background image

14 ESPAÑOL

Luces indicadoras

Capacidad 

restante

Iluminadas

Apagadas

Parpadeando

75% a 100%

50% a 75%

25% a 50%

0% a 25%

Cargar la 

batería.

La batería 

pudo haber 

funcionado 

mal.

NOTA:

 Dependiendo de las condiciones de uso y 

la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir 

ligeramente de la capacidad real.

Accionamiento del interruptor

PRECAUCIÓN:

 

Antes de insertar el cartucho 

de batería en la herramienta, compruebe siem

-

pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se 

acciona debidamente y que vuelve a la posición 

“OFF” (apagado) cuando lo suelta.

PRECAUCIÓN:

 

Cuando no esté usando la 

herramienta, presione el botón de desbloqueo del 

lado A para bloquear el gatillo interruptor en la 

posición de apagado.

AVISO:

 

No jale el gatillo interruptor con fuerza 

sin oprimir el botón de desbloqueo del lado B.

 

Esto podría dañar el interruptor.

2

1

A

B

►    

1.

 Botón de desbloqueo 

2.

 Gatillo interruptor

Se dispone de un botón de desbloqueo para evitar que 

el gatillo interruptor se active accidentalmente.

Para arrancar la herramienta, presione el botón de 

desbloqueo del lado B y jale el gatillo interruptor.

La velocidad de la herramienta aumenta al incrementar 

la presión en el gatillo interruptor. Para detenerla, suelte 

el gatillo interruptor. Después de usarla, presione siem

-

pre el botón de desbloqueo del lado A.

Freno eléctrico

La herramienta está equipada con un freno eléctrico. Si 

la herramienta falla constantemente en detenerse tras 

soltar el gatillo interruptor, lleve la herramienta a mante

-

nimiento a un centro de servicio Makita.

Iluminación de la luz delantera

1

►    

1.

 Luz

PRECAUCIÓN:

 

No mire a la luz ni vea a la 

fuente de luz directamente.

Jale el gatillo interruptor para encender la luz. La luz 

continúa iluminándose mientras se está jalando el 

gatillo interruptor. La luz se apaga aproximadamente 10 

segundos tras haber liberado el gatillo interruptor.

NOTA:

 

Utilice un paño seco para quitar la suciedad de 

la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar la lente 

de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir.

NOTA:

 Cuando la herramienta se sobrecalienta, la 

luz parpadea durante un minuto. En este caso, deje 

enfriar la herramienta antes de usarla de nuevo.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

trabajo en la misma.

Instalación o extracción de la 

segueta recíproca

PRECAUCIÓN:

 

Limpie siempre las astillas y 

materias extrañas adheridas al disco y alrededor de la 

abrazadera de la segueta.

 En caso contrario, el disco podría 

quedar no bien apretado ocasionando lesiones graves.

Para instalar la segueta recíproca, asegúrese siempre de que la 

palanca de la abrazadera de la segueta (parte del manguito de 
la abrazadera de la segueta) esté en la posición liberada 

 en 

la cubierta de aislamiento antes de insertar la segueta recí

-

proca. Si la palanca de la abrazadera de la segueta se encuen

-

tra en la posición fija, gírela en la dirección de la flecha para que 
pueda ser trabada en la posición liberada 

.

Summary of Contents for XRJ07

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Recipro Saw Sierra Recíproca Inalámbrica XRJ07 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...thed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat o...

Page 3: ...d free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 9 When using the tool do not wear cloth work gloves which may be entangled The entangle ment of cloth work gloves in the moving parts may result in personal injury BATTERY tool use and care 1 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A...

Page 4: ... Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C 122 F 7 Do not incinerate the battery cartridge ev...

Page 5: ...battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditio...

Page 6: ...ghting up the front lamp 1 1 Lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Pull the switch trigger to light up the lamp The lamp keeps on lighting while the switch trigger is being pulled The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger NOTE Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp ...

Page 7: ...rotate the blade clamp lever fully again then make sure that the blade clamp lever locked at the released position NOTE If the blade clamp lever is positioned inside the tool switch on the tool just a second to let the blade out Remove the battery cartridge from the tool before installing or removing the recipro saw blade OPERATION CAUTION Always press the shoe firmly against the workpiece during ...

Page 8: ...be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without char...

Page 9: ...o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presen cia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Se...

Page 10: ...cuido podría ocasionar una lesión grave en una fracción de segundo 9 Utilice siempre gafas protectoras para prote ger sus ojos de lesiones al usar herramientas eléctricas Las gafas deben cumplir con la Norma ANSI Z87 1 en EUA Es responsabilidad del empleador imponer el uso de equipos protectores de seguridad apropiados a los operadores de la herramienta y demás personas cerca del área de trabajo M...

Page 11: ...eguridad de la sierra recíproca inalámbrica 1 Sujete la herramienta eléctrica por las super ficies aisladas de sujeción al realizar una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos El accesorio de corte que haga contacto con un cable electrificado puede dejarlo expuesto y elec trificar las piezas metálicas de la herramienta lo cual podría ocasionar una desc...

Page 12: ...ón de litio están sujetas a los requisitos reglamentarios en materia de bie nes peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consult...

Page 13: ... de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección de la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería La h...

Page 14: ...nte en detenerse tras soltar el gatillo interruptor lleve la herramienta a mante nimiento a un centro de servicio Makita Iluminación de la luz delantera 1 1 Luz PRECAUCIÓN No mire a la luz ni vea a la fuente de luz directamente Jale el gatillo interruptor para encender la luz La luz continúa iluminándose mientras se está jalando el gatillo interruptor La luz se apaga aproximadamente 10 segundos tr...

Page 15: ...echa Una vez extraída la segueta recí proca la palanca de la abrazadera de la segueta queda fija en la posición liberada 2 1 1 Segueta recíproca 2 Palanca de la abrazadera de la segueta PRECAUCIÓN Mantenga las manos y dedos alejados de la palanca durante el procedimiento de cambio El no hacerlo podría ocasionar lesio nes personales NOTA Si extrae la segueta recíproca sin girar la palanca de la abr...

Page 16: ...u herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte a su centro de servicio local Makita Seguetas recíprocas Batería y cargador originales de Ma...

Page 17: ...tro Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o con secuentes por lo que la limitación o exclusión arriba mencionada podría no aplicar para usted Algunos estados no permiten la limitación sobre la duración de una garantía implícita por lo que la limitación arriba mencionada podría no aplicar para usted ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: