background image

AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE:

IMPORTANT — VEUILLEZ LIRE CES CONSIGNES AVEC ATTENTION ET 

LES CONSERVER POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT 

•  Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance. 

•  Commencez par enlever toutes les attaches d’emballage avant 

de remettre le jouet à l’enfant. 

•  Veuillez conserver cet emballage pour pouvoir vous 

y référer ultérieurement.

•  Ce produit doit etre monte et opere par un adulte.

•  Tenir le jouet arcs hors de portée de l’enfant. Pour éviter tout risque de 

blessure par enchevêtrement, ôtez le jouet arcs de son socle dès que votre 

enfant commence à se mettre à quatre pattes. (aux alentours de 5 mois).

•  Ne soulevez pas ce produit par l'arche de jeu.

•  Éloignez le tapis de jeux et d’exercices de la lumière directe du jour et des 

sources directes de chaleur.

•  Veuillez vous reporter à l’étiquette d’entretien de lavage.

IMPORTANTE — LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE 

ISTRUZIONI E CONSERVARLE COME RIFERIMENTO FUTURO.

•  Non lasciare mai il bambino incustodito! 

•  Eliminare imballo ed elementi accessori prima dell’utilizzo da parte

del bambino. 

•  Conservare la confezione per riferimento futuro.

•  Questo prodotto deve essere montato e messo in funzione da un adulto. 

•  Per evitare possibili lesioni causate da annodamento, estrarre la 

giocattolo archi dal prodotto a circa 5 mesi o appena il bambino inizia 

a sostenersi sulle mani e le ginocchia.

•  Non sollevare questo prodotto dall'archetto.

•  Tenere il tappeto e la palestrina lontani dalla luce diretta del sole 

e da fonti di calore dirette.

•  Fare riferimento alle singole etichette del prodotto contenenti 

le istruzioni di lavaggio.

AVVERTENZA:

ADVERTENCIA:

IMPORTANTE — LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE 

Y GUÁRDELAS PARA FUTURA REFERENCIA 

•  No deje nunca al niño sin supervisión.

•  Quite el envoltorio y los accesorios antes de dar el juguete al niño. 

•  Guarde el embalaje para futura referencia.

•  Sólo un adulto debe montar y manipular este producto. 

•  Mantenga el móvil fuera del alcance de los niños. Para impedir posibles 

lesiones por enredo, quite el móvil de la unidad base tan pronto como el 

bebé empiece a apoyarse sobre las manos y las rodillas. 

(aproximadamente 5 meses).

•  No intente elevar este producto por el arco de juego.

•  Mantenga la alfombra de juegos y gimnasio alejado de la luz solar directa 

y de fuentes directas de calor.

•  Consulte las etiquetas de instrucciones de lavado.

ACHTUNG – BITTE LESEN SIE SICH DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG 

DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF

•  Ihr Kind nie unbeaufsichtigt lassen. 

•  Bitte entfernen Sie die Verpackung und die Beilagen, bevor Sie das 

Produkt einem Kind zum Spielen geben. 

•  Bitte bewahren Sie diese Verpackung zur späteren Einsichtnahme auf.

•  Dieses produkt muss von einem erwachsenen zusammengesetzt und 

betrieben werden.

•  Um mögliche verletzungen durch verstrickung zu vermeiden, das 

spielzeug bögen entfernen, wenn das baby etwa 5 monate alt ist oder 

sobald es anfängt, sich auf hände und knie hochzustützen.

•  Versuchen Sie nicht, dieses Produkt am Spielbogen anzuheben.

•  Vor direkter Sonneneinstrahlung und starker Hitze schützen.

•  Sie bitte das jeweiligen Pflegeetikett.

WARNUNG:

BELANGRIJK — LEES, VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUIKT, 

DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR 

LATERE RAADPLEGING

•  Laat uw kind nooit zonder toezicht achter. 

•  Verwijder de verpakking en toebehoren alvorens dit speelgoed 

aan een kind te geven. 

•  Bewaar deze verpakking voor latere raadpleging.

•  Dit product moet door een volwassene in elkaar worden gezet 

en bediend. 

•  Om mogelijk letsel door verstrikking te voorkomen, verwijder 

de speelgoed bogen van het product wanneer uw baby ongeveer 

5 maanden oud is of zodra uw baby zichzelf op handen en knieën

gaat opdrukken.

•  Probeer dit product niet op te tillen aan de speelboog.

•  Plaats speelkleed & gym niet in direct zonlicht of andere directe hittebronnen.

•  Raadpleeg de wasvoorschriften op de afzonderlijke etiketten.

WAARSCHUWING:

.ةباقر نود ا ًدبأ كلفط ك ت   

 .لافط ا دح  ةبعللا هذه ءاطعإ لبق ةطبر او فيلغتلا عزن ءاجرب  

.ً†بقتسم هيلإ عوجرلل ف†غلا اذهب ظافتحا ىجرُي  

 . • –—غلابلا دحأ ةفرعمب هليغشتو جتنملا اذه عيمجت بجي  

 ةلمتحملا تاباص¥ا عوقو يدافتل .لفطلا لوانتم نع ا ًديعب باعل ا لمح ساوقأ ظفحا  

 «إ عافدنا  –•¬ كلفط أدبي املاح ةدحولا ةدعاق نم ساوق ا ةلازإ بجي ،كباشتلا لعفب

.(اًبيرقت رهشأ 5 رمع  –•¬) .هيتبكرو هيدي اًمدختسم ´عأ

.باعل ا لمح سوق مادختساب جتنملا اذه عفر لواحت   

 نم ةعطقب فيفخلا حسملا قيرط نع باعل ا ةعومجمو بعللا طاسب ةفاظن ´ع ظفاح  

.بطرلا شامقلا

.تامولعملا نم ديزم ´ع لوصحلل ليسغلا ءانثأ  –•¬ ةيانعلل قفرملا قصلملا عجار  

 ضرغب اهب ظفتحاو مادختسا لبق ةيانعب تاميلعتلا أرقا — ماه

لبقتسملا   اهيلإ عوجرلا

ريذحت

IMPORTANT — READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE

WARNING:

•  Never leave the child unattended.

•  Please remove packing and attachments before giving this toy to a child.

•  Please retain this packaging for future reference.

•  This product must be assembled and operated by an adult. 

•  Keep toy arches out of childs reach. To prevent possible injury 

by entanglement, remove toy arches from base unit as soon as your child 

starts to push up on hands and knees. (approx 5 months).

•  Do not attempt to lift this product by the play arch.

•  Keep the playmat & gym out of direct sunlight and direct heat sources.

•  Please refer to individual wash care label.

Reviews: