background image

15 ESPAÑOL

5. 

No utilice una herramienta ni una batería que 

estén dañadas o hayan sido modificadas.

 Las 

baterías dañadas o modificadas podrían oca

-

sionar una situación inesperada provocando un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

6. 

No exponga la herramienta ni la batería al 

fuego ni a una temperatura excesiva.

 La expo

-

sición al fuego o a una temperatura superior a los 

130 °C podría causar una explosión.

7. 

Siga todas las instrucciones para la carga y 

evite cargar la herramienta o la batería fuera 

del rango de temperatura especificado en 

las instrucciones.

 Una carga inadecuada o a 

una temperatura fuera del rango especificado 

podría dañar la batería e incrementar el riesgo de 

incendio.

Servicio

1. 

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de 

repuesto idénticas.

 Esto asegura que se man

-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

3. 

Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin 

aceite o grasa.

Advertencias de seguridad para la 

llave de impacto inalámbrica

1. 

Sujete la herramienta eléctrica por las super-

ficies de agarre aisladas al realizar una ope

-

ración en la que el sujetador pueda entrar en 

contacto con cables ocultos.

 Si el sujetador 

entra en contacto con un cable con corriente, las 

piezas metálicas expuestas de la herramienta 

eléctrica se cargarán también de corriente y el 

operario puede recibir una descarga.

2. 

Póngase protectores de oídos.

3. 

Revise cuidadosamente el dado de impacto 

para ver que no haya desgaste, grietas o 

daños antes de la instalación.

4. 

Sujete la herramienta con firmeza.

5. 

Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo 

firme.

Asegúrese de que no haya nadie debajo 

cuando utilice la herramienta en lugares altos.

6. 

La torsión de apriete apropiada puede variar 

en función del tipo o tamaño del perno. 

Compruebe el par de apriete con una llave de 

torsión.

7. 

Utilice los mango(s) auxiliare(s) que se sumi-

nistren con la herramienta.

 La pérdida de con-

trol puede ocasionar lesiones.

8. 

Sujete la herramienta eléctrica por las super-

ficies de agarre aisladas al realizar una ope

-

ración en la que el accesorio de corte pueda 

estar en contacto con cables ocultos.

 Si el 

accesorio de corte entra en contacto con un cable 

con corriente, las piezas metálicas expuestas de 

la herramienta eléctrica se cargarán también de 

corriente y el operario podrá recibir una descarga 

eléctrica.

9. 

Mantenga las manos alejadas de las piezas 

giratorias.

10. 

No toque la broca de taladro o la pieza de tra-

bajo inmediatamente después de la operación, 

ya que podría estar extremadamente caliente y 

ocasionar quemaduras en la piel.

11. 

Algunos materiales contienen sustancias 

químicas que pueden ser tóxicas. Evite inhalar 

polvo y que éste entre en contacto con la piel. 

Consulte la hoja de seguridad de materiales 

del proveedor.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

 

NO DEJE que la comodidad 

o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo 

repetidamente) evite que siga estrictamente las 

normas de seguridad para dicho producto.
El USO INCORRECTO o el no seguir las normas 

de seguridad indicadas en este manual de ins-

trucciones puede ocasionar lesiones graves.

Símbolos

A continuación se muestran los símbolos utilizados 

para la herramienta.

volts o voltios

corriente directa o continua

velocidad sin carga

revoluciones o alternaciones por minuto, 

frecuencia de rotación

número de percusiones

Instrucciones importantes de 

seguridad para el cartucho de 

batería

1. 

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea 

todas las instrucciones e indicaciones de 

precaución en el (1) el cargador de batería, (2) 

la batería, y (3) el producto con el que se utiliza 

la batería.

2. 

No desarme el cartucho de batería.

3. 

Si el tiempo de operación se ha acortado en 

exceso, deje de operar de inmediato. Podría 

correrse el riesgo de sobrecalentamiento, 

posibles quemaduras e incluso explosión.

4. 

En caso de que ingresen electrolitos en sus 

ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y con-

sulte de inmediato a un médico. Esto podría 

ocasionar pérdida de visión.

5. 

Evite cortocircuitar el cartucho de batería:

(1) 

No toque las terminales con ningún mate-

rial conductor.

(2) 

Evite guardar el cartucho de batería en un 

cajón junto con otros objetos metálicos, 

tales como clavos, monedas, etc.

Summary of Contents for XWT07XV

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Llave de Impacto Inalámbrica XWT07 XWT08 XWT09 XWT07XV XWT08XV XWT09XV IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...e reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or f...

Page 3: ...If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 7 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions tak ing into account the working conditions and the wor...

Page 4: ... your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridg...

Page 5: ...accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 1 Star marking Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts...

Page 6: ...ghting up the front lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly 1 1 Lamp 1 1 Button To turn on the lamp status press the button for one second To turn off the lamp status press the but ton for one second again With the lamp status ON pull the switch trigger to turn on the lamp To turn off release it The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch...

Page 7: ...is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled Changing the impact force 1 2 3 4 5 1 Changed in three steps 2 Hard 3 Medium 4 Soft 5 Button You can change the impact in three steps hard medium and soft mode This allows a tightening suitable to the work Every time the button is pressed the number of blows changes in three steps For approximately one minute after releasing the switc...

Page 8: ...the bolt or nut Installing or removing impact socket Only for Model XWT07 XWT08 XWT07XV XWT08XV optional accessory CAUTION Make sure that the impact socket and the mounting portion are not damaged before installing the impact socket For impact socket without O ring and pin 1 2 1 Impact socket 2 Square drive Align the square of the impact socket with the square drive and push the impact socket onto...

Page 9: ...sure that it is firmly secured If it comes out do not use it Ring Only for Model XWT09 XWT09XV 2 1 3 1 Bracket 2 Ring 3 Screws The ring is convenient for hanging the tool with hoist First place the rope through the ring Then hang the tool up to the air with hoist CAUTION Before using the ring always make sure that the bracket and ring are secured and not damaged Installing hook 1 2 3 1 Groove 2 Ho...

Page 10: ... The relation between fastening torque and fastening time is shown in the figures Model XWT07 XWT07XV Proper fastening torque for standard bolt 1 2 N m ft lbs 800 600 400 200 150 300 440 590 1 0 2 3 0 M24 1 M24 1 M30 1 1 4 M30 1 1 4 1 Fastening time second 2 Fastening torque Proper fastening torque for high tensile bolt 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 150 300 440 590 N m ft lbs 2 1 M24 1 M24 1 M22...

Page 11: ... 300 440 590 N m ft lbs 2 1 M24 1 M24 1 M22 7 8 M22 7 8 M20 3 4 M20 3 4 1 Fastening time second 2 Fastening torque Model XWT09 XWT09XV Proper fastening torque for standard bolt N m ft lbs 1 1 0 2 3 0 400 200 150 300 M20 3 4 M20 3 4 M24 1 M24 1 2 1 Fastening time second 2 Fastening torque Proper fastening torque for high tensile bolt 1 0 2 3 4 5 6 0 800 600 400 200 150 300 440 590 N m ft lbs 1 2 M2...

Page 12: ...using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Ma...

Page 13: ... seguir las advertencias e instrucciones indicadas puede ocasio nar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionam...

Page 14: ... de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 1 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplica ción La herramienta eléctrica adecuada hará un mejor trabajo y de forma más segura a la veloci dad para la que ha sido fabricada 2 No utilice la herramienta eléctrica si el inte rruptor no la enci...

Page 15: ...jete la herramienta eléctrica por las super ficies de agarre aisladas al realizar una ope ración en la que el accesorio de corte pueda estar en contacto con cables ocultos Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica se cargarán también de corriente y el operario podrá recibir una descarga eléctrica 9 Mantenga las ...

Page 16: ...ía cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cargue el cartucho de batería si no va a utili zarlo durante un ...

Page 17: ...nte para cartuchos de batería con el indicador 1 2 1 Luces indicadoras 2 Botón de verificación Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la batería Las luces indicadoras se iluminarán por algu nos segundos Luces indicadoras Capacidad restante Iluminadas Apagadas Parpadeando 75 a 100 50 a 75 25 a 50 0 a 25 Cargar la batería La batería pud...

Page 18: ...ar la suciedad de la lente de la lámpara Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir NOTA Mientras se jala el gatillo interruptor el estado de la lámpara no puede cambiarse NOTA Aproximadamente 10 segundos después de haber soltado el gatillo interruptor el estado de la lámpara puede cambiarse Accionamiento del conmutador de inversión de giro A B 1 1 Pala...

Page 19: ...ocidad Media 2 000 ipm Apriete cuando se requiere un buen control sobre la potencia Baja 1 800 ipm Apriete cuando se requiere un ajuste fino con un perno de diámetro pequeño Gráfico de fuerza de impacto tamaño de perno correspondiente referencia Grado de la fuerza de impacto mostrado en el panel XWT07 XWT07XV XWT08 XWT08XV XWT09 XWT09XV Perno estándar Perno de alta resistencia Perno estándar Perno...

Page 20: ...ador cuadrado hasta que quede fijo en su lugar Golpéelo ligeramente de ser necesario Para quitar el dado de impacto simplemente jálelo hasta retirarlo Para dados de impacto con anillo en O y pasador Solamente para el modelo XWT07 XWT07XV 2 3 1 1 Dado de impacto 2 Anillo en O 3 Pasador Saque el anillo en O fuera de la ranura en el dado de impacto y retire el pasador del dado de impacto Coloque el d...

Page 21: ...daños Instalación del gancho 1 2 3 1 Ranura 2 Gancho 3 Tornillo El gancho resulta útil para colgar temporalmente la herramienta Se puede instalar en cualquiera de los lados de la herramienta Para instalar el gancho insér telo en una ranura del alojamiento de la herramienta de cualquiera de los lados y después sujételo con dos tornillos Para quitarlo afloje los tornillos y después sáquelo OPERACIÓN...

Page 22: ... 24 mm 1 24 mm 1 22 mm 7 8 22 mm 7 8 20 mm 3 4 20 mm 3 4 1 Tiempo de apriete segundos 2 Torsión de apriete Modelo XWT08 XWT08XV Torsión de apriete apropiada para un perno estándar 1 2 N m ft lbs 800 N m 600 N m 400 N m 200 N m 150 ft lbs 300 ft lbs 440 ft lbs 590 ft lbs 1 0 2 3 0 24 mm 1 24 mm 1 30 mm 1 1 4 30 mm 1 1 4 1 Tiempo de apriete segundos 2 Torsión de apriete Torsión de apriete apropiada ...

Page 23: ...te 2 Dado de impacto Si no se utiliza un dado de impacto del tamaño correcto la torsión de apriete se verá reducida Si se utiliza un dado de impacto desgastado desgaste en el extremo hexagonal o en el extremo cuadrado la torsión de apriete se verá reducida 3 Perno Incluso si el coeficiente de torsión y la clase de tornillo son los mismos la adecuada torsión de apriete variará en función del diámet...

Page 24: ...prepagado a un centro de servicio autorizado o de fábrica Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material Makita hará la reparación o a su discreción el reemplazo sin ningún cargo Esta garantía no aplica cuando las reparaciones se hayan hecho o intentado hacer por otros se requieran reparaciones debido al desgaste normal la herramienta haya ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...dos por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ars...

Reviews: