background image

22 

4. 

En caso de que ingresen electrolitos en sus 
ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y 
consulte de inmediato a un médico. Podría 
perder la visión. 

5. 

No cortocircuite el cartucho de batería: 

(1) 

No toque las terminales con ningún 
material conductor. 

(2) 

Evite guardar el cartucho de batería en un 
cajón junto con otros objetos metálicos, 
tales como clavos, monedas, etc. 

(3) 

No exponga la batería de cartucho a la 
lluvia o nieve. 

Un corto circuito en la batería puede causar un 
flujo grande de corriente, sobrecalentamiento, 
posibles quemaduras y aún descomposturas. 

6. 

No guarde la herramienta ni el cartucho de 
batería en lugares donde la temperatura 
pueda alcanzar o exceder los 50

C (122

F). 

7. 

Nunca incinere el cartucho de batería incluso 
en el caso de que esté dañado seriamente o 
ya no sirva en absoluto. El cartucho de 
batería puede explotar si se tira al fuego. 

8. 

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el 
cartucho de batería. 

9. 

No use una batería dañada. 

10. 

Siga las regulaciones locales relacionadas al 
desecho de las baterías.   

GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES. 

Consejos para alargar al m

á

ximo la vida 

ú

til 

de la bater

í

1. 

Cargue el cartucho de batería antes de que se 
descargue completamente. 
Pare siempre la operación y cargue el 
cartucho de batería cuando note menos 
potencia en la herramienta. 

2. 

No cargue nunca un cartucho de batería que 
esté completamente cargado. 
La sobrecarga acortará la vida de servicio de 
la batería. 

3. 

Cargue el cartucho de batería a temperatura 
ambiente de 10

C - 40

C (50

F - 104

F). Si 

un cartucho de batería está caliente, déjelo 
enfriar antes de cargarlo. 

4. 

Recargue el cartucho de la batería una vez 
cada seis meses si no se va a usar por un 
periodo extenso. 

 
 
 

DESCRIPCI

Ó

N DEL 

FUNCIONAMIENTO 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Asegúrese siempre de que la herramienta esté 
apagada y el cartucho de batería extraído antes 
de realizar cualquier ajuste o comprobación en la 
herramienta. 

Instalaci

ó

n o desmontaje del cartucho de 

bater

í

1

2

3

 

 

014186 

PRECAUCIÓN: 

• 

Apague siempre la herramienta antes de colocar o 
quitar el cartucho de batería. 

• 

Sujete la herramienta y el cartucho de la 
batería con firmeza al colocar o quitar el 
cartucho.

 Si no se sujeta con firmeza la 

herramienta y el cartucho de la batería, puede 
ocasionar que se resbalen de sus manos 
resultando en daños a la herramienta y al 
cartucho, así como lesiones a la persona. 

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la 
herramienta mientras desliza el botón sobre la parte 
delantera del cartucho. 
Para colocar el cartucho de batería, alinee la lengüeta 
sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa 
y deslice en su lugar. Inserte por completo hasta que se 
fije en su lugar con un pequeño clic. Si puede ver el 
indicador rojo del lado superior del botón, esto indica 
que no ha quedado fijo por completo. 

 

PRECAUCIÓN: 

• 

Introduzca siempre completamente el cartucho de 
batería hasta que el indicador rojo no pueda verse. 
Si no, podría accidentalmente salirse de la 
herramienta y caer al suelo causando una lesión a 
usted o alguien a su alrededor. 

• 

No instale el cartucho de batería a la fuerza: si el 
cartucho no se desliza al interior fácilmente, se 
debe a que no está siendo insertado 
correctamente. 

 

1. Cartucho de 

batería 

2. Botón 
3. Indicador rojo 

Summary of Contents for XBP01T

Page 1: ... INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Portable Band Saw Scie à Ruban Portative sans Fil Sierra de Banda Portátil Inalámbrica XBP01 014550 ...

Page 2: ...ter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase th...

Page 3: ...essories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a...

Page 4: ...trolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can...

Page 5: ...not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system Lithium ion battery with star marking 1 012128 Lithium ion batteries with a star marking are equipped with a protection system This system automatically cuts off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following c...

Page 6: ... come off unexpectedly Wipe off all excess oil with a cloth before installing the blade Always wear protective gloves when handling the blade Use caution when handling the blade to avoid cut by the sharp edge of the blade teeth Keep your body away from the blade area when checking the blade movement When turning the blade tightening lever clockwise to release the tension on the blade point the too...

Page 7: ...per plate strikes against the obstacles like a wall or the like at the finishing of a cut loosen two screws and slide it to the B side in the figure After sliding the stopper plate secure it by tightening two screws firmly Hook 1 2 014196 Hook is useful for hanging the tool Hang tool on a pipe vice or other suitable stable structure To install the hook set the hook alongside the groove and tighten...

Page 8: ...the blade It may cause the blade to slip or come off unexpectedly When cutting cast iron do not use any cutting wax 1 014578 When cutting metals use Makita cutting wax as a cutting lubricant To apply the cutting wax to the blade teeth remove a cap of the cutting wax start the tool and cut into the cutting wax as shown in the figure MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off a...

Page 9: ...Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM O...

Page 10: ...uisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de couran...

Page 11: ...on plus sécuritaire 18 N utilisez pas l outil électrique s il n est pas possible de mettre sa gâchette en position de marche et d arrêt Un outil électrique dont l interrupteur est défectueux représente un danger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de range...

Page 12: ...autres avant de procéder à la coupe 5 La lame risque de détacher de manière inattendue si vous coupez des pièces recouvertes d huile Essuyez tout excès d huile présent sur les pièces avant de les couper 6 Ne jamais utiliser d huile de coupe comme lubrifiant de coupe Utilisez exclusivement la cire à coupe Makita 7 Ne portez pas de gants pour utiliser l outil 8 Tenez l outil fermement 9 Gardez les m...

Page 13: ...50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger 4 Rechargez la batterie tous les six mois si l appareil n est pas utilisé pendant de longues périodes DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la batterie ...

Page 14: ...er l outil appuyez sur le bouton de verrouillage du côté B puis sur la gâchette Pour arrêter l outil relâchez la gâchette Lorsque vous avez terminé de l utiliser appuyez toujours sur le bouton de verrouillage pour qu il soit du côté A Allumage de la lampe ATTENTION Evitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source 1 014548 Tirez sur la gâchette pour allumer la lampe La lampe demeure...

Page 15: ... les supports inférieur et supérieur Assurez vous que la lame insérée dans les supports inférieur et supérieur touche les paliers inférieurs 1 A 014191 5 En appuyant au centre de la lame positionnez celle ci autour d un disque Cela sera plus simple si vous déplacez le disque vers le côté A 6 Positionnez la lame sur un autre disque de la même façon 7 Maintenez la lame en place et tournez le levier ...

Page 16: ... blessures 007316 Pour une coupe stable laissez toujours au moins deux dents dans la coupe 004747 Sélectionnez la position de coupe appropriée pour votre pièce en vous reportant à la figure 014576 014577 Tenez l outil tel qu illustré Avant de démarrer l outil assurez vous que la plaque de blocage est en contact avec la pièce et que la lame est éloignée de celle ci Mettez l outil sous tension et at...

Page 17: ...es Après l utilisation retirez la cire les copeaux et la poussière de l outil des bandages de disque et de la lame Remplacement des bandages de disque Remplacez les bandages lorsque la lame glisse ou ne se comporte pas correctement en raison de l usure des bandages Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effect...

Page 18: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 19: ...entes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de c...

Page 20: ... herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la cla...

Page 21: ...jo juntas asegúrese de que todas ellas estén firmemente juntas antes de cortar 5 Si corta piezas de trabajo cubiertas de aceite la hoja puede salirse de forma inesperada Limpie todo exceso de aceite de las piezas de trabajo antes de cortarlas 6 Nunca utilice aceite de corte como lubricante para cortar Utilice solamente la cera para cortar de Makita 7 No use guantes durante la operación 8 Sostenga ...

Page 22: ...4 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmont...

Page 23: ...e el gatillo interruptor sea jalado accidentalmente se cuenta con un botón de bloqueo del gatillo Para iniciar la herramienta presione el botón de bloqueo del gatillo del lado B y jale el gatillo interruptor Suelte el gatillo interruptor para parar la herramienta Después de utilizar presione siempre el botón de bloqueo del gatillo del lado A Encendido de la luz indicadora PRECAUCIÓN No mire a la l...

Page 24: ...se que la hoja tanto en el sujetador superior e inferior haga contacto con las balineras inferiores 1 A 014191 5 Mediante la presión en la sección media de la hoja posicione la hoja alrededor de una rueda Mover la rueda hacia el lado A facilita la operación 6 Posicione la hoja sobre la otra rueda de forma similar 7 Sostenga la hoja en su posición y gire la palanca de ajuste de la hoja en sentido c...

Page 25: ...uario 007316 Para un corte estable conserve siempre al menos dos dientes dentro del corte 004747 Seleccione la posición apropiada de corte para su pieza de trabajo al referirse a la información que se ilustra en la figura 014576 014577 Sujete la herramienta como se muestra Antes de encender la herramienta asegúrese siempre de que la placa de tope haga contacto con la pieza de trabajo y que la hoja...

Page 26: ...vo de la herramienta la cubierta de la rueda y la hoja Substitución de la cubierta de la rueda Remplace los neumáticos cuando la hoja desliza o no ofrece la tracción adecuada a causa de neumáticos muy desgastados Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita...

Page 27: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 28: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: