background image

14 ESPAÑOL

Consejos para alargar al máximo 

la vida útil de la batería

1. 

Cargue el cartucho de batería antes de que 

se descargue completamente. Pare siempre 

la operación y cargue el cartucho de batería 

cuando note menos potencia en la herramienta.

2. 

No cargue nunca un cartucho de batería que 

esté completamente cargado. La sobrecarga 

acortará la vida de servicio de la batería.

3. 

Cargue el cartucho de batería a una tempera-

tura ambiente de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). 

Si un cartucho de batería está caliente, déjelo 

enfriar antes de cargarlo.

4. 

Cuando no utilice el cartucho de batería, 

sáquelo de la herramienta o del cargador.

5. 

Cargue el cartucho de batería si no va a utili-

zarlo durante un período prolongado (más de 

seis meses). 

DESCRIPCIÓN DEL 

FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

ajuste o comprobación en la herramienta.

Instalación o extracción del 

cartucho de batería

PRECAUCIÓN:

 

Apague siempre la herra-

mienta antes de colocar o quitar el cartucho de 

batería.

PRECAUCIÓN:

 

Sujete la herramienta y el car-

tucho de la batería con firmeza al colocar o quitar 

el cartucho de batería.

 Si no se sujeta con firmeza la 

herramienta y el cartucho de batería, puede ocasio

-

nar que se resbalen de sus manos causando daños 

a la herramienta y al cartucho de batería, así como 

lesiones a la persona.

1

2

3

Fig.1

►    

1.

 Indicador rojo 

2.

 Botón 

3.

 Cartucho de batería

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la herra

-

mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan

-

tera del cartucho.

Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta 

sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa 

y deslícela hasta su lugar. Insértelo por completo hasta 

que se fije en su lugar con un pequeño clic. Si puede 

ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración, 

este no ha quedado asegurado por completo.

PRECAUCIÓN:

 

Introduzca siempre com-

pletamente el cartucho de batería hasta que el 

indicador rojo no pueda verse.

 Si no, podría acci

-

dentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo 

causando una lesión a usted o alguien a su alrededor.

PRECAUCIÓN:

 

No instale el cartucho de batería 

a la fuerza.

 Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente, 

se debe a que no está siendo insertado correctamente.

Sistema de protección para la 

herramienta/batería

La herramienta está equipada con un sistema de pro-

tección de la herramienta/batería. Este sistema corta 

en forma automática el suministro de energía al motor 

para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería. 

La herramienta se detendrá automáticamente durante 

la operación si la herramienta o la batería se someten a 

una de las siguientes condiciones:

Protección contra sobrecarga

Cuando la batería se esté utilizando de una manera que 

cause que consuma una cantidad de corriente anormalmente 

alta, la herramienta se detendrá automáticamente sin indica

-

ción alguna. En este caso, apague la herramienta y detenga 

la aplicación que causó que la herramienta se sobrecargara. 

Luego encienda la herramienta para reiniciarla.

Protección contra sobrecalentamiento

Cuando la herramienta o la batería se sobrecalien

-

ten, la herramienta se detendrá automáticamente y 

la lámpara parpadeará. En este caso, permita que la 

herramienta y la batería se enfríen antes de volver a 

encender la herramienta.

Protección en caso de sobredescarga

Cuando la capacidad de la batería no sea suficiente, la 

herramienta se detendrá automáticamente sin ninguna 

indicación. En este caso, extraiga la batería de la herra

-

mienta y cargue la batería.

Protección contra otras causas

El sistema de protección también está diseñado para 

otras causas que podrían dañar la herramienta, y per

-

mite que la herramienta se detenga automáticamente. 

Siga todos los pasos a continuación para eliminar las 

causas cuando la herramienta se haya detenido tempo

-

ralmente o se haya detenido durante el funcionamiento.
1.  Apague la herramienta, y luego enciéndala nueva

-

mente para reiniciarla.

2.  Cargue la(s) batería(s) o reemplácela(s) con 

batería(s) recargada(s).

3. 

Deje que la herramienta y la(s) batería(s) se enfríen.

Si no hay ninguna mejora al restaurar el sistema de 

protección, comuníquese con su centro local de servi

-

cio Makita.

Summary of Contents for XRJ08

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Recipro Saw Sierra Recíproca Inalámbrica XRJ08 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ss power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrica...

Page 3: ...ds of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts break age of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edg...

Page 4: ...roduct MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current no load speed revolutions or reciprocation per minute Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery char g...

Page 5: ...stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 C...

Page 6: ...ool and battery ies cool down If no improvement can be found by restoring protection system then contact your local Makita Service Center Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator 1 2 Fig 2 1 Indicator lamps 2 Check button Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for a few...

Page 7: ...ways be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing the recipro saw blade CAUTION Always clean out all chips or for eign matter adhering to the blade and around the blade clamp Failure to do so may cause insufficient tightening of the blade resulting in a serious injury To install the recipro saw blade alwa...

Page 8: ... in position to lock the switch trigger See the section for switch action CAUTION Never hang the tool at high or potentially unstable location CAUTION Do not hook the tool on your belt or other accessories The recipro saw blade may contact your body and cause personal injury CAUTION Use the hanging mounting parts for their intended purposes only Using for unintended purpose may cause accident or p...

Page 9: ... Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing the...

Page 10: ...carga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herra mienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el áre...

Page 11: ...n de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debidamente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 8 No permita que la familiaridad adquirida debido al uso frecuente de las herramientas haga que se sienta confiado e ignore los prin cipios de seguridad de las herramientas Un descuido podría ocasionar una lesi...

Page 12: ...en las instrucciones para el uso y cuidado Advertencias de seguridad de la sierra recíproca inalámbrica 1 Sujete la herramienta eléctrica por las super ficies aisladas de sujeción al realizar una ope ración en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos El acce sorio de corte que haga contacto con un cable elec trificado puede dejarlo expuesto y electrificar las piezas...

Page 13: ... tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consulte además otras regulaciones nacionales más deta lladas Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos abiertos y empaque la batería de manera que ésta no pueda moverse dentro d...

Page 14: ...e Si no podría acci dentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de...

Page 15: ...e y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta PRECAUCIÓN Cuando no esté usando la herra mienta presione el botón de desbloqueo del lado A para bloquear el gatillo interruptor en la posición de apagado AVISO No jale el gatillo interruptor con fuerza sin oprimir el botón de desbloqueo del lado B Esto podría dañar el interruptor A B 1 2 2 1 Fig 3 1 Botón de desbloqueo 2 Gatillo interrupto...

Page 16: ...la segueta recíproca PRECAUCIÓN Limpie siempre las astillas y materias extrañas adheridas al disco y alrededor de la abrazadera de la segueta En caso contrario el disco podría quedar no bien apretado ocasionando lesiones graves Para instalar la segueta recíproca asegúrese siempre de que la palanca de la abrazadera de la segueta parte del manguito de la abrazadera de la segueta esté en la posición ...

Page 17: ...stalar o extraer la segueta recíproca Gancho Accesorio opcional PRECAUCIÓN Cuando instale el gancho siempre asegúrelo firmemente con el tornillo De lo contrario el gancho podría desprenderse de la herramienta y ocasionar lesiones personales PRECAUCIÓN Para colgar la herra mienta ajuste el botón de desbloqueo en la posición para bloquear el gatillo interruptor Consulte la sección para accionamiento...

Page 18: ...extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento AVISO Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro ducto las reparaciones y cualquier otra tarea de man tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita empl...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: