background image

I

9

FUNZIONAMENTO
Selezione del limite alla velocità dello zoom

Ruotare la manopola del limite alla velocità dello zoom in senso orario per 
alzare il limite alla velocità dello zoom.
Ruotare la manopola in direzione opposta per impostare un limite di 
velocità inferiore.

Zoom progressivo

Ruotare il comando verso destra (oppure sinistra, in base alla direzione 
dello zoom) per zoomare verso le focali tele. Ad un maggiore angolo di 
rotazione corrisponde una maggiore velocità di zoomata. La massima 
velocità dello zoom è limitata dalla velocità preimpostata per lo zoom 
(vedere “Selezione del limite alla velocità dello zoom”).
Ruotare il comando verso sinistra (oppure destra, in base alla direzione 
dello zoom) per zoomare verso le focali grandangolari. Ad un maggiore 
angolo di rotazione corrisponde una maggiore velocità di zoomata. La 
massima velocità dello zoom è limitata dalla velocità preimpostata per lo 
zoom (vedere “Selezione del limite alla velocità dello zoom”).

Start/stop registrazione

Premere una volta il pulsante per dare inizio alla registrazione.
Premere di nuovo il pulsante per arrestare la registrazione.

Funzione RET

Premere il pulsante per attivare la funzione RET.

Personalizzazione della direzione dello zoom

Per cambiare la direzione della zoomata, spostate il selettore della 
direzione dello zoom, posto sul lato destro del controllo.

PRECAUZIONI
Tenuta all’acqua

Abbiamo dedicato la massima attenzione a rendere il controllo il più 
possibile resistente all’acqua, compatibilmente con la possibilità di 
mantenere un prezzo ragionevole.
Tuttavia non possiamo garantire una tenuta all’acqua del 100% in tutte le 
circostanze. Evitare l’utilizzo del controllo in condizioni ambientali estreme 
come sotto la pioggia o in ambienti con umidità superiore al 95%. 
Il controllo è dotato di copertura antipioggia.

Temperature elevate

Evitare temperature superiori ai +70°C. In particolare modo, non lasciare 
il controllo direttamente esposto a forte luce solare, come ad esempio in 
un’automobile parcheggiata al sole.

CARATTERISTICHE OPERATIvE

Temperature di utilizzo: 

da 0° a +50°

Temperature di stoccaggio:  

da -30° a +80°

Umidità relativa (senza condensa) max. 95%

LIBERATORIA

Le informazioni riportate in questo documento sono soggette a variazioni 
senza preavviso.
Manfrotto non rilascia garanzie e non accetta responsabilità riguardo a 
possibili errori nelle informazioni riportate in questo documento.

Summary of Contents for 524AX

Page 1: ...INSTRUCTIONS 524AX 524CN 524FN...

Page 2: ......

Page 3: ...INSTRUCTIONS pag 4 ISTRUZIONI pag 7 ANLEITUNG pag 10 NOTICE D UTILISATION pag 13 GB D I F...

Page 4: ...rol Zoom speed limit knob Record on off RET function Power on LED indicator 90 cm cable Available versions for 8 pin Canon Fujinon and Angenieux lenses optional 12 pin adaptor cable for Fujinon lenses...

Page 5: ...se optional adaptor cable code 524ADAPT 4 Switch the camera on now you may start using the controller After switching the camera on the LED indicator should light continuously Quick start guide Connet...

Page 6: ...oom direction move zoom direction switch found on the right side of the controller body to opposite position Precautions Water Resistance We put a lot of attention on making the controller to be as mu...

Page 7: ...sponibile cavo adattatore opzionale a 12 pin per obiettivi Fujinon Controllo remoto per zoom e copertura antipioggia Questo manuale DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Controllo remoto per obiettivo zoom in grad...

Page 8: ...attatore opzionale a codice 524ADAPT 4 Accendere la videocamera ora possibile iniziare ad utilizzare il controllo Una volta accesa la videocamera la spia a LED deve rimanere sempre accesa GUIDA RAPIDA...

Page 9: ...registrazione Funzione RET Premere il pulsante per attivare la funzione RET Personalizzazione della direzione dello zoom Per cambiare la direzione della zoomata spostate il selettore della direzione...

Page 10: ...lten haben Funktionen Variable stufenlose Zoomeinstellung Knopf f r Zoom Geschwindigkeitsbegrenzung Aufnahme Ein Aus RET Funktion Einschalt LED Indikator 90cm Kabel Verf gbare Versionen f r 8 Kontakt...

Page 11: ...apter 524DAPT 4 Schalten Sie die Kamera an nun k nnen Sie die Steuereinheit benutzen Nach Einschalten der Kamera sollte das LED Licht kontinuierlich an sein KURZE BETRIEBSANLEITUNG Anschluss an den Vi...

Page 12: ...Funktion Bet tigen Sie die Taste um die RET Funktion auszuf hren Einstellen der Zoom Richtung Um die Zoom Richtung zu ndern schalten Sie den Zoom Richtungsschalter an der rechten Seite der Steuereinh...

Page 13: ...a est en marche C ble de 90 cm Compatible avec les prises 8 broches des cam ras Canon Fujinon et Angenieux c ble avec adaptateur 12 broches pour certaines cam ras Fujinon disponible en option Mise en...

Page 14: ...option 4 Allumez la cam ra vous pouvez pr sent utiliser la t l commande Une fois la cam ra mise en marche le voyant lumineux principal de la t l commande doit s allumer et rester allum GUIDE DE PR SEN...

Page 15: ...on pour ex cuter la fonction RET retour vid o Choix de la direction du zoom Pour inverser la direction du zoom d placez le s lecteur du sens de rotation du zoom situ sur le c t droit de la t l command...

Page 16: ...Cod 524 11 12 07 Copyright 2005 Manfrotto Bassano Italy...

Reviews: