Maktec MT431 Instruction Manual Download Page 11

11 

15. 

Завжди

 

використовуйте

 

пилозахисну

 

маску

/

респіратор

 

що

 

відповідають

 

області

 

застосування

 

та

 

матеріалу

що

 

ви

 

обробляєте

ЗБЕРІГАЙТЕ

 

ЦІ

 

ВКАЗІВКИ

 

 

УВАГА

НІКОЛИ

 

НЕ

 

СЛІД

 

втрачати

 

пильності

 

та

 

розслаблюватися

 

під

 

час

 

користування

 

виробом

 

(

що

 

приходить

 

при

 

частому

 

використанні

); 

слід

 

завжди

 

строго

 

дотримуватися

 

правил

 

безпеки

 

під

 

час

 

використання

 

цього

 

пристрою

НЕНАЛЕЖНЕ

 

ВИКОРИСТАННЯ

 

або

 

недотримання

 

правил

 

безпеки

викладених

 

в

 

цьому

 

документі

може

 

призвести

 

до

 

серйозних

 

травм

ІНСТРУКЦІЯ

 

З

 

ВИКОРИСТАННЯ

 

 

ОБЕРЕЖНО

• 

Перед

 

регулюванням

 

та

 

перевіркою

 

справності

 

інструменту

переконайтеся

 

в

 

тому

що

 

він

 

вимкнений

 

та

 

відключений

 

від

 

мережі

Вибір

 

режиму

 

різання

 

Fig.1 

Цей

 

інструмент

 

має

 

можливість

 

роботи

 

в

 

режимі

 

кругового

 

різання

 

або

 

прямолінійного

 (

вгору

 

та

 

вниз

різання

 

В

 

режимі

 

кругового

 

різання

 

полотно

 

підштовхується

 

по

 

ходу

 

різання

 

та

 

значно

 

збільшується

 

швидкість

 

різання

.  

Для

 

того

щоб

 

змінити

 

режим

 

різання

слід

 

тільки

 

повернути

 

важіль

 

заміни

 

різання

 

в

 

бажане

 

положення

 

режиму

 

різання

Для

 

того

 

щоб

 

обрати

 

відповідний

 

режим

 

різання

 

див

таблицю

Положення

Різання

Використання

Для різання м'якої сталі,
нержавіючої сталі та пластмаси

Для чистого різання деревини
та фанери

Кругове різання з
малою амплітудою

Для різання м'якої сталі, алюмінію
та деревини твердої породи

для різання деревини та фанери

Для швидкого різання алюмінію
та м'якої сталі

Кругове різання з
великою амплітудою

Для швидкого різання деревини
та фанери

0

Різання за прямою
лінією

Кругове різання з
середньою амплітудою

 

006582 

Дія

 

вимикача

Fig.2 

ОБЕРЕЖНО

• 

Перед

 

вмиканням

 

інструменту

 

у

 

мережу

 

обов

'

язково

 

перевірте

чи

 

кнопка

 

вимикача

 

нормально

 

спрацьовує

 

і

 

після

 

відпускання

 

повертається

 

в

 

положення

 "

вимкнено

". 

Щоб

 

запустити

 

інструмент

просто

 

натисніть

 

на

 

кнопку

 

вимикача

Швидкість

 

обертання

 

інструмента

 

збільшується

 

шляхом

 

збільшення

 

тиску

 

на

 

кнопку

 

вимикача

Для

 

зупинення

 

роботи

 

кнопку

 

вимикача

 

слід

 

відпустити

Для

 

постійної

 

роботи

 

слід

 

натиснути

 

на

 

кнопку

 

вимикача

пересунути

 

кнопку

 

блокування

а

 

потім

 

відпустити

 

кнопку

Для

 

того

 

щоб

 

зупинити

 

інструмент

 

із

 

заблокованого

 

положення

слід

 

повністю

 

натиснути

 

на

 

кнопку

 

вимикача

а

 

потім

 

відпустити

 

його

КОМПЛЕКТУВАННЯ

 

 

ОБЕРЕЖНО

• 

Перед

 

тим

як

 

зайнятись

 

комплектуванням

 

інструменту

переконайтеся

 

в

 

тому

що

 

він

 

вимкнений

 

та

 

відключений

 

від

 

мережі

Встановлення

 

та

 

зняття

 

полотна

 

пили

 

Fig.3 

ОБЕРЕЖНО

• 

Завжди

 

здійснюйте

 

чистку

 

леза

 

та

/

або

 

тримача

 

леза

 

від

 

стружки

 

або

 

сторонніх

 

речовин

 

Невиконання

 

цієї

 

умови

 

може

 

призвести

 

до

 

недостатнього

 

затягування

 

полотна

що

 

може

 

спричинити

 

серйозні

 

травми

• 

Не

 

торкайтесь

 

полотна

 

або

 

деталі

 

оголеними

 

руками

 

одразу

 

після

 

різання

вони

 

можуть

 

бути

 

дуже

 

гарячими

 

та

 

призвести

 

до

 

опіку

 

шкіри

• 

Завжди

 

міцно

 

закріплюйте

 

полотно

.  

Недостатнє

 

затягування

 

полотна

 

може

 

призвести

 

до

 

поломки

 

полотна

 

або

 

серйозного

 

нещасного

 

випадку

• 

Можна

 

використовувати

 

тільки

 

полотна

 

типу

 "

В

". 

Використання

 

полотен

 

не

 

типу

  "

В

призводить

 

до

 

недостатнього

 

затягування

 

полотна

що

 

в

 

свою

 

чергу

 

може

 

призвести

 

до

 

серйозних

 

поранень

Встановіть

 

полотно

послабте

 

болт

 

проти

 

годинникової

 

стрілки

 

на

 

тримачі

 

полотна

 

за

 

допомогою

 

шестигранного

 

ключа

 

Вставте

 

полотно

 

в

 

тримач

 

полотна

 

до

 

упору

 

зубцями

 

полотна

 

вперед

Перевірте

щоб

 

спинка

 

полотна

 

увійшла

 

в

 

ролик

Потім

 

затягніть

 

болт

 

по

 

годинниковій

 

стрілці

щоб

 

закріпити

 

основу

Fig.4 

Для

 

того

щоб

 

зняти

 

полотно

виконуйте

 

процедуру

 

його

 

встановлення

 

у

 

зворотному

 

порядку

 

ПРИМІТКА

• 

Час

 

від

 

часу

 

змащуйте

 

ролик

 
 

Summary of Contents for MT431

Page 1: ...ka z podcinaniem INSTRUKCJA OBS UGI RO Fer str u pendular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Stichs ge BEDIENUNGSANLEITUNG HU Sz r f r sz HASZN LATI K ZIK NYV SK Lupienkov p la N VOD NA OBSLUHU CZ Elektronick...

Page 2: ...2 1 1 011278 1 2 2 011279 1 2 3 3 011280 1 2 3 4 011281 1 2 5 011282 1 2 6 011283 7 011284 1 2 3 8 011285 1 2 9 011286 1 2 3 10 011287 11 011288 12 011289 13 011290 1 14 011291 1 15 011292...

Page 3: ...3 1 2 3 4 16 011293 1 2 3 4 17 011294 1 18 011295 1 2 19 011296...

Page 4: ...result of the extensive accessory and saw blade program the tool can be used for many purposes and is very well suited for curved or circular cuts ENF002 1 Power supply The tool should be connected o...

Page 5: ...make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 2 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the...

Page 6: ...or removing saw blade Fig 3 CAUTION Always clean out all chips or foreign matter adhering to the blade and or blade holder Failure to do so may cause insufficient tightening of the blade resulting in...

Page 7: ...e to do so will cause significant blade wear The underside of the workpiece can be greased instead of using a coolant Dust extraction Fig 14 Clean cutting operations can be performed by connecting thi...

Page 8: ...nance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs carbon brush inspection and replacement a...

Page 9: ...9 1 9 2 10 1 10 2 10 3 14 1 15 1 16 1 16 2 16 3 16 4 17 1 17 2 17 3 17 4 18 1 19 1 19 2 MT431 18 65 6 1 0 3100 214 1 9 II EPTA Procedure 01 2003 ENE019 1 ENF002 1 ENG905 1 EN60745 LpA 82 A LWA 93 A K...

Page 10: ...Makita MT431 2006 42 EC EN60745 Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD 11 11 2009 000230 Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi GEA010 1 GEB016 3 1...

Page 11: ...11 15 Fig 1 0 006582 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 12: ...12 Fig 5 Fig 6 Fig 7 0 45 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 12 Fig 12 1 2 3 4 Fig 13 Fig 14 Makita...

Page 13: ...13 1 Fig 15 160 Fig 16 2 Fig 17 Fig 18 170 B 17 B 18 B 26 B 27 Fig 19...

Page 14: ...kraju Waga obliczona zgodnie z procedur EPTA 01 2003 ENE019 1 Przeznaczenie Narz dzie przeznaczone jest do ci cia drewna tworzyw sztucznych i materia w metalowych Dzi ki rozbudowanemu programowi ospr...

Page 15: ...6 3 OSTRZE ENIA DOTYCZ CE BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI WYRZYNARKI 1 Gdy narz dzie tn ce podczas pracy mo e zetkn si z ukrytymi przewodami elektrycznymi b d w asnym przewodem zasilaj cym nale y trzyma urz...

Page 16: ...OFF po zwolnieniu Aby uruchomi narz dzie nale y poci gn za prze cznik spustowy Pr dko narz dzia ro nie wraz ze zwi kszaniem nacisku na j zyk spustowy Zwolni prze cznik spustowy aby zatrzyma urz dzenie...

Page 17: ...e do ty u Nast pnie przykr rub w celu umocowania podstawy Wycinanie kszta t w Kszta ty mog by wycinane za pomoc metody A lub B A Rozpoczynaj c od wywierconego otworu Rys 11 W ceu wycinania kszta t w b...

Page 18: ...owicie podstaw do przodu UWAGA Zawsze nale y stosowa ostrza nr No B 17 B 18 B 26 lub B 27 w przypadku ci cia okr g w i uk w Urz dzenie chroni ce przed rozszczepieniem dla podstawy stalowej wyposa enie...

Page 19: ...c i metal Datorit gamei largi de accesorii i p nze de fer str u ma ina poate fi utilizat n scopuri multiple i este foarte adecvat pentru t ieri curbe sau circulare ENF002 1 Surs de alimentare Ma ina s...

Page 20: ...te intra n contact cu cablurile ascunse sau cu propriul s u cablu Contactul dintre accesoriul de t iere i un cablu sub tensiune poate pune sub tensiune p r ile metalice expuse ale ma inii provoc nd oc...

Page 21: ...u a opri unealta Pentru func ionare continu trage i de butonul declan ator ap sa i butonul de blocare i apoi elibera i butonul declan ator Pentru a opri unealta din pozi ia blocat trage i complet de b...

Page 22: ...cap tul posterior al ma inii 3 Pe m sur ce p nza str punge piesa de prelucrat cobor i lent talpa ma inii pe suprafa a piesei de prelucrat 4 Finaliza i t ierea n mod obi nuit Finisarea marginilor Fig...

Page 23: ...nu poate fi utilizat c nd se execut t ieri nclinate NTRE INERE ATEN IE Asigura i v c a i oprit ma ina i c a i debran at o de la re ea nainte de a efectua opera iuni de verificare sau ntre inere Nu ut...

Page 24: ...dlich sein Gewicht entsprechend der EPTA Vorgehensweise 01 2003 ENE019 1 Verwendungszweck Das Werkzeug wurde f r das S gen von Holz Kunststoff und Metallmaterial entwickelt Als Ergebnis des umfangreic...

Page 25: ...isungen zur sp teren Referenz gut auf GEB016 3 SICHERHEITSHINWEISE F R DIE STICHS GE 1 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen wenn Sie unter Bedingungen arbeiten bei denen das S...

Page 26: ...des Werkzeugs in die Steckdose ob der Schalter richtig funktioniert und nach dem Loslassen in die ausgeschaltete Position zur ckkehrt Bet tigen Sie zum Starten des Werkzeugs einfach den Ein Aus Schal...

Page 27: ...l ssel und schieben Sie den Gleitschuh ganz zur ck Ziehen Sie dann die Schraube zur Sicherung des Gleitschuhs an Ausschnitte Ausschnitte k nnen entweder mit Methode A oder B hergestellt werden A Bohre...

Page 28: ...um ihn zu sichern Schieben Sie dann den Gleitschuh ganz nach vorn ANMERKUNG Verwenden Sie immer die S gebl tter Nr B 17 B 18 B 26 oder B 27 zum Schneiden von Kreisen oder B gen Splitterschutz f r Stah...

Page 29: ...zer haszn lat A szersz m faanyagok m anyagok s f mek f r szel s re haszn lhat A kib v tett tartoz k s f r szlap programnak k sz nhet en a szersz m sz mos c lra haszn lhat s k l n sen alkalmas velt vag...

Page 30: ...agy a szersz m t pk bel vel rintkezhet A v g szersz m l vezet kkel val rintkez sekor a szersz m f m alkatr szi is l v v lhatnak s a kezel t ram t s 2 Szor t kkal vagy m s praktikus m don r gz tse s t...

Page 31: ...sz m kikapcsol s hoz reteszelt ll sb l teljesen h zza be a kiold kapcsol t majd engedje fel SSZESZEREL S VIGY ZAT Mindig bizonyosodjon meg a szersz m kikapcsolt s a h l zathoz nem csatlakoztatott llap...

Page 32: ...le ne mozduljon el amikor bekapcsolja a szersz mot majd vatosan engedje le a szersz m h ts fel t 3 Ahogy a f r szlap thalad a munkadarabon fokozatosan engedje le a vezet lemezt a munkadarab fel let re...

Page 33: ...l ferdev g skor nem haszn lhat KARBANTART S VIGY ZAT Mindig bizonyosodj k meg arr l hogy a szersz m kikapcsolt s a h l zatra nem csatlakoztatott llapotban van miel tt a vizsg lat hoz vagy karbantart s...

Page 34: ...pozornenia Technick daje sa mo u pre rozne krajiny l i Hmotnos pod a postupu EPTA 01 2003 ENE019 1 Ur en pou itie Tento n stroj je ur en na p lenie dreva plastu a kovov ch materi lov Pomocou rozsiahle...

Page 35: ...n radie pri pr ci dr te len za izolovan chopn povrchy lebo rezn prvok sa m e dosta do kontaktu so skryt mi vodi mi alebo vlastn m k blom Rezn pr slu enstvo ktor sa dostane do kontaktu so iv m vodi om...

Page 36: ...adie z uzamknutej polohy odomknete pln m potiahnut m vyp na a a jeho n sledn m uvo nen m MONT POZOR Ne za nete na n stroji robi ak ko vek pr ce v dy sa predt m presved te e je vypnut a vytiahnut zo z...

Page 37: ...mne a pomaly zn te zadn koniec n stroja 3 Ako epe prenikne do obrobku pomaly zn te z klad u n stroja na povrch obrobku 4 Dokon ite rez be n m sp sobom Kone n prava hr n Fig 13 Ak chcete upravi hrany a...

Page 38: ...lova zariadenie na zabr nenie tiepenia posu te z klad u pozd ne dopredu a zasu te ho medzi dve vysunut asti z kladne POZN MKA Zariadenie na zabr nenie tiepenia sa nesmie pou i pri skosen ch rezoch DR...

Page 39: ...1 Ur en n stroje N stroj je ur en k ez n d eva plast a kovov ch materi l Vzhledem k rozs hl mu sortimentu p slu enstv a pilov ch kotou lze n stroj pou t pro adu el a velmi dob e se hod pro obloukov ne...

Page 40: ...i em pod nap t m p en st proud do nechr n n ch kovov ch st n ad a obsluha m e utrp t raz elektrick m proudem 2 Uchy te a podep ete d l na stabiln podlo ce pomoc svorek nebo jin m praktick m zp sobem B...

Page 41: ...y t sky a ciz materi l p ilnul na listu a nebo dr ku listu V opa n m p pad m e doj t k nedostate n mu upnut listu a n sledn v n mu zran n Po ukon en pr ce se nedot kejte listu ani ezan ho materi lu mo...

Page 42: ...linu ezn olej V opa n m p pad dojde k podstatn mu opot eben listu M sto pou it chladic kapaliny lze promazat spodn stranu zpracov van ho d lu Ods v n prachu Fig 14 Jestli e k n ad p ipoj te vysava Mak...

Page 43: ...ut a vyta en ze z suvky Nikdy nepou vejte benz n benzen edidlo alkohol i podobn prost edky Mohlo by tak doj t ke zm n m barvy deformac m i vzniku prasklin Kv li zachov n BEZPE NOSTI a SPOLEHLIVOSTI v...

Page 44: ...44 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884958 972...

Reviews: