background image

15 ESPAÑOL

3. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 

lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 

riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

4. 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable 

para transportar, jalar o desconectar la herra-

mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del 

calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi-

les.

 Los cables dañados o enredados aumentan 

el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

5. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 

exteriores, utilice un cable de extensión apro-

piado para uso en exteriores.

 La utilización de 

un cable apropiado para uso en exteriores redu-

cirá el riesgo de que se produzca una descarga 

eléctrica.

6. 

Si no es posible evitar usar una herramienta 

eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 

alimentador protegido con interruptor de cir-

cuito de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT 

reduce el riesgo de descarga eléctrica.

7. 

Las herramientas eléctricas pueden producir 

campos electromagnéticos (CEM) que no son 

dañinos para el usuario.

 Sin embargo, si los 

usuarios tienen marcapasos y otros dispositivos 

médicos similares, deberán consultar al fabricante 

de su dispositivo y/o a su médico antes de operar 

esta herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 

está haciendo y utilice su sentido común 

cuando opere una herramienta eléctrica. No 

utilice una herramienta eléctrica cuando esté 

cansado o bajo la influencia de drogas, alco-

hol o medicamentos.

 Un momento de distracción 

mientras opera las herramientas eléctricas puede 

terminar en una lesión grave.

2. 

Use equipo de protección personal. Póngase 

siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapa

-

tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 

protección para oídos utilizado en las condiciones 

apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese 

de que el interruptor esté en la posición de 

apagado antes de conectar a la alimentación 

eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, 

así como al levantar o cargar la herramienta.

 

Cargar las herramientas eléctricas con su dedo 

en el interruptor o enchufarlas con el interrup-

tor encendido hace que los accidentes sean 

comunes.

4. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 

apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 

dejada puesta en una parte giratoria de la herra

-

mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 

Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi-

librio en todo momento.

 Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones 

inesperadas.

6. 

Use una vestimenta apropiada. No use ropa 

suelta ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa 

y los guantes alejados de las piezas móviles.

 

Las prendas de vestir holgadas, las alhajas y 

el cabello largo suelto podrían engancharse en 

estas piezas móviles.

7. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 

equipos de extracción y recolección de polvo, 

asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida-

mente.

 Hacer uso de la recolección de polvo puede 

reducir los riesgos relacionados con el polvo.

8. 

No permita que la familiaridad adquirida 

debido al uso frecuente de las herramientas 

haga que se sienta confiado e ignore los prin-

cipios de seguridad de las herramientas.

 Un 

descuido podría ocasionar una lesión grave en 

una fracción de segundo.

9. 

Utilice siempre gafas protectoras para prote-

ger sus ojos de lesiones al usar herramientas 

eléctricas. Las gafas deben cumplir con la 

Norma ANSI Z87.1 en EUA.

Es responsabilidad del empleador imponer 

el uso de equipos protectores de seguridad 

apropiados a los operadores de la herramienta 

y demás personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 

herramienta eléctrica correcta para su aplica-

ción.

 La herramienta eléctrica adecuada hará un 

mejor trabajo y de forma más segura a la veloci

-

dad para la que ha sido fabricada.

2. 

No utilice la herramienta eléctrica si el inte-

rruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser contro-

lada con el interruptor es peligrosa y debe ser 

reemplazada.

3. 

Desconecte la clavija de la fuente de alimen-

tación y/o retire la batería de la herramienta 

eléctrica, en caso de ser removible, antes de 

realizar ajustes, cambiar accesorios o almace-

nar las herramientas eléctricas.

 Tales medidas 

de seguridad preventivas reducirán el riesgo 

de poner en marcha la herramienta eléctrica de 

forma accidental.

4. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 

fuera del alcance de los niños y no permita 

que las personas que no están familiarizadas 

con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 

de personas que no saben operarlas.

5. 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctri-

cas y los accesorios. Compruebe que no haya 

piezas móviles desalineadas o estancadas, 

piezas rotas y cualquier otra condición que 

pueda afectar al funcionamiento de la herra-

mienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica 

está dañada, haga que la reparen antes de 

utilizarla.

 Muchos de los accidentes son ocasio-

nados por no dar un mantenimiento adecuado a 

las herramientas eléctricas.

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias 

y filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado 

y tiene los bordes afilados, es probable que la 

herramienta se atasque menos y sea más fácil 

controlarla.

Summary of Contents for XCS03

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Threaded Rod Cutter Cortadora Inalámbrica de Varilla XCS03 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...d power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions ...

Page 3: ... of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If dam aged have the power tool repai...

Page 4: ...ons and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may resul...

Page 5: ... battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period more than six months PARTS DESCRIPTION 13 14 5 7 12 9 11 10 6 15 8 1 2 3 4 4 1 Stationary mount 2 Movable mount 3 Cutting die 4 Bolt 5 Hook 6 Shoulder strap base for optional accessory 7 Hex Wrench 8 Lamp in...

Page 6: ...ool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automatically stops ...

Page 7: ...ing switch lever to the lock position CAUTION Always make sure the position of the reversing switch lever before operating NOTICE Do not move the reversing switch lever when the switch trigger is being pulled This may cause a damage to the tool To start the cutting operation set the reversing switch lever to cutting position To reverse the cutting sequence set the reversing switch lever to the rev...

Page 8: ...e scale if you wish to cut threaded rods in the same length Insert the guide scale into the hole as shown in the figure 1 2 1 Guide scale 2 Clamping screw Align the value of your desired length on the guide scale with the cutting line Then tighten the clamping screw 2 1 3 1 Guide scale 2 Cutting line 3 Clamping screw CAUTION Do not hold the guide scale to carry or handle the tool The tool may fall...

Page 9: ...in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being lost 1 1 Hex wrench Shoulder strap Optional accessory Shoulder strap is useful for carrying the tool 1 2 3 2 1 Shoulder strap 2 Belt end 3 Buckle CAUTION Always wear the shoulder strap crossed over your body and adjusted in proper length CAUTION Do not use the shoulder strap if it is damaged CAUTION Leave an sufficient length...

Page 10: ...ch causes personal injury 4 Set the cutting dice onto the mounts so that the two colored markings can be seen 1 1 2 2 5 3 6 4 1 Bolt 2 Cutting die 3 Stationary mount 4 Movable mount 5 Colored marking 6 Hex wrench 5 Secure the cutting dice with the bolts firmly The cutting dice are correctly installed if the arrows on them point each other The dimensions of the cutting dice are the same but their t...

Page 11: ...oned between the cutting dice 2 While the threaded rod contacting with the rod guide fit the thread of the rod with that of the cutting die on the stationary mount 3 Pull and hold the switch trigger until the cutting is finished and the jaw of the cutting dice comes to fully opened position NOTICE Clean the front face of the tool and the tip of the guide scale before operation They may dirty the c...

Page 12: ...mage to the cutting dice and tool When quitting the cutting in the middle set the revers ing switch lever to the reversing position and pull the switch trigger until the threaded rod is completely released from the cutting dice MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never us...

Page 13: ...ita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Cutting dice Shoulder strap Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in ...

Page 14: ...es suministradas con esta herramienta eléctrica El no seguir todas las instrucciones indi cadas a continuación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica co...

Page 15: ...ejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas 6 Use una vestimenta apropiada No use ropa suelta ni alhajas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección ...

Page 16: ...e cuada o a una temperatura fuera del rango especificado podría dañar la batería e incrementar el riesgo de incendio Servicio 1 Haga que una persona calificada repare la herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de repuesto idénticas Esto asegura que se man tenga la seguridad de la herramienta eléctrica 2 Nunca dé servicio a baterías que estén dañadas El servicio a las baterías solamente deberá...

Page 17: ...orte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consulte ade más otras regulaciones nacionales más detalladas Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos ab...

Page 18: ...móvil 3 Troquel de corte 4 Perno 5 Gancho 6 Base de la correa para el hombro para accesorio opcional 7 Llave allen hexagonal 8 Lámpara en el interior 9 Cara frontal 10 Gatillo interruptor 11 Palanca del interruptor de inversión 12 Guía de la varilla 13 Guía a medida 14 Tornillo de fijación 15 Cubierta ...

Page 19: ...tamente Sistema de protección para la herramienta batería La herramienta está equipada con un sistema de pro tección para la herramienta batería Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería La herramienta se detendrá automáticamente durante la operación si la herramienta o la batería se someten a una de las sigu...

Page 20: ...e móvil AVISO No opere la herramienta sin carga innecesariamente Función de paro automático Cuando continúe jalando del gatillo interruptor la mor daza de la matriz se cierra una vez y regresa a su posi ción completamente abierta luego se detiene Suelte el gatillo y jálelo nuevamente para iniciar la siguiente secuencia de corte Palanca del interruptor de inversión ADVERTENCIA Cuando no esté utiliz...

Page 21: ...tras se está jalando el gatillo interruptor La lámpara se apaga apro ximadamente 15 segundos tras haber liberado el gatillo interruptor 1 1 Lámpara en el interior NOTA Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente de la lámpara Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir NOTA Cuando la herramienta se sobrecaliente la lámpara parpadeará Espere ...

Page 22: ... 16UNC M10 2 W5 16 W1 4 5 16 18UNC 1 4 20UNC M8 M6 Gancho PRECAUCIÓN Nunca enganche la herra mienta en un lugar con ráfagas de viento o sobre una superficie potencialmente inestable PRECAUCIÓN No utilice el gancho si el mismo está deformado o dañado PRECAUCIÓN Cuando no esté utilizando la herramienta siempre pliegue el gancho El gancho resulta útil para colgar la herramienta temporalmente 1 1 Ganc...

Page 23: ...rabajo en la misma Instalación de los troqueles de corte PRECAUCIÓN Siempre instale los troqueles de corte en la dirección correcta y los asegure firmemente Una sujeción indebida o suelta puede ocasionar la rotura de los troqueles de corte gene rando lesiones personales por los fragmentos que salgan disparados AVISO Retire las rebabas de los troqueles de corte con una lima de existir tales 1 Cerci...

Page 24: ...tén instala dos en la herramienta Verifique la capacidad de corte indicada en los troqueles de corte antes de iniciar el corte PRECAUCIÓN Antes de jalar del gatillo interruptor asegúrese de ajustar la varilla ros cada para que la rosca concuerde con las de los troqueles de corte Una alineación incorrecta de las roscas puede ocasionar la rotura de los troqueles de corte y con ello lesiones personal...

Page 25: ... cionamiento Esto puede ensuciar la superficie de contacto Corte de varillas roscadas sueltas Cuando corte una varilla roscada suelta en el piso o en una mesa de trabajo siga el procedimiento a continuación 1 2 1 Varilla roscada 2 Troquel de corte en el soporte fijo 1 Coloque una varilla roscada entre los troqueles de corte 2 Mientras la varilla roscada hace contacto con la guía de la varilla ajus...

Page 26: ...escoloramiento Reemplazo de los troqueles de corte AVISO Reemplace ambas troqueles de corte al mismo tiempo Reemplazar solo un troquel de corte puede generar rebabas en la varilla roscada Reemplace los troqueles de corte cuando se desposti llen se deformen o el corte salga romo Para reempla zarlos siga las instrucciones en la sección Instalación de los troqueles de corte 1 2 1 Despostillado 2 Defo...

Page 27: ...ueles de corte Correa para el hombro Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como acce sorios estándar Éstos pueden variar de país a país GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la garantía aplicable a este pr...

Page 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: