![MAM MF3.1RG/C 120 Instructions For The Use And Maintenance Download Page 15](http://html1.mh-extra.com/html/mam/mf3-1rg-c-120/mf3-1rg-c-120_instructions-for-the-use-and-maintenance_3997351015.webp)
15
3 Controlli attacchi gas
Verificare il serraggio del raccordo gas
alla valvola.
Verificare il serraggio del raccordo gas al
collettore del bruciatore.
Verificare che la presa di pressione su
collettore gas sia serrata correttamente.
4 Verifica eventuali perdite di gas
Spruzzare lo spry ( rilevatore fughe di gas)
sui raccordi gas e prese di pressione,
vedere se si formano delle bolle, segnale di
perdita di gas. Se Si ricontrollare il serraggio
dei raccordi ed eventualmente sostituirli.
L’apparecchiatura deve essere pulita per
garantire una funzionalità corretta e duratura
nel tempo oltre una perfetta igiene.
Pulizia dell’impianto
:
eseguire e rispettare le seguenti operazioni
ed avvertenze:
• assicurarsi che il rubinetto gas a monte sia
chiuso e che tutti i bruciatori siano spenti;
• fare raffreddare l’apparecchiatura;
• Soffiare il tubo-venturi del bruciatore con
aria compressa o aspirare con aspirapolvere;
solo con valvola staccata. IMPORTANTE
• non lavare mai l’apparecchiatura con getti di
acqua diretti ad alta pressione.
3 Gas fitting checks
Check tightening of gas fitting to valve.
Check tightening of gas fitting
to burner manifold.
Check that the pressure socket on the gas
manifold is tightened correctly.
4 Check for possible gas leaks
Spray the gas leak detector fluid on the gas
fittings and pressure sockets, and check
whether bubbles form, indicating a gas leak.
If bubbles are detected, re-check tightening
of fittings and replace if necessary.
The equipment must be cleaned regularly to
ensure optimal efficiency and prolonged lifetime,
as well as to guarantee perfect hygiene.
System cleaning:
For system cleaning, take care to follow and
observe the following operations and warnings:
• ensure that the gas valve upline is closed
and that all burners are turned off;
• let the equipment cool;
• Clean the Venturi pipe of the burner with
compressed air or vacuum clean;
perform only with valve DETACHED.
IMPORTANT:
• never wash the equipment with direct high
pressure water jets;
2.3
PULIZIA UGELLI GAS
Pulire periodicamente il bruciatore nella
zona H da eventuale polvere usando aria
compressa (vedi fig. 9.3 soffiare zona H).
2.3
GAS NOZZLE CLEANING
Periodically clean the burner in zone H to
remove any dust, using compressed air (see
fig. 9.3 zone H cleaning with compressedir).
fig. 9.3
H
Summary of Contents for MF3.1RG/C 120
Page 2: ...MANUALE D USO OPERATION MANUAL Bruciatore a Gas Gas Burner...
Page 21: ...21 10 DIMENSIONI IMBALLO E PACKING LIST 10 PACKAGING DIMENSIONS AND PACKING LIST...
Page 22: ...22 11 TARGHETTA IMBALLO 11 PACKAGING DATA PLATE...
Page 26: ...26 14 CERTIFICAZIONI DI CONFORMIT 14 CERTIFICATIONS OF COMPLIANCE...
Page 27: ...27 14 CERTIFICAZIONI DI CONFORMIT 14 CERTIFICATIONS OF COMPLIANCE...
Page 32: ...32 NOTE NOTES...
Page 33: ...33 NOTE NOTES...
Page 34: ...34 NOTE NOTES...
Page 35: ......