background image

12

Ongelma

Mahdollinen syy

Toimenpiteet

Silitysrauta 
on liitetty 
pistorasiaan, mutta 
pohja on kylmä.

Liitosongelma.

Tarkista liitosjohto, pistotulppa ja 
pistorasia.

Lämpötilavalitsin on MIN-tilassa. Aseta lämpötilavalitsin haluamaasi 

lämpötilaan.

Ei höyryä.

Vesisäiliössä ei ole tarpeeksi 
vettä.

Täytä vesisäiliö.

Höyrypainike on ”OFF”-tilassa.

Aseta höyrypainike “

” tai “

” 

asentoon.

Pohja ei ole tarpeeksi lämmin 
ja/tai tippaestotoiminto on 
käytössä.

Aseta lämpötilavalitsin höyrysilitykselle 
sopivaan lämpötilaan (•• – MAX). 

Laita silitysrauta telineeseen ja odota 
että merkkivalo sammuu ennen kuin 
aloitat silittämisen.

Ei höyrysuihkua.

Höyrysuihkua on käytetty liian 
usein hyvin lyhyessä ajassa.

Jatka silittämistä vaakatasossa ja 
odota hetkinen ennen kuin käytät taas 
höyrysuihkua.

Pohja ei ole tarpeeksi lämmin.

Aseta lämpötilavalitsin 
höyrysuihkutoimintoon soveltuvalle 
lämmölle (••• – MAX) Laita 

silitysrauta telineeseen ja odota 
merkkivalon sammuvan ennen kuin 
käytät höyrysuihkua.

Silittäessä tippuu 
vettä kankaalle.

Et ole sulkenut vesisäiliön kantta 
kunnolla.

Sulje kansi niin että kuulet klik-äänen.

Olet täyttänyt vesisäiliön jollain 
muulla nesteellä.

Huuhtele vesisäiliö, älä täytä säiliötä 
muulla kuin vedellä.

Olet käyttänyt höyrysuihkua 
lämpötilassa joka on alempi kuin 
•••.

Aseta lämpötilavalitsin ••• ja MAX 

väliin.

Lämpötila on säädetty liian 
alhaiseksi höyrysilitystä varten.

Aseta lämpötilavalitsin 
höyrysilitystoimintoon sopivalle 
lämmölle (•• – MAX). Laita silitysrauta 

telineeseen ja odota kunnes 
merkkivalo sammuu, ennen kuin 
aloitat silittämisen.

Vettä tippuu 
pohjasta 
säilytyksessä.

Olet laittanut silitysraudan 
vaakatasoon vaikka säiliössä on 
vettä.

Tyhjennä vesisäiliö ennen kuin 
laitat silitysraudan telineeseen ja 
säilytykseen.

Pohjasta irtoaa 
epäpuhtauksia tai 
hileitä.

Kova vesi muodostaa hileitä 
pohjapinnalle.

Suorita kalkinpoisto-toimenpiteet 
muutamia kertoja.

VIAN ETSINTÄ

Jos sinulla on ongelmia, voi ratkaisu löytyä alla olevasta taulukosta. Mikäli nämä neuvot eivät 
auta, ole ystävällinen ja ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen tutkimusta, 
korjausta tai säätöä varten.

Summary of Contents for CW-SI18

Page 1: ...Modell Malli Model CW SI18 99 940 38 BRUKSANVISNING EN FI SE Ångstrykjärn INSTRUCTION MANUAL Steam Iron KÄYTTÖOHJEET Höyrysilitysrauta ...

Page 2: ... innan du sätter stickproppen i vägguttaget Använd inte vägguttaget till annan apparat samtidigt 6 Lämna aldrig strykjärnet utan uppsikt när stickpropen sitter i vägguttaget 7 Placera och använd alltid apparaten på en stabil jämn och horisontell yta 8 Strykjärnet ska inte användas om den vid något tillfälle har tappats eller om det finns synliga tecken på skada eller om den är läcker Strykjärnet m...

Page 3: ... C annars fungerar apparaten inte ordent ligt 20 Använd avkalkningsfunktionen regelbundet för att garantera optimal prestanda och förhindra fel 21 Häll inte parfym vinäger stärkelse avkalkningsmedel strykhjälpmedel eller andra kemikalier i vattentanken 22 Försäkra dig om att strykjärnet har svalnat innan rengöring och innan det ställs undan för förvaring Användning Viktigt Före första använding ta...

Page 4: ...å vis underlätta strykningen 4 Ångstrykning Tryck på ångknappen till eller som avger mindre eller mer ånga från stryksulan vilket underlättar strykningen av skrynkliga kläder OBS Om den inställda stryktemperaturen är för låg MIN till kan det droppa vatten från stryksulan 5 Ångpuff Tryck in och släpp upp ångpuffknappen en kraftig ångpuff kommer ut från stryk sulan vilket underlättar strykningen av ...

Page 5: ...s inte av garantin om inte avkalkningsprocessen utförts korrekt Fyll vattentanken med vatten till MAX nivån vrid temperaturvredet till MAX sätt i stickproppen i vägguttaget och vänta tills indikatorlampan har slocknat Dra ut stickproppen håll strykjärnet över vasken Tryck ner avkalkningsknappen och håll ned nedtryckt Ånga och hett vatten kommer att komma ut från stryksu lan och kalkpartiklar komme...

Page 6: ...cknar innan du använder ångpuffsfunktionen Vatten droppar på tyget under strykningen Du har inte stängt vattenpåfyll ningsluckan ordentligt Tryck på luckan tills du hör ett klick Du har tillsatt annan vätska i vat tentanken Skölj ur vattentanken och tillsätt ingen annan vätska i vattentanken Du har använt ångpuffsfunktio nen på en temperatur lägre än Ställ temperaturvredet till mellan och MAX Temp...

Page 7: ...rvred Plaggets skötselråd Akryl 80 100ºC Låg temperatur Silke 100 120ºC Låg temperatur Rayonsilke 120 140ºC Normal temperatur Ylle 140 160ºC Normal temperatur Bomull 160 180ºC Normal hög temperatur Linne 180 210ºC Hög temperatur Tekniska data Art nr 99 940 38 Modell CW SI18 Spänning 230V 50Hz Effekt 2000W ...

Page 8: ...torasiaa samanaikaisesti muihin kojeisiin 6 Älä koskaan jätä silitysrautaa ilman valvontaa kun se on liitettynä verkkovirtaan 7 Aseta laite aina tasaiselle tukevalle ja vaakasuoralle alustalle 8 Silitysrautaa ei saa käyttää jos se on pudonnut tai mikäli siinä on silmin nähtäviä vaurioita tai jos se vuotaa Näissä tapauksissa tulee valmistajan tai valtuutetun huoltoliikkeen korjata laite ennen käytt...

Page 9: ... parhaan silitystuloksen saavuttamiseksi ja vikojen välttämiseksi 21 Älä kaada hajuvettä etikkaa kalkinpoistoainetta tai muita kemikaaleja vesisäiliöön 22 Varmista että silitysrauta on jäähtynyt ennen kuin puhdistat sen tai laitat säilytykseen KÄYTTÄMINEN Tärkeää Ennen ensimmäistä käyttökertaa poista kaikki mahdolliset pakkaustarvikkeet ja suojat silitysraudan pohjasta ja puhdista laite pehmeällä ...

Page 10: ...stä 4 Höyrysilitys Paina höyrypainike kohtaan tai antamaan vähemmän tai enemmän höyryä pohjaan helpottaen näin ryppyisten vaatteiden silittämistä HUOM jos asetettu lämpötila on liian alhainen MIN saattaa pohjasta tippua vettä 5 Höyrysuihku Paina ja vapauta höyrysuihkupainike pohjasta purkautuu voimakas höyrysuihku joka helpottaa silittämään kovia vaatteita ja vaatteita joissa on saumoja tai taitok...

Page 11: ...korvaa kalkinmuodostuksesta johtuvia vaurioita jos kalkinpoistotoimintoa ei ole käytetty kuten tarkoitettu Täytä vesisäiliö MAX tasoon väännä lämpötilasäädin kohtaan MAX laita pistotulppa pistorasiaan ja odota kunnes merkkivalo sammuu Irrota pistotulppa pidä silitysrautaa astian yläpuolella Paina kalkinpoistopainiketta ja pidä se alas painettuna Höyry ja kuuma vesi purkautuvat ulos ja kalkkihiukka...

Page 12: ...kuin käytät höyrysuihkua Silittäessä tippuu vettä kankaalle Et ole sulkenut vesisäiliön kantta kunnolla Sulje kansi niin että kuulet klik äänen Olet täyttänyt vesisäiliön jollain muulla nesteellä Huuhtele vesisäiliö älä täytä säiliötä muulla kuin vedellä Olet käyttänyt höyrysuihkua lämpötilassa joka on alempi kuin Aseta lämpötilavalitsin ja MAX väliin Lämpötila on säädetty liian alhaiseksi höyrysi...

Page 13: ... Kankaan hoito ohje Akryyli 80 100ºC Matala lämpö Silkki 100 120ºC Matala lämpö Rayon silkki 120 140ºC Normaali lämpö Villa 140 160ºC Normaali lämpö Puuvilla 160 180ºC Normaali korkea lämpö Pellava 180 210ºC Korkea lämpö Tekniset tiedot Til nro 99 940 38 Malli CW SI18 Jännite 230V 50Hz Teho 2000W ...

Page 14: ... connected to an earthed socket Make sure the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before plugging in Do not use another electric appliance with the same socket at one time 6 Never leave the iron unattended while it is connected to the supply 7 Always place and use the appliance on a stable level and horizontal surface 8 The iron shall not be used if the iron h...

Page 15: ...erature materials 18 The iron may give off some smoke and smell when you use it for the first time because of the oil on some parts it will disappear soon 19 Make sure the ambient temperature is above 0 C otherwise the appliance does not function properly 20 Always use the self clean function regularly to ensure optimum performance and prevent malfunction 21 Do not put perfume vinegar starch desca...

Page 16: ...eased clothes you can press and release the water spraying button repeatedly the iron will spray water to moisten the article so as to accelerate the rate of ironing 4 Variable steam ironing Press the variable steam control to or will escape lesser or more steam from the soleplate helpful to iron creased clothes Note If the set ironing temperature is too low MIN to water may drip from the soleplat...

Page 17: ...eposited are not covered by the guarantee if the self cleaning process is not carried out properly Fill water into tank to MAX level turn the temperature control dial to MAX plug the iron and wait until the pilot light goes out Unplug the iron hold the iron over the sink Press down the self cleaning button all along there will be steam and hot water come out of the soleplate and scale particles ar...

Page 18: ...ture light goes out before you use the burst of steam function Water droplets drip onto the fabric during ironing You have not closed the water filling cover properly Press the cover until you hear a click You have put an additive in the water tank Rinse the water tank and do not put any additive in the water tank You have used the burst of steam function at a temper ature setting below Set the te...

Page 19: ...perature control Instruction on label Acrylic 80 100ºC Low temperature Silk 100 120ºC Low temperature Rayon 120 140ºC Normal temperature Wool 140 160ºC Normal temperature Cotton 160 180ºC Normal high temperature Linen 180 210ºC High temperature Technical data Art no 99 940 38 Model CW SI18 Voltage 230V 50Hz Power 2000W ...

Page 20: ...Malmbergs Elektriska AB PO Box 144 SE 692 23 Kumla SWEDEN Phone 46 19 58 77 00 Fax 46 19 57 11 77 info malmbergs com www malmbergs com TJ JA 101220 ...

Reviews: