTIE COUVRE CE QUI SUIT :

• Pièces et main d’œuvre pendant une période de trois (3) ans.
• Pièces et main d’œuvre pour les chariots accessoires de transport de 
glaçons pendant une période de deux (2) ans.
La garantie du bac de stockage/distributeur de glaçons entre en vigueur à 
compte de la date de l’installation originale. La présente garantie ne 
s’applique pas aux bacs de stockage ou distributeurs de glaçons 
initialement installés pendant plus de cinq (5) ans à compter de la date de 
production du numéro de série.
L’obligation de la Société en vertu de la présente garantie est limitée à la 
réparation ou au remplacement des pièces, des composants ou des 
ensembles qui, selon la Société uniquement, sont défectueux. La présente 
garantie est également limitée au coût des pièces, composants ou 
ensembles, et aux frais de main d’œuvre au salaire de base sur le lieu du 
service technique.
Les tarifs de taux de base et horaires, tels que publiés de temps à autre par 
la Société, s’appliquent à toutes les procédures de service. Les frais 
supplémentaires, y compris mais sans s’y limiter, le temps de 
déplacement, la majoration pour travail supplémentaire, le coût des 
matériaux, l’accès au bac de stockage/distributeur de glaçons ou son 
retrait, ou encore l’expédition, sont à la charge de l’acheteur, tout comme 
le sont l’entretien, les réglages, le nettoyage et les achats de glaçons. Le 
travail couvert par la présente garantie doit être effectué par un 
représentant du service technique sous contrat homologué de la Société 
ou par un organisme de service de réfrigération tel que qualifié et 
homologué par le distributeur local de la Société. La responsabilité de la 
Société en vertu de la présente garantie ne sera en aucun cas supérieure 
au prix d’achat réel payé par l’acheteur pour le bac de stockage ou 
distributeur de glaçons.

EXCLUSIONS DE GARANTIE 

• La réparation ou le remplacement des pièces requis en raison d’une 
mauvaise utilisation, d’un entretien ou d’un entreposage inadéquat, de 
négligence, d’altération, d’utilisation de fournitures incompatibles ou du 
manque d’entretien spécifié sont exclus.
• Points d’entretien normal.
Défaillances dues à des conditions environnementales ou d’eau 
malsaines, ou évacuation inadéquate.
• Réparation incorrecte ou non autorisée.
• Tout bac de stockage/distributeur de glaçons qui n’aura pas été installé 
conformément aux instructions fournies par la Société.
• Pièces ayant fait l’objet de dommages indépendants de la volonté de la 
Société, ou bacs de stockage/distributeurs de glaçons qui ont fait l’objet 
d’accidents, de dommages pendant l’expédition, un incendie, des 
inondations, autres dangers et calamités naturelles indépendants de la 
volonté de la Société.
• La présente garantie limitée n’entrera pas en vigueur en cas de 
modification du bac de stockage/distributeur de glaçons avec des pièces 
et ensembles autres que ceux fabriqués par la Société, sauf si la Société 
approuve ces modifications pour des emplacements spécifiques par écrit 
et avant le début de ladite modification

.

LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ

Les paragraphes précédents indiquent le recours exclusif pour toutes les  
réclamations basées sur la défaillance de, ou défaut dans, des bacs de 
stockage ou distributeurs de glaçons vendus ci-dessous, que la 
défaillance ou le défaut ait lieu avant ou pendant la période de garantie, et 
qu’une réclamation, instituée de quelque manière que ce soit, soit basée 
sur contrat, indemnité, garantie, délit civil (y compris négligence), 
responsabilité objective, tacite par statut, common law ou autre, et la 
Société et ses agents ne seront en aucun cas responsables de toute 
réclamations concernant des blessures corporelles ou dommages 
consécutifs ou pertes, quelle qu’en soit leur cause. Lors de l’échéance de 
la période de garantie, toutes lesdites responsabilités viendront à 
échéance. LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES 
ET REMPLACENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, 
QU’ELLES SOIENT ÉCRITES, ORALES, TACITES OU LÉGALES. 
AUCUNE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANGE OU 
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER NE 
S’APPLIQUERA. LA SOCIÉTÉ NE GARANTIT AUCUN PRODUIT 
OU SERVICE FOURNI PAR AUTRUI.

RECOURS

La responsabilité de la Société dans le cas d’une violation de toute 
obligation de garantie ci-dessous se limite à ce qui suit : (i) la réparation 
ou le remplacement du bac de stockage ou distributeur de glaçons sur 
lequel la responsabilité est basée, ou pour ce qui est des services, de la 
nouvelle application de la caractéristique de contrôle des services ; ou 
(ii), sur la décision de la Société, le remboursement du montant payé pour 
lesdits équipements ou services. Toute violation de la Société pour ce qui 
est tout article ou toute unité d’équipement ou tous services sera 
considéré comme une violation par rapport à cet article, cette unité ou ce 
service uniquement.

PROCÉDURE DE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE

Le client sera responsable de ce qui suit :
• Remplir et renvoyer la carte de garantie ou s’enregistrer en ligne dans 
les cinq (5) jours à compter de la date d’installation.
Remplir ce qui suit et conserver cette information :

Distributeur/Revendeur 
Référence de modèle et Numéro de série
Date d’installation 

• Tout service au titre de la garantie doit être effectué par un représentant 
du service technique sous contrat ou autorisé homologué de Manitowoc. 
Pour prendre rendez-vous pour tout service, contacter le représentant du 
service technique local de Manitowoc ou consulter notre site à 

www.manitowocice.com 

pour trouver un représentant du service 

technique dans la région.

LOI APPLICABLE

La présente garantie limitée sera régie par les lois de l’État du Wisconsin 
(États-Unis), à l’exclusion de leurs conflits des principes de droit. La 
Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de 
marchandises est exclue, par les présentes, dans son intégralité de 
l’application à la présente garantie limitée. 

REMPLIR CE QUI SUIT ET CONSERVER CETTE INFORMATION :

Distributeur/Revendeur _____________________________________
Référence ________________________________________________
Numéro de série  ___________________________________________
Date d’installation  _________________________________________
Manitowoc Ice
2110 South 26th Street
P.O. Box 1720
Manitowoc, WI 54221-1720 USA

Site Web : 

www.manitowocice.com

Summary of Contents for 000006529

Page 1: ... as new information and models are released Visit our website for the latest manual www manitowocice com This manual contains English and French text America s 1 Selling Ice Machine Ice Storage and Transport System Manitowoc Part Number 000006529 10 09 ...

Page 2: ... Lower Door Assembly 6 Ice Guide Adjustment 6 Repositioning Ice Guides After Legs Have Been Adjusted 6 Section 3 Operation Cart Drain Operation 7 Cart Lids 7 Ice Transport System Operation 7 Pushing Cart Into Bay 7 Loading Ice 7 Pulling Cart Out 7 Transporting Ice 8 Breaking Ice Bridges 8 Baffle Operation 8 Section 4 Maintenance Cleaning and Sanitizing Interior Bin 9 Parts Removal for Cleaning San...

Page 3: ...t at all times Ice Storage and Transport System FC1350 Important Following installation please forward this manual to the appropriate operations person Warning PERSONAL INJURY POTENTIAL Do not operate equipment that has been misused abused neglected damaged or altered modified from that of original manufactured specifications This appliance is not intended for use by persons including children wit...

Page 4: ...upplied silastic in center of each gasket band on base 4 Install bin section on base section taking care that locating pins in base engage holes in bin 5 Use fasteners provided to install paddle support bracket on right or left side of bin in holes provided 6 Remove paper from back of cart lid storage bracket s and position brackets on side of bin 7 Remove all tape and temporary fastenings from do...

Page 5: ...commended that a full width grated floor drain be installed in front of bin 1 Units are shipped for a right side exiting drain To drain to left switch positions of screws in trough brackets from lower hole to upper hole on left bracket and upper hole to lower hole on right bracket 2 Remove plug from left side of drain trough and insert in right side 3 Connect drain line to 1 1 4 PVC slip fit drain...

Page 6: ...nsert screwdriver between door and hinge bracket and gently push against bracket to provide room for door stud to clear bracket 6 Reinstall washers and screws in lift door and tighten 7 Check door to ensure proper operation Ice Guide Adjustment Ice may flow over sides of cart when exiting hopper Ice guides hang down below hopper and help contain flowing ice inside cart Guides are installed in high...

Page 7: ...rting ice 3 To avoid placing lid on floor position lid horizontally on cart lip resting lid against cart handle when unloading ice from cart 4 Reinstall lid in bracket on side of bin before placing cart in bay Ice Transport System Operation PUSHING CART INTO BAY 1 PUSH cart all the way to back 2 PULL cart drain open 3 Lock brake on caster DOWN LOADING ICE 1 PULL shutter handle open 2 Store handle ...

Page 8: ...ed in middle 3 Agitate paddle back and forth to break up congealed ice mass Baffle Operation The baffle can be adjusted and locked at one of several levels to accommodate flow characteristics of different types of ice Bin is shipped with the baffle in full down position The baffle can be raised and locked in higher position for better flow or when more access is needed Warning Do not dig up at ice...

Page 9: ...itize the ice delivery carts A Wash cart liner with an approved cleaner B Rinse all areas thoroughly with clean water C Sanitize the cart Use a spray bottle to liberally apply the solution Do not rinse the sanitized areas 7 Remove the following bin components for cleaning and sanitizing Shutter Door Drain Tray Bin Drain Lines 8 Use cleaning solution to clean the removed components rinse with clean...

Page 10: ...bscrews on side of drain tray and pull drain tray forward to remove BIN DRAIN SYSTEM Remove upper trays Saturate a cloth with cleaning solution and insert through a loop in end of a piece of wire Feed wire through drain tube and pull wire and cloth through tube Cleaning Exterior Bin Exterior stainless steel surfaces can be cleaned with a stainless steel cleaner and polish REMOVE THUMBSCREWS AND BO...

Page 11: ... Correct drain installation Water cooled condenser and bin do not have separate drains Correct drain installation Drain obstructed Clear drain Ice in bin does not drop Baffle is incorrectly positioned Refer to Section 3 Operation Ice forming ice bridge Refer to Section 3 Operation Ice in bin is congealed and will not break up Bin is not emptied on a regular basis Refer to Section 3 Operation If th...

Page 12: ...e Ice Storage Bin Dispenser is modified with parts and assemblies other than those manufactured by the Company unless the Company approves these modifications for specific locations in writing prior to the commencement of such modification LIMITATIONS OF LIABILITY The preceding paragraphs set forth the exclusive remedy for all claims based on failure of or defect in Ice Storage Bins or Dispensers ...

Page 13: ...positionnement des guides de glaçons après réglage des pieds 17 Section 3 Fonctionnement Fonctionnement de l évacuation du chariot 18 Couvercles de chariot 18 Fonctionnement du système de transport de glaçons 18 Mise du chariot dans le compartiment 18 Chargement des glaçons 18 Sortie du chariot 18 Transport des glaçons 19 Séparation des ponts de glace 19 Fonctionnement du déflecteur 19 Section 4 E...

Page 14: ... et de transport des glaçons FC1350 Important Après l installation prière de remettre le présent manuel au responsable des opérations Avertissement RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES Ne pas utiliser un équipement qui aura été mal utilisé abusé négligé endommagé ou dont les spécifications originales de fabrication auront été altérées modifiées Le présent appareil ne doit pas être utilisé par des perso...

Page 15: ...fourni au centre de chaque bande de joint sur la base 4 Installer la section de bac sur la section de base en veillant bien en enclencher les goupilles de montage de la base dans les trous du bac 5 Utiliser les fixations fournies pour installer la console de support de palette sur la droite ou la gauche du bac dans les trous prévus à cet effet 6 Retirer le papier du dos du ou des taquets de rangem...

Page 16: ...ine largeur devant le bac 1 Les unités sont expédiées pour une évacuation à sortie sur la droite Pour évacuer vers la gauche inverser les positions de vis dans les supports du bac du trou inférieur au trou supérieur sur le support gauche et du trou supérieur au trou inférieur sur le support droit 2 Retirer le bouchon sur la gauche du bac d évacuation et l insérer sur la droite 3 Connecter la condu...

Page 17: ...t contre la ferrure pour fournir de l espace pour le montant de porte pour dégager la ferrure 6 Remonter les rondelles et les vis dans la porte relevable et serrer 7 Vérifier la porte pour assurer un bon fonctionnement Réglage de guides de glaçons Les glaçons peuvent déborder des côtés du chariot lors de leur sortie de la trémie Les guides de glaçons sont suspendus en dessous de la trémie et perme...

Page 18: ... le couvercle à même le sol positionner le couvercle horizontalement sur le rebord du chariot en reposant le couvercle contre la poignée du chariot lors du déchargement des glaçons du chariot 4 Remettre le couvercle sur le côté du bac avant de mettre le chariot dans le compartiment Fonctionnement du système de transport de glaçons MISE DU CHARIOT DANS LE COMPARTIMENT 1 ENFONCER le chariot complète...

Page 19: ...ent de va et vient pour casser la masse de glaçons congelés Fonctionnement du déflecteur Le déflecteur peut être ajusté et bloqué à l un des plusieurs niveaux afin d accommoder les caractéristiques de débit de différents types de glaçons Le bac est expédié avec le déflecteur en position basse Le déflecteur peut être relevé et bloqué dans une position supérieure pour un meilleur débit ou lorsqu un ...

Page 20: ...uvé B Rincer complètement toutes les zones à l eau claire C Désinfection du chariot Utiliser un flacon pulvérisateur pour appliquer abondamment la solution Ne pas rincer les zones désinfectées 7 Retirer les composants de bac suivants pour le nettoyage et la désinfection Volet Plateau d évacuation Conduites d évacuation du bac de stockage 8 Utiliser une solution nettoyante pour nettoyer les composa...

Page 21: ...ers l avant pour le retirer SYSTÈME D ÉVACUATION DU BAC DE STOCKAGE Retirer les plateaux supérieurs Saturer un chiffon avec une solution nettoyante et l insérer dans une boucle à l extrémité d un morceau de fil Faire passer le fil dans le tube d évacuation et tirer le fil et le chiffon par le tube Nettoyage de l extérieur du bac Les surfaces extérieures en acier inoxydable peuvent être nettoyées a...

Page 22: ...r refroidi par eau et le bac n ont pas d évacuations séparées Rectifier l installation de l évacuation Évacuation obstruée Dégager l évacuation Les glaçons dans le bac ne tombent pas Le déflecteur est mal positionné Se reporter à la section 3 Fonctionnement Glace formant le pont de glace Se reporter à la section 3 Fonctionnement Les glaçons dans le bac sont congelés et ne se séparent pas Le bac n ...

Page 23: ... cas de modification du bac de stockage distributeur de glaçons avec des pièces et ensembles autres que ceux fabriqués par la Société sauf si la Société approuve ces modifications pour des emplacements spécifiques par écrit et avant le début de ladite modification LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ Les paragraphes précédents indiquent le recours exclusif pour toutes les réclamations basées sur la déf...

Page 24: ...treet P O Box 1720 Manitowoc WI 54221 1720 USA Ph 920 682 0161 Fax 920 683 7589 Visit us online at www manitowocice com 2009 Manitowoc Continuing product improvements may necessitate change of specifications without notice Part Number 000006529 10 09 ...

Reviews: