background image

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren
Verwendung des Geräts unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen beteiligt.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.

Das Gerät ist nur für die Verwendung mit R-290-Gas (Propangas) als vorgesehenes
Kältemittel ausgelegt.

Der Kältemittelkreislauf ist dicht. Nur ein qualifizierter Techniker sollte die Wartung
versuchen!

Lassen Sie das Kältemittel nicht in die Atmosphäre ab.

R-290 (Propan) ist brennbar und schwerer als Luft.

Es sammelt sich zuerst in niedrigen Bereichen, kann aber durch die Ventilatoren
umgewälzt werden.

Wenn Propangas vorhanden ist oder auch nur vermutet wird, lassen Sie nicht zu,
dass ungeschultes Personal versucht, die Ursache zu finden.

Das im Gerät verwendete Propangas ist geruchlos.

Das Fehlen von Geruch weist nicht auf ein Fehlen von entwichenem Gas hin.

Wenn   ein   Leck   festgestellt   wird,   evakuieren   Sie   sofort   alle   Personen   aus   dem
Lager, lüften Sie den Raum und wenden Sie sich an die örtliche Feuerwehr, um sie
zu informieren, dass ein Propangasleck aufgetreten ist.

Lassen   Sie   keine   Personen   in   den   Raum   zurück,   bis   der   qualifizierte
Servicetechniker eingetroffen ist und dieser Techniker mitteilt, dass es sicher ist,
zum Geschäft zurückzukehren.

Innerhalb oder in der Nähe der Geräte dürfen keine offenen Flammen, Zigaretten
oder andere mögliche Zündquellen verwendet werden.

Komponententeile sind für Propan und nicht anregend und funkenfrei ausgelegt.
Bauteile dürfen nur durch identische Reparaturteile ersetzt werden.

DIE   NICHTBEACHTUNG   DIESER   WARNUNG   KANN   ZU   EINER   EXPLOSION,   TOD,
VERLETZUNGEN UND SACHSCHÄDEN FÜHREN

2. FÜR IHRE SICHERHEIT

Ihre Sicherheit ist uns das Wichtigste!

Bitte   lesen   Sie   dieses   Handbuch   sorgfältig   durch   und   verstehen   Sie   es

vollständig, bevor Sie Ihren Luftentfeuchter in Betrieb nehmen.

2.1 BETRIEBLICHE VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNUNG-   um   das   Risiko   von   Feuer,   Stromschlägen   oder   Personen-   oder
Sachschäden zu verringern:

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst
oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

Das Gerät muss während der Wartung von seiner Stromquelle getrennt werden.

Betreiben   Sie   das   Gerät   immer   an   einer   Stromquelle   mit   gleicher   Spannung,
Frequenz und Leistung wie auf dem Typenschild des Produkts angegeben.

Verwenden Sie immer eine geerdete Steckdose.

Ziehen Sie das Netzkabel ab, wenn Sie es reinigen oder nicht verwenden.

Nicht mit nassen Händen bedienen. Verhindern Sie, dass Wasser auf das Gerät
spritzt.

32/ 44

Summary of Contents for DH-20350

Page 1: ...Osuszacz Maltec DH 20350 Electronic 20L Instrukcja obsługi ...

Page 2: ... efektywnego wykorzystania energii R290 doskonale nadaje się jako czynnik chłodzący do tego zastosowania Ze względu na wysoką palność płynu chłodzącego należy zachować szczególne środki ostrożności SYMBOLE Z INSTRUKCJI URZĄDZENIA I UŻYTKOWNIKA ostrzeżenie To urządzenie wykorzystuje łatwopalny czynnik chłodniczy Jeśli czynnik chłodniczy wycieknie i wejdzie w kontakt z ogniem lub elementem grzejnym ...

Page 3: ...cieku propanu Nie wpuszczaj nikogo z powrotem do pomieszczenia dopóki nie pojawi się wykwalifikowany serwisant który nie poinformuje że powrót do sklepu jest bezpieczny Wewnątrz lub w pobliżu urządzeń nie należy używać otwartego ognia papierosów ani innych możliwych źródeł zapłonu Części składowe są przeznaczone do propanu nie pobudzającego i nieiskrzącego Części składowe należy wymieniać wyłączni...

Page 4: ...nego Urządzenie należy przechowywać w sposób uniemożliwiający wystąpienie uszkodzeń mechanicznych Nie rozcinać ani nie spalać nawet po zużyciu Należy pamiętać że czynniki chłodnicze mogą nie zawierać zapachu Rurociągi należy chronić przed fizycznym uszkodzeniem i nie należy montować w pomieszczeniu niewentylowanym jeżeli jest ono mniejsze niż 4m Należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczących ...

Page 5: ...a jest odpowiednio uszczelniony lub iskrobezpieczny 2 2 5 Obecność gaśnicy W przypadku wykonywania jakichkolwiek prac gorących na sprzęcie chłodniczym lub jakichkolwiek powiązanych z nim częściach należy mieć pod ręką odpowiedni sprzęt gaśniczy Miej gaśnicę proszkową lub CO2 w pobliżu miejsca ładowania 2 2 6 Brak źródeł zapłonu Żadna osoba wykonująca prace związane z systemem chłodniczym które wią...

Page 6: ... zawierających czynnik chłodniczy chyba że elementy te są zbudowane z materiałów które są z natury odporne na korozję lub są odpowiednio zabezpieczone przed taką korozją 2 2 9 Kontrole urządzeń elektrycznych Naprawa i konserwacja komponentów elektrycznych obejmuje wstępne kontrole bezpieczeństwa i procedury kontroli komponentów Jeśli występuje usterka która może zagrozić bezpieczeństwu do obwodu n...

Page 7: ...ny timer do ustawiania czasu pracy Skutecznie usuwają wilgoć kurz z powietrza Niskie zużycie energii wydajne energetycznie Cichy wentylator posiada dwa ustawienia prędkości Automatyczne rozmrażanie w niskiej temperaturze Automatyczne wyłączanie automatyczne ponowne uruchamianie Sterowanie elektroniczne Funkcja suszenia prania Nylonowy filtr Ciągły drenaż lub 4 5 litrowy zbiornik na wodę 7 44 ...

Page 8: ...b woda Bezpośrednie światło słoneczne Wibracje lub wstrząsy mechaniczne Nadmiar kurzu Brak wentylacji takiej jak szafka lub regał OSTRZEŻENIE Zainstaluj urządzenie w pomieszczeniach które przekraczają 4 m Nie instaluj urządzenia w miejscu w którym może dojść do wycieku łatwopalnego gazu NOTATKA Producent może dostarczyć inny odpowiedni przykład lub może dostarczyć dodatkowych informacji na temat z...

Page 9: ... na wodę jest prawidłowo zamontowany w przeciwnym razie urządzenie nie będzie działać prawidłowo Osuszacz uruchamia się w trybie wybranym podczas ostatniego użycia Osuszacz rozpoczyna osuszanie jeśli wilgotność w pomieszczeniu jest o 3 wyższa niż ustawiona wilgotność Sprężarka ma 3 minutowe opóźnienie ochronne Odczekaj 3 minuty aż osuszacz wznowi osuszanie 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI 5 1 PANEL STEROWANIA...

Page 10: ...automatycznym Tryb suszenia Sprężarka pracuje bez kontroli wilgotności Wentylator pracuje z dużą prędkością i nie można go regulować ale można regulować wilgotność Tryb uśpienia Dotknij przycisku uśpienia przycisk zaświeci się i uruchomi funkcję uśpienia Po braku działania przez 10 sekund wszystkie wskaźniki stopniowo się ściemniają a prędkość wiatru jest automatycznie przełączana z wysokiej na ni...

Page 11: ...óżnianie Opróżnij zbiornik na wodę ręcznie B Ciągłe opróżnianie Użyj grawitacyjnego odprowadzania kondensatu podłączając wąż spustowy 5 2 1 OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA WODY Zbiornik na wodę wbudowany w urządzenie napełni się i wyłączy urządzenie po jego napełnieniu Uruchomi się ponownie gdy opróżnisz zbiornik na wodę i prawidłowo go zainstalujesz Gdy zbiornik jest pełny urządzenie wyda brzęczący dźwięk ...

Page 12: ... wodzie w przeciwnym razie może to spowodować blokadę powietrza w wężu Aby uniknąć rozlania wody Ponieważ podciśnienie w misce na skropliny jest duże przechyl wąż odpływowy w dół w kierunku podłogi Właściwe jest aby stopień nachylenia przekraczał 20 stopni Wyprostuj wąż aby uniknąć uwięzienia w wężu 6 KONSERWACJA CZYSZCZENIE FILTRA POWIETRZA co dwa tygodnie Kurz zbiera się na filtrze i ogranicza p...

Page 13: ... i zdejmij filtr 2 Namocz sitko w ciepłej wodzie o temperaturze około 40 stopni Celsjusza Delikatnie spłucz neutralnym detergentem Za pomocą szczoteczki odkurzacza delikatnie usuń kurz z ekranu 3 Włóż filtr z powrotem 13 44 ...

Page 14: ... Nie może pracować w takiej temperaturze Złe funkcjonowa nie Czy filtr powietrza jest zatkany Wyczyść filtr powietrza zgodnie z instrukcją Czy kanał wlotowy lub wylotowy jest zatkany Usuń przeszkodę z kanału wylotowego lub kanału wlotowego Brak wlotu powietrza Czy filtr jest zatkany Umyć filtr Głośny dźwięk podczas biegu Czy maszyna jest umieszczona w miejscu na platformę Ustaw maszynę na podłożu ...

Page 15: ... wysuszenia parownika przez kilka godzin 8 2 UTYLIZACJA OSTRZEŻENIE Wypuszczanie czynnika chłodniczego do atmosfery jest surowo zabronione Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi korzystaj z oddzielnych punktów zbiórki Skontaktuj się z lokalnymi władzami aby uzyskać informacje dotyczące dostępnych systemów zbiórki Jeśli urządzenia elektryczne są wyrzucane ...

Page 16: ...Maltec Dehumidifier DH 20350 Electronic 20L Instruction Manual ...

Page 17: ...ecautions must be taken into consideration due to the coolant s high flammability SYMBOLS FROM THE UNIT AND USER MANUAL warning This unit uses a flammable refrigerant If refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part it will create harmful gas and there is risk of fire Read the USER MANUAL carefully before operation Further information is available in the USER MANUAL SERVICE MANU...

Page 18: ... only be replaced with identical repair parts FAILURE TO ABIDE BY THIS WARNING COULD RESULT IN AN EXPLOSION DEATH INJURY AND PROPERTY DAMAGE 2 FOR YOUR SAFETY Your safety is the most important thing we concerned Please read this manual carefully and fully understand before operating your dehumidifier 2 1 OPERATIONAL PRECAUTIONS WARNING to reduce the risk of fire electric shock or injury to persons...

Page 19: ...ccredited assessment authority which authorizes their competence to handle refrigerants safely in accordance with an industry recognized assessment specification Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manufacturer Maintenance and repair requiring the assistance of other skilled personnel shall be carried out under the supervision of the person competent in the use of fla...

Page 20: ...tion should safely disperse any released refrigerant and preferably expel it externally into the atmosphere 2 2 8 Checks to the refrigeration equipment Where electrical components are being changed they shall be fit for the purpose and to the correct specification At all times the manufacturer s maintenance and service guidelines shall be followed If in doubt consult the manufacturer s technical d...

Page 21: ...ged this shall be done in a safe manner to avoid possibility of sparking that there no live electrical components and wiring are exposed while charging recovering or purging the system that there is continuity of earth bonding 3 PRODUCT OVERVIEW 3 1 FRONT VIEW 21 44 ...

Page 22: ...ol Laundry drying function Nylon Filter Continuous drainage or 4 5L water tank 4 INSTALLATION 4 1 LOCATION 3 Place the unit on a firm level surface in an area with at least 30cm of free space around it to allow for proper air circulation 4 Never install the unit where it could be subject to Heat sources such as radiators heat registers stoves or other products that products that produce heat In an...

Page 23: ...let free of obstacles Adjusting the wind deflector in the upward direction prior to start up If tipped more than 45 allow the unit to set upright for at least 24 hours before start up Keep doors and windows close for better energy saving Do not operate or store the unit in direct sunlight or rain It is normal for air outlet to feel warm to touch after continuous operation on hot days Empty the wat...

Page 24: ...ion indicator lights up and the default fan speed is high and the default humidity is 50 In the power on state Touch this button to turn off the running indicator light goes off and the compressor stops immediately and then the fan shut down after 30 seconds delay Mode button Touch the mode key to switch between automatic Sleep and dry mode Automatic mode when environmental humidity set humidity 3...

Page 25: ...nk Full Alarm Water Tank Indicator When the tank is full for 5 seconds it sets the alarm The water tank indicator turns red and the unit buzzes for 5 times Clear the alarm When the buzz is on touch any button to stop it The compressor fan shut down and all the functions freeze until the tank is emptied and back in right position 5 2 DRAINAGE There are two ways of removal collected water produced b...

Page 26: ... end of hose into water otherwise it can cause Air Lock in the hose To avoid water spillage As the negative pressure of condensate drain pan is large tilt the drain hose downward toward the floor It is appropriate that the degree of inclination should exceed 20 degrees Straighten the hose to avoid a trap existing in the hose 6 MAINTENANCE CLEANING THE AIR FILTER every two weeks Dust collects on th...

Page 27: ...ame and take off the filter 2 Soak the strainer in warm water at about 40 degrees Celsius Rinse gently with a neutral detergent Use the vacuum cleaner s brush to gently remove dust from the screen 3 Put the filter back 27 44 ...

Page 28: ...he air filter as instructed Is the intake duct or discharge duct obstructed Remove the obstruction from the discharge duct or intake duct No air intake Is the filter clogged Wash the filter Loud noise when running Is the machine put in the plat place Put the machine on the plat ground Is the filter clogged Wash the filter E2 Humidity sensor problem Change a sensor LO Environmental humidity is belo...

Page 29: ... atmosphere is strictly forbidden Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste use separate collection facilities Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging your health and well be...

Page 30: ...Maltec Luftentfeuchter DH 20350 Elektronisch 20L Bedienungsanleitung ...

Page 31: ...nachlässigbaren Treibhauseffekt GWP und ist weltweit verfügbar Aufgrund seiner effizienten Energieeigenschaften ist R290 als Kühlmittel für diese Anwendung hervorragend geeignet Aufgrund der leichten Entflammbarkeit des Kühlmittels sind besondere Vorsichtsmaßnahmen zu treffen SYMBOLE AUS DEM GERÄT UND BEDIENUNGSANLEITUNG Warnung Dieses Gerät verwendet ein brennbares Kältemittel Wenn Kältemittel au...

Page 32: ...Propangasleck aufgetreten ist Lassen Sie keine Personen in den Raum zurück bis der qualifizierte Servicetechniker eingetroffen ist und dieser Techniker mitteilt dass es sicher ist zum Geschäft zurückzukehren Innerhalb oder in der Nähe der Geräte dürfen keine offenen Flammen Zigaretten oder andere mögliche Zündquellen verwendet werden Komponententeile sind für Propan und nicht anregend und funkenfr...

Page 33: ...o zu lagern dass mechanische Beschädigungen vermieden werden Auch nach Gebrauch nicht zerstückeln oder verbrennen Beachten Sie dass Kältemittel möglicherweise keinen Geruch enthalten Rohrleitungen müssen vor physischer Beschädigung geschützt werden und dürfen nicht in einem unbelüfteten Raum installiert werden wenn dieser Raum kleiner als 4 m ist Die Einhaltung der nationalen Gasvorschriften ist z...

Page 34: ...sein eines Feuerlöschers Wenn an der Kälteanlage oder zugehörigen Teilen Heißarbeiten durchgeführt werden müssen müssen geeignete Feuerlöscheinrichtungen griffbereit sein Halten Sie einen Trockenpulver oder CO2 Feuerlöscher neben dem Ladebereich bereit 2 2 6 Keine Zündquellen Niemand der Arbeiten an einem Kühlsystem durchführt bei denen Rohrleitungen freigelegt werden die brennbares Kältemittel en...

Page 35: ...n die von Natur aus korrosionsbeständig sind oder angemessen gegen Korrosion geschützt sind 2 2 9 Prüfungen an elektrischen Geräten Die Reparatur und Wartung elektrischer Komponenten muss anfängliche Sicherheitsüberprüfungen und Verfahren zur Inspektion der Komponenten umfassen Wenn ein Fehler vorliegt der die Sicherheit beeinträchtigen könnte darf keine elektrische Versorgung an den Stromkreis an...

Page 36: ...tunden Timer zum Einstellen der Betriebszeit Entfernen Sie effektiv Feuchtigkeit und Staub aus der Luft Geringer Stromverbrauch energieeffizient Leiser Lüfter hat zwei Geschwindigkeitseinstellungen Automatisches Abtauen bei niedriger Temperatur Automatische Abschaltung automatischer Neustart Elektronische Steuerung Wäschetrocknungsfunktion Nylonfilter Kontinuierlicher Ablauf oder 4 5 Liter Wassert...

Page 37: ...rzeugen In einem Bereich in dem Öl oder Wasser spritzen kann Direktes Sonnenlicht Mechanische Vibration oder Schock Übermäßiger Staub Mangelnde Belüftung z B Schrank oder Bücherregal WARNUNG Installieren Sie das Gerät in Räumen die größer als 4 m sind Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort an dem brennbares Gas austreten kann NOTIZ Der Hersteller kann andere geeignete Beispiele oder zusätzl...

Page 38: ...nk richtig eingesetzt ist sonst funktioniert das Gerät nicht richtig Der Luftentfeuchter startet in dem Modus der bei der letzten Verwendung des Geräts ausgewählt wurde Der Luftentfeuchter beginnt mit der Entfeuchtung wenn die Raumfeuchtigkeit 3 höher ist als die eingestellte Luftfeuchtigkeit Es gibt eine schützende 3 Minuten Zeitverzögerung des Kompressors Warten Sie 3 Minuten bis der Luftentfeuc...

Page 39: ... automatischen Modus einzustellen Sowohl die Lüftergeschwindigkeit als auch die Luftfeuchtigkeit können im Auto Modus angepasst werden Trocknungsmodus Der Kompressor arbeitet ohne Steuerung durch Feuchtigkeit weiter Der Lüfter arbeitet mit hoher Geschwindigkeit und kann nicht eingestellt werden aber die Luftfeuchtigkeit ist einstellbar Schlafmodus Berühren Sie die Schlaftaste die Taste leuchtet au...

Page 40: ...ten das von der Einheit erzeugte gesammelte Wasser zu entfernen A Manuelle Entleerung Wassertank manuell entleeren B Kontinuierliches Ablassen Nutzen Sie die Schwerkraft um Kondenswasser abzuleiten indem Sie einen Ablaufschlauch anbringen 5 2 1 ENTLEEREN DES WASSERTANKS Der im Gerät eingebaute Wassertank füllt sich und schaltet das Gerät ab sobald er voll ist Es läuft wieder sobald Sie den Wassert...

Page 41: ...r einem Abfluss oder Eimer und stellen Sie sicher dass das Wasser ungehindert aus dem Gerät fließen kann Tauchen Sie das Schlauchende nicht in Wasser Andernfalls kann es zu Air Lock im Schlauch kommen So vermeiden Sie das Verschütten von Wasser Da der Unterdruck der Kondensatablaufwanne groß ist neigen Sie den Ablaufschlauch nach unten zum Boden Es ist angemessen dass der Grad der Neigung 20 Grad ...

Page 42: ...sonst der Verdampfer verschmutzt werden kann 1 Entfernen Sie den Filterrahmen und nehmen Sie den Filter ab 2 Weichen Sie das Sieb in etwa 40 Grad warmem Wasser ein Vorsichtig mit einem neutralen Reinigungsmittel ausspülen Verwenden Sie die Bürste des Staubsaugers um Staub vorsichtig vom Bildschirm zu entfernen 3 Setzen Sie den Filter wieder ein 42 44 ...

Page 43: ... solchen Temperatur arbeiten Schlechte Funktion Ist der Luftfilter verstopft Reinigen Sie den Luftfilter wie angegeben Ist der Ansaugkanal oder der Auslasskanal verstopft Entfernen Sie die Verstopfung aus dem Auslasskanal oder Einlasskanal Kein Lufteinlass Ist der Filter verstopft Waschen Sie den Filter Lautes Geräusch beim Laufen Ist die Maschine auf der Plattform platziert Stellen Sie die Maschi...

Page 44: ...s die Umgebungsfeuchtigkeit einzustellen um den Ventilator zu zwingen den Verdampfer für ein paar Stunden zu trocknen 8 2 ENTSORGUNG WARNUNG Das Ablassen von Kältemittel in die Atmosphäre ist strengstens verboten Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht als unsortierten Siedlungsabfall sondern nutzen Sie getrennte Sammelstellen Wenden Sie sich an Ihre lokale Regierung um Informationen zu den verfügbaren ...

Reviews: