background image

IT

Dichiarazione di conformità CE

SK

Prehláŝenie o zhodě ES

DE

EG - Konformitätseklärung

SI

ES izjava o skladnosti

FR

Declaration de conformité CE

HU

CE-megfelőségi nyilatkozat

UK

EC delaration of conformity

RO

Declaraţie de conformitate CE

CZ

Prohláŝeni o shodě EU

BA/HR EG – izjava o konformnosti

PL

Deklaracja zgodności WE

Inter Cars S.A. 

ul. Powsińska 64,

02-903 Warszawa

Poland

Warszawa 15.04.2022

IT

 

Con la presente dichiariamo che l’articolo di seguito descritto, in base alla sua concezione e costruzione ed alla messa in 

circolazione da parte della è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e salute delle direttive CE.

DE

 

Hiermit erklären wir, dass der nachfolgend beschriebene Artikel aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in 

der von in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits-und 

Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entspricht.

FR

 

Avec la présente nous declarons que l’article décrit ci-après repond en matièrede conception et de construction ainsi que dans 

son modèle commercialisé par la aux esigences fondamentales de sécurité et sanitaires et aux directives 

communitaires applicable.

UK

 

We herewith declare that the following product complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EC 

directives based on its design and type, as brought into circulation

.

CZ

 

Timto prohlašujeme 

ž

e následovné popsane zb

oží svou koncepci a konstrukci rovněž i provedením

,

 jenž bylo dáno do prodeje 

společnosti, odpovidá přislušným základnímbezpečnostním a zdravotním požadavkům směrnic EU.

PL

 

Niniejszym deklarujemi 

 

niżej

 

określony

 artykul, w formie wprowadzonej na rynek przez, spelnia ze 

względu 

na project I construcję podstawowe wymagania bezpieczeństwa pracy oraz ochrony zdrowia narzucane przez dyrektywy WE.

SK

 

Týmto prehlasujeme

 

že nasledovne popisovaný

 tovar na základe svojho návrhu a konštruckcie, ako aj prevedenia uvedeného 

spoločnost’ou do prevádzk

y

, in zdravstvenim zahtevam, ki so v skladnosti z EU smernicami.

SI

 

S tem izjavljamo mi da je opisani proizvod na osnovi njegove nasnove in vrste konstrukcije kot tudi pri

prodajo spuščena izvebda odgovarja temelijnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam, ki so v skladnosti z EU smernicami.

HU

 

Ezennel nyilatkozunk

 hogy a következőkben leí

rt árucikk koncepciójában és kiviteli módjában valiant az által 

forgalomba hozott kivitelében megfelel az EU rá vonatkozó alapvető biztonsági-es egészségvédelmi előirásainak.

RO

 

Noi declaram de proprie raspundere ca articolul descris mai jos, pe baza concepţiei şi tipului sau co

nstructiv sale, precum 

şi al execuţiilor puse în circulaţie de, se conformeaza cerinţelor pentru securitatea muncii şi sanataţii ale 

directivelor UE în materie.

BA/HR

 

Ovim izjavljujemo da u slijedećem opisani proizvod na osnovu njegovog koncipiranja i načina gr

adnje kao i izlaganja izdanog 

od odgovara jasmin, osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima EG smjernica.

IT

 

Prodotto

DE

 

Produkttyp

FR

 

Produit

UK

 

Product

CZ

 

Produktu

PL

 

Produktu

SK

 

Produktu

SI

 

Proizvoda

HU

 

T

ermek típusa

RO

 

T

ermek típusa

BA/HR

 

T

ermek típusa

IT

 

Direttive CE

DE

 

Anwendbare EG-

Richtlinien

FR

 

Directives CE applicables

UK

 

Applicable EC directives

CZ

 

Směrnice EU

PL

 

Dyrektywy WE

SK

 

Aplikovatel’né smernice 

EU

SI

 

Uporabljene

 ES smernice

HU

 

EU Műszaki Irányelvek

RO

 

Directive UE appli

cabile

BA/HR

 

EG – smjernice

IT

 

Norme armonizzate 

applicate

DE

 

Angwandte harmonisierte 

normen

FR

 

Normes armonisées 

applicable

UK

 

Applicable harmonized 

standards

CZ

 

Aplikované harmonizačni 

normy

PL

 

Zastosowano 

zharmonizowane normy

SK

 

Použité harmonizo

vané 

normy

SI

 

Uporabljani usklaj

eni 

normativi

HU

 

Alkalmazott harmonizált 

szabványok

RO

 

Norme armonizzate 

aplicabile

BA/HR

 

Primijenjene 

harmonizirajuće norme

COD

M.DC.T.CH.20.40.2.4

NAME

CHARGER 

 

USE

HOBBY

 / DOMESTIC

(2014/35/EU)

(2014/30/EU)

guaranteed by Inter Cars S.A. ul. 

Powsińska 64, 02-903 Warszawa

EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018

EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019

EN 62233:2008

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 62233:2008

EN 60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018

EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019

5

Summary of Contents for M.DC.T.CH.20.40.2.4

Page 1: ...zeżeń i zaleceń bezpieczeństwa Niestosowanie się do treści ostrzeżeń i zaleceń grozi porażeniem elektrycznym pożarem i lub poważnym urazem WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury ...

Page 2: ...asilający są uszkodzone Przewód zasilający należy wymienić jeśli będzie on uszkodzony Pozwala to także na zmniejszenie ryzyka porażenia prądem elektrycznym lub pożaru Wymianę należy zlecić producentowi autoryzowanemu serwisowi lub wykwalifikowanemu specjaliście Ładowarka akumulatorowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w pomieszczeniach Nie wolno otwierać akumulatorów Nie przechowywać akumulato...

Page 3: ...podczas ładowania to 5 40 C Jeśli akumulator ma być przechowywany przez długi czas należy wcześniej w pełni go naładować UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA Oczyścić ładowarkę przecierając ją miękką suchą szmatką Nie stosować agresywnych środków ściernych ani rozpuszczalników do mycia UTYLIZACJA Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami W razie wątpliwości należy skontaktować si...

Page 4: ...d or plug is damaged The mains lead must be changed if damaged This is to prevent the risk of electric shock or fire and should only be carried out by the manufacturer authorised service facility or a qualified tradesman The battery charger is intended for indoor use only Never attempt to open the battery Never store a battery in direct sunlight or at temperatures above 40 C Only charge the batter...

Page 5: ...ature range for charging is 5 40 C For long term storage the battery should be fully charged CARE AND MAINTENANCE Clean the battery charger by wiping it with a soft dry cloth Never use abrasive cleaning agents or solvents DISPOSAL This product should be disposed of in accordance with local regulations If you are unsure how to proceed contact your local authority SPECIFICATIONS Power 21V DC 2 4A 5 ...

Page 6: ...sti z EU smernicami SI S tem izjavljamo mi da je opisani proizvod na osnovi njegove nasnove in vrste konstrukcije kot tudi pri prodajo spuščena izvebda odgovarja temelijnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam ki so v skladnosti z EU smernicami HU Ezennel nyilatkozunk hogy a következőkben leírt árucikk koncepciójában és kiviteli módjában valiant az által forgalomba hozott kivitelében megfelel az EU...

Page 7: ......

Reviews: