background image

138 

ПОИСК

 

И

 

УСТРАНЕНИЕ

 

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

 

Прежде

 

чем

 

обращаться

 

по

 

поводу

 

ремонта

проведите

 

осмотр

 

самостоятельно

Если

 

обнаружена

 

неисправность

не

 

указанная

 

в

 

руководстве

не

 

пытайтесь

 

разобрать

 

инструмент

Вместо

 

этого

 

обратитесь

 

в

 

авторизованные

 

сервисные

 

центры

 Makita. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Нет масла на цепи.

Цепь не останавливается
даже после включения
тормоза цепи.

Сильная вибрация
инструмента.

Неисправность

Возможные причины

Способ устранения

Цепная пила не
включается.

Цепь не движется.

Недостаточная мощность.

Дефектный кабель.

Включен тормоз цепи.

Угольная щетка изношена.

Маслобак пуст.

Загрязнен направляющий
желоб для масла.

Неправильно отрегулирован
винт регулировки маслонасосом.

Изношена тормозная лента.

Ослабьте направляющую
шину или пильную цепь.

Отсутствует электропитание.

Отпустите тормоз цепи.

Обратитесь в местный авторизованный центр для
ремонта.

Заполните маслобак.

Очистите желоб.

Отрегулируйте скорость подачи масла насосом.

Отрегулируйте натяжение направляющей шины и
пильной цепи.

Неисправность инструмента.

Неисправность инструмента.

Подключите инструмент к источнику питания.
Проверьте источник питания.

Немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и
обратитесь в местный авторизованный сервисный центр.

Немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и
обратитесь в местный авторизованный сервисный центр.

Немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и
обратитесь в местный авторизованный сервисный центр.

Немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и
обратитесь в местный авторизованный сервисный центр.

 

014314 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

 

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• 

Эти

 

принадлежности

 

или

 

насадки

 

рекомендуется

 

использовать

 

вместе

 

с

 

вашим

 

инструментом

 Makita, 

описанным

 

в

 

данном

 

руководстве

Использование

 

каких

-

либо

 

других

 

принадлежностей

 

или

 

насадок

 

может

 

представлять

 

опасность

 

получения

 

травм

Используйте

 

принадлежность

 

или

 

насадку

 

только

 

по

 

указанному

 

назначению

Если

 

вам

 

необходимо

 

содействие

 

в

 

получении

 

дополнительной

 

информации

 

по

 

этим

 

принадлежностям

свяжитесь

 

со

 

своим

 

местным

 

сервис

-

центром

 Makita. 

 

• 

Пильная

 

цепь

 

• 

Крышка

 

направляющей

 

шины

 

• 

Направляющая

 

шина

 

• 

Масло

 

для

 

цепной

 

пилы

 

 

Примечание

• 

Некоторые

 

элементы

 

списка

 

могут

 

входить

 

в

 

комплект

 

инструмента

 

в

 

качестве

 

стандартных

 

приспособлений

Они

 

могут

 

отличаться

 

в

 

зависимости

 

от

 

страны

Summary of Contents for UC3050A

Page 1: ...ЛОАТАЦИЯ HR Električna motorna pila PRIRUČNIK S UPUTAMA MK Електрична моторна пила УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА RO Ferăstrău electric cu lanţ MANUAL DE INSTRUCŢIUNI RS Електрична ланчана тестера УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ RUS Электрическая Цепная Пила РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UA Електрична ланцюгова пила ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A ...

Page 2: ...53 1 2 2 014393 1 3 014515 1 4 014516 1 5 014457 2 1 6 014448 3 1 2 7 014380 8 014454 1 2 9 014394 4 3 1 2 12 014359 1 2 13 014376 14 006921 1 2 15 014386 1 2 3 5 4 1 2 3 5 4 10 014680 11 014682 Reclaimend oil ...

Page 3: ... 014387 1 3 2 19 014439 1 20 014517 21 014392 1 22 014389 23 006914 A B A B 24 006915 25 014390 45o 2 1 2 45o 1 26 006917 27 006918 28 006923 1 2 2 3 3 29 009202 30 006924 1 2 3 5 4 16 014680 1 2 3 5 4 17 014682 ...

Page 4: ...4 2 2 1 1 3 1 31 014456 30 30 1 1 32 014455 33 006927 30 34 006928 35 014344 36 006930 1 2 37 014391 1 38 014513 1 39 001145 1 2 40 014395 ...

Page 5: ...ocket 39 1 Limit mark 40 1 Brush holder cap 40 2 Screwdriver SPECIFICATIONS Model UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Max chain speed 14 5 m s 870 m min Bar length 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm Cutting length 260 mm 320 mm 355 mm 415 mm Standard guide bar Guide bar type Sprocket nose bar Type 91PX Pitch 3 8 Standard saw chain No of drive links 46 52 56 62 Recomme...

Page 6: ...rd test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on a...

Page 7: ...8 Use extreme caution when cutting brush and saplings The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance 9 Carry the chain saw by the front handle with the chain saw switched off and away from your body When transporting or storing the chain saw always fit the guide bar cover Proper handling of the chain saw will reduce the likelihood of accidental conta...

Page 8: ... Wear the following protective clothing during work A tested safety helmet if a hazard is presented by falling branches or similar A face mask or goggles Suitable ear protection ear muffs custom or mouldable ear plugs Octave brand analysis upon request Firm leather safety gloves Long trousers manufactured from strong fabric Protective dungarees of cut resistant fabric Safety shoes or boots with no...

Page 9: ...und between sawing operations apply the chain brake in order to prevent the chain from being operated unintentionally Hold the chain saw by the front handle when carrying it and do not keep your finger on the switch 18 Withdraw the mains plug when taking breaks or leaving the chain saw unattended Leave the chain saw where it cannot present a hazard Kickback 1 Hazardous kickback may arise during wo...

Page 10: ...ould any modifications be made to the chain saw Your safety is at risk 7 Do not carry out maintenance or repair work other than that described in this instruction manual Any other work must be carried out by authorized service centers 8 Only use genuine replacement parts and accessories intended for your model of saw The use of other parts increases the risk of accident 9 We accept no responsibili...

Page 11: ...e sprocket cover is tightened by nuts For Model UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Lever model the sprocket cover is tightened by lever For Model UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 12: ...ver counterclockwise To install the sprocket cover perform the above steps in reverse Removing or installing saw chain CAUTION Always wear gloves when installing or removing the saw chain To remove the saw chain perform the following steps 1 Loosen the sprocket cover 2 For nut models Turn the chain adjusting screw counterclockwise to release the saw chain tension For lever models Turn the adjustin...

Page 13: ...on the front handle when performing the tool Switch action Fig 13 CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before checking function on the switch trigger Before plugging in the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To prevent the switch trigger from being accidentally pulled a lock off button is pr...

Page 14: ...ain saw with both hands when switching it on Hold the rear handle with your right hand the front handle with your left Make sure that the bar and the chain do not contact with any object 2 First press the lock off button then the switch trigger The saw chain starts immediately 3 Press the front hand guard forwards using the back of your hand Make sure that the saw chain comes to an immediate stand...

Page 15: ...ty 2 Any person involved has an unhindered path of retreat through a range of approximately 45 either side of the felling axis Consider the additional risk of tripping over electrical cables 3 The base of the trunk is free of foreign objects roots and ranches 4 No persons or objects are present over a distance of 2 1 2 tree lengths in the direction in which the tree will fall Consider the followin...

Page 16: ...ing length prevent the chain from running smoothly and may cause the chain to break Do not sharpen the chain once a minimum cutter length of 3 mm has been reached A new chain must then be fitted The chip thickness is determined by the distance between the depth gauge round nose and the cutting edge The best cutting results are obtained with following distance between cutting edge and depth gauge C...

Page 17: ...larly by MAKITA authorized service centers This measure is for your own safety Replacing carbon brushes Fig 39 Remove and check the carbon brushes regularly Replace when they wear down to the limit mark Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replaced at the same time Use only identical carbon brushes Fig 40 Use a screwdriver to remove the brush ...

Page 18: ...he guide bar and saw chain tension Tool malfunction Tool malfunction Connect to the power supply Check the power supply Stop using the tool immediately and ask your local authorized service center Stop using the tool immediately and ask your local authorized service center Stop using the tool immediately and ask your local authorized service center Stop using the tool immediately and ask your loca...

Page 19: ... 31 3 Najmanj 3 mm 32 1 Čelni kot 37 1 Utor vodila za olje 37 2 Odprtina za dolivanje olja 38 1 Vskočnik 39 1 Meja obrabljenosti 40 1 Pokrov krtačke 40 2 Izvijač TEHNIČNI PODATKI Model UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Maks hitrost verige 14 5 m s 870 m min Dolžina meča 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm Dolžina reza 260 mm 320 mm 355 mm 415 mm Standardni meč Tip me...

Page 20: ...a izmerjena v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporablja za primerjavo orodij Navedena vrednost oddajanja vibracij se lahko uporablja tudi pri predhodni oceni izpostavljenosti OPOZORILO Oddajanje vibracij med dejansko uporabo električnega orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti oddajanja odvisno od načina uporabe orodja Upravljavec mora za lastno zaščito poznati varnos...

Page 21: ...vzroči izgubo ravnotežja 9 Verižno žago nosite tako da jo izklopljeno držite za sprednji ročaj in obrnjeno stran od telesa Kadar nosite ali shranjujete verižno žago vedno namestite pokrivalo meča Ustrezno ravnanje z verižno žago bo zmanjšalo verjetnost nenamernega stika s premikajočo se verigo 10 Upoštevajte navodila glede mazanja napetosti verige in menjave pripomočkov Nepravilno napeta ali namaz...

Page 22: ...ače iz močne tkanine Zaščitne delovne hlače iz tkanine odporne na reze Zaščitne čevlje ali škornje z nedrsečimi podplati jeklenim prstnim delom in oblogo iz tkanine odporne na reze Dihalno masko kadar delate v prašnem okolju npr žaganje suhega lesa Zaščita pred električnim udarom Verižne žage ne smete uporabljati pri mokrem vremenu ali v vlažnem okolju saj električni motor ni vodoodporen 1 Žago vk...

Page 23: ...Povratni udarec 1 Med delom z verižno žago lahko pride do nevarnega povratnega udarca Do povratnega udarca pride ko konica meča še posebno zgornja četrtina pride v stik z lesom ali drugim trdnim predmetom To povzroči odboj verižne žage v smeri upravljavca 006919 2 Da boste preprečili povratni udarec upoštevajte naslednje Nikoli ne začnite žagati s konico meča Nikoli ne uporabljajte konice meča za ...

Page 24: ...rabljajte samo originalne nadomestne dele in pripomočke ki so namenjeni za vaš model žage Uporaba drugih delov poveča nevarnost nesreče 9 Ne prevzemamo odgovornosti za nesreče ali poškodbe če se uporabljajo neodobreni meči verige ali drugi nadomestni deli ali pripomočki Prva pomoč Ne delajte sami Vedno delajte znotraj slišne razdalje do druge osebe 1 Vedno imejte pri roki škatlo za prvo pomoč Tako...

Page 25: ...okrov verižnika se zategne z maticami Za model UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Model ročice pokrov verižnika se zategne z ročico Za model UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 26: ...ritisnite in v celoti odprite vzvod dokler se ne ustavi Obrnite ročico v nasprotni smeri urinega kazalca Za nameščanje pokrova verižnika izvedite zgornje korake v obratnem vrstnem redu Odstranjevanje ali nameščanje verige žage POZOR Pri nameščanju in odstranjevanju verige žage vedno uporabljajte zaščitne rokavice Za odstranjevanje verige žage izvedite naslednje korake 1 Zrahljajte pokrov verižnika...

Page 27: ...Pri uporabi trdno držite orodje z desno roko za zadnji ročaj in z levo za sprednji ročaj Delovanje stikala Sl 13 POZOR Pred vsakim pregledom delovanja sprožilnega stikala se prepričajte ali je le ta izključeno in ločeno od električnega omrežja Pred priključitvijo orodja na električno omrežje se vedno prepričajte da je stikalo brezhibno in da se vrača v položaj za izklop OFF ko ga spustite Za prepr...

Page 28: ...eriga ne dotikata nobenega predmeta 2 Najprej pritisnite gumb za zaklep nato pa sprožilno stikalo Veriga se takoj zažene 3 Pritisnite sprednji ščitnik naprej s hrbtiščem roke Prepričajte se ali se veriga žage takoj ustavi POZOR Če se veriga žage ne ustavi takoj žage v nobenem primeru ne uporabljajte Posvetujte se s pooblaščenim servisom Makita Pregled zavore izteka Vklopite verižno žago Popolnoma ...

Page 29: ... predmeti Pri vsakem drevesu upoštevajte naslednje smer nagiba majave ali suhe veje višino drevesa naravni previs trhlost drevesa Upoštevajte hitrost in smer vetra Dreves ni dovoljeno podirati ob močnih sunkih vetra Obrezovanje oprijetih korenin začnite pri največjih koreninah Najprej naredite navpičen in nato vodoraven rez Sl 27 Izdelava zaseka Zasek določa smer padanja in vodi drevo med padanjem...

Page 30: ...i nabrušeni pod kotom 30 Različni koti brušenja povzročijo grob neenakomeren tek verige hitro obrabljanje in pretrg verige Čelni kot rezalnega zoba je mogoče doseči z ustrezno globino prodiranja z okroglo pilo Ustrezen čelni kot samodejno dosežete tako da pravilno vodite pilo ki je predpisana za brušenje Stranski koti zobcev vseh verig žage so naslednji Rezalni zobec verige 91PX 80 Sl 32 Pila in v...

Page 31: ...ržali Zamenjajte obe ogleni krtački naenkrat Uporabljajte le enaki ogleni krtački Sl 40 Z izvijačem odstranite pokrova krtačk Izvlecite izrabljeni ogleni krtački namestite novi in privijte oba pokrova krtačk Ko zamenjate ščetki vklopite orodje in ščetki ter pustite delovati brez obremenitve okoli 10 minut Shranjevanje orodja Biološko razgradljivo verižno olje ima omejen rok trajanja Po dveh letih ...

Page 32: ...lagodite meč in napetost verige žage Napačno delovanje orodja Napačno delovanje orodja Priključitev na omrežno napajanje Preverite napajanje Takoj prenehajte z uporabo orodja in povprašajte pri vašem lokalnem pooblaščenem servisu Takoj prenehajte z uporabo orodja in povprašajte pri vašem lokalnem pooblaščenem servisu Takoj prenehajte z uporabo orodja in povprašajte pri vašem lokalnem pooblaščenem ...

Page 33: ...2 1 Këndi i pllakës anësore 37 1 Kanali udhëzues i lubrifikimit 37 2 Vrima e furnizimit me vaj 38 1 Rrota udhëzuese 39 1 Shenja kufizuese 40 1 Kapaku i mbajtëses së karboncinave 40 2 Kaçavida SPECIFIKIMET Modeli UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Shpejtësia maksimale e zinxhirit 14 5 m s 870 m min Gjatësia e shufrës 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm Gjatësia e prerj...

Page 34: ...aruar e emetimeve të dridhjeve është matur sipas metodës standarde të testimit dhe mund të përdoret për të krahasuar një vegël me një tjetër Vlera e deklaruar e emetimeve të dridhjeve mund të përdoret për një vlerësim paraprak të ekspozimit PARALAJMËRIM Emetimet e dridhjeve gjatë përdorimit aktual të veglës elektrike mund të ndryshojnë nga vlerat e deklaruara të emetimeve në varësi të mënyrave ses...

Page 35: ...ë punëtorin dhe ose ta nxjerrë sharrën me zinxhir jashtë kontrolli kur ndodh lëshimi i fibrave të drurit 8 Bëni shumë kujdes kur prisni degë të thata ose pemë të reja Materiali i hollë mund të kapë zinxhirin e sharrës dhe t ju godasë ose t ju rrëzojë 9 Mbajeni sharrën me zinxhir nga doreza e përparme kur sharra të jetë e fikur dhe larg nga trupi Vendosni kapakun e shufrës udhëzuese sa herë që tran...

Page 36: ...r të prerë gardhet ose për qëllime të ngjashme 3 Sharra me zinxhir nuk duhet të përdoret për punë në pyje siç është prerja e pyjeve dhe e drurëve të paprerë Kablloja e sharrës me zinxhir nuk i ofron përdoruesit lëvizjen dhe sigurinë e nevojshme për këto punë 4 Sharra me zinxhir nuk është synuar për përdorim tregtar 5 Mos e mbingarkoni sharrën me zinxhir Pajisje për mbrojtje personale 1 Rrobat duhe...

Page 37: ...ë rrezikshme 10 Bëni kujdes të veçantë kur prisni afër rrethimeve me tel Mos prisni në rrethim pasi sharra mund të zmbrapset 11 Mos prisni brenda në tokë 12 Prisni copa druri të veçanta jo në grumbuj ose në stiva 13 Shmangni përdorimin e sharrës për prerjen e degëve të holla dhe rrënjëve pasi këto mund të ngatërrohen në sharrën me zinxhir Humbja e ekuilibrit paraqet rrezik 14 Përdorni mbështetje t...

Page 38: ...gullisht kabllon e energjisë nëse ka dëmtim në izolim 3 Pastrojeni rregullisht sharrën me zinxhir 4 Riparoni siç duhet dhe menjëherë dëmtimet në pjesën plastike 5 Mos e përdorni sharrën nëse çelësi nuk funksionon siç duhet Riparojeni siç duhet 6 Në asnjë rrethanë nuk duhen bërë modifikime në sharrën me zinxhir Rrezikohet siguria juaj 7 Mos kryeni mirëmbajtjeje ose riparime të tjera përveç atyre të...

Page 39: ... dhëmbëzuar është i shtrënguar me dado Për model UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Modeli me levë kapaku i rrotës së dhëmbëzuar është i shtrënguar me levë Për model UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 40: ...ado Fig 1 Lironi dadon Për modelet me levë Fig 2 Shtypni dhe hapni plotësisht levën derisa ajo të ndalojë Rrotullojeni levën në drejtim kundërorar Për të instaluar kapakun e rrotës së dhëmbëzuar kryeni hapat e mësipërme në të anasjelltë Heqja ose instalimi i zinxhirit të sharrës KUJDES Mbani gjithmonë doreza kur instaloni ose hiqni zinxhirin e sharrës Për të hequr zinxhirin e sharrës ndiqni hapat ...

Page 41: ...rezik për aksident Procedurën për heqjen ose instalimin e zinxhirit të sharrës kryejeni në një vend të pastër pa tallash dhe gjëra të ngjashme Aktivizimi i kordonit zgjatues KUJDES Sigurohuni që kordoni zgjatues të jetë hequr nga priza Fig 12 Kur vini në punë kordonin zgjatues siguroheni me kordonin e sharrës me zinxhir me anë të gremçit të kordonit Vendoseni gremçin e kordonit rreth 100 200 mm la...

Page 42: ...llojeni përsëri tendosjen e zinxhirit të sharrës Kontrolli i veprimit të çelësit KUJDES Përpara se ta vendosni veglën në korrent kontrolloni gjithmonë nëse këmbëza çelësi është në pozicionin e duhur dhe nëse kthehet në pozicionin FIKUR kur lëshohet Për të shmangur tërheqjen aksidentale të këmbëzës së çelësit vegla është pajisur me një buton zhbllokimi Për ta ndezur veglën lëshoni butonin e zhbllok...

Page 43: ...n të tendosur në anën e trysnisë A si fillim Më pas bëni prerjen përfundimtar në anën e tendosur B Kjo nuk lejon që shufra të ngecë Fig 24 Heqja e degëve nga trupi KUJDES Prerja e degëve nga trupi mund të kryhet vetëm nga persona të trajnuar Kundërveprimi paraqet një rrezik Gjatë prerjes së degëve mbështeteni sharrën me zinxhir mbi trung nëse është e mundur Mos prisni me majën e shufrës sepse kjo ...

Page 44: ...ëm punët e mirëmbajtjes të përshkruara në këtë manual përdorimi Çdo veprim tjetër duhet të kryhet nga qendrat e autorizuara të shërbimit MAKITA Pastrimi i sharrës me zinxhir Sharrën pastrojeni rregullisht me një copë të pastër Dorezat në veçanti nuk duhet të jenë kurrë me vaj Kontrolli i folesë plastike Kryeni inspektime vizuale të rregullta të të gjitha pjesëve të folesë Nëse ndonjë nga pjesët ës...

Page 45: ...si grasoje shumëpërdorimshe aksesor opsional në vrimë Pastrimi i udhëzuesit të vajit Fig 37 Pastroni kanalin nga ku kalon vaji dhe vrimën nga ku futet vaji në shufër në intervale të rregullta Zinxhirë të rinj sharre Përdorni me ndërrim dy ose tre zinxhirë sharre në mënyrë që zinxhiri i sharrës rrota e dhëmbëzuar dhe sipërfaqja ku vendoset shufra të konsumohen në mënyrë të barabartë Ktheni shufrën ...

Page 46: ...të i aktivizuar Karbonçina e konsumuar Depozita e vajit është bosh Kanali i udhëzimit të vajit është pis Vida rregulluese e pompës së vajit nuk është rregulluar siç duhet Grupi i frenit i konsumuar Lironi shufrën udhëzuese ose zinxhirin e sharrës Nuk ka furnizim me energji Lironi frenin e zinxhirit Pyesni qendrën lokale të miratuar të shërbimit për riparime Mbushni depozitën e vajit Pastroni kanal...

Page 47: ...ичителя на дълбочина 31 3 Минимум 3 мм 32 1 Ъгъл на страничната плоскост 37 1 Канал за отвеждане на масло 37 2 Отвор за наливане на масло 38 1 Зъбно колело 39 1 Ограничителен белег 40 1 Капачка на четкодържач 40 2 Отвертка СПЕЦИФИКАЦИИ Модел UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Максимална скорост на веригата 14 5 м с 870 м мин Дължина на шината 300 мм 350 мм 400...

Page 48: ... на неопределеност K 2 5 dB A Използвайте антифони ENG900 1 Вибрации Общата стойност на вибрациите сума от три осови вектора определена съгласно EN60745 Работен режим рязане на дърво Ниво на вибрациите ah 5 2 м с2 Коефициент на неопределеност K 1 5 м с2 ENG901 1 Обявеното ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартни методи за изпитване и може да се използва за сравняване на инструме...

Page 49: ...редства за слуха Препоръчва се също ползване на предпазни средства за главата ръцете краката и стъпалата Подходящото работно облекло би намалило тежестта на телесните повреди от летящи отпадъци или случаен допир до веригата на триона 5 Не работете с верижния трион качени на дърво Работата с верижен трион когато сте качени на дървото може да доведе до телесна повреда 6 Винаги стъпвайте здраво и раб...

Page 50: ...ъководството за експлоатация за да се запознаете с начина за работа с верижния трион 2 Преди първото ползване на верижния трион трябва да получите инструктаж относно работата с него Ако това не е възможно поне се упражнете в рязане на дърва върху магаре преди да започнете работа 3 С верижния трион не трябва да работят деца и млади хора под 18 години Младежи над 16 годишна възраст може да бъдат осв...

Page 51: ...земя с добра опора за краката Обърнете особено внимание на препятствията напр кабела в работната зона Бъдете особено внимателни когато повърхността може да е хлъзгава поради влага лед сняг стърготини или кора Не се качвайте на стълба или дърво когато ползвате триона 6 Бъдете особено внимателни при работа на наклонен терен има потенциална опасност от търкалящи се дънери или клони 7 Никога не режете...

Page 52: ...ета дърво които могат да бъдат изхвърлени назад и при скъсване на веригата Блокировката на спусъка не позволява неволно включване на триона Предпазителят на веригата пази потребителя от нараняване в случай на отскачане или скъсване на веригата Транспорт и съхранение Когато верижният трион не се ползва или се транспортира изключете щепсела от контакта и сложете калъфа на водещата шина включен в ком...

Page 53: ...тат проблеми с кръвоносните съдове или нервната система Вибрациите могат да предизвикат следните симптоми в пръстите дланите или китките Заспиване сънливост гъделичкане болка пронизващо усещане промяна в цвета или твърдостта на кожата Ако някой от тези симптоми се прояви потърсете лекар ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ позволявайте успокоението от познаването на продукта придобито ...

Page 54: ...т на верижното колело се притяга с гайки За модел UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Модел с лостче капакът на верижното колело се притяга с лостче За модел UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 55: ...жното колело изпълнете следните стъпки За моделите с гайка Фиг 1 Разхлабете гайката За моделите с лостче Фиг 2 Натиснете за да отворите напълно лоста до упор Завъртете лостчето обратно на часовниковата стрелка За монтиране на капака на верижното колело изпълнете горните стъпки в обратна последователност Отстраняване или поставяне на режещата верига ВНИМАНИЕ Винаги носете ръкавици при монтаж или де...

Page 56: ...не на режещата верига може да причини скъсване на режещата верига износване на водещата шина или счупване на регулатора Твърде хлабавата верига може да изпадне от водещата шина и да създаде опасност за злополука Извършвайте процедурите за инсталиране и демонтаж на режещата верига на чисто място без стърготини и други замърсявания Свързване на удължителен кабел ВНИМАНИЕ Уверете се че удължителният ...

Page 57: ...ни ръкавици За моделите с гайка Фиг 16 За моделите с лостче Фиг 17 Уверете се че режещата верига пасва плътно към долната част на шината вижте кръга Често проверявайте обтягането на веригата тъй като новите вериги показват склонност към удължаване провисване Прекаленото обтягане на режещата верига може да причини скъсване на режещата верига износване на водещата шина или счупване на регулатора Твъ...

Page 58: ...режете в противен случай отлетелите отломки могат да причинят наранявания Рязане на трупи Фиг 22 При рязане на трупи опрете опората с шиповете показана на фигурата в дървото което трябва да бъде срязано При работеща режеща верига направете срез в дървото като използвате задната ръкохватка за повдигане на триона и предната ръкохватка за да го направлявате Използвайте опората с шиповете като опорна ...

Page 59: ...линовидния засек Задният срез трябва да бъде строго хоризонтален Оставете разстояние от прибл 1 10 от диаметъра на ствола между задния срез и клиновидния засек Влакната на дървото в несрязаната част на ствола действат като шарнир При никакви обстоятелства не режете тези влакна тъй като дървото може да падне неконтролируемо Своевременно поставете клинове в задния срез За поддържане на задния срез о...

Page 60: ... на страничната плоскост на резеца се определя от дълбочината на проникване на кръглата пила Ако препоръчаната пила се използва правилно необходимият наклон на страничната плоскост на резеца се постига автоматично Ъгълът на страничната пластина за всяка режеща верига е както следва Режеща верига 91PX 80 Фиг 32 Пила и насочване на пилата За заточване на веригата използвайте специална кръгла пила за...

Page 61: ... Когато се износят до ограничителния белег ги сменете Поддържайте четките чисти и да се движат свободно в четкодържателите Двете четки трябва да се сменят едновременно Използвайте само оригинални четки Фиг 40 С помощта на отвертка развийте капачките на четкодържателите Извадете износените четки сложете новите и завийте капачките на четкодържачите След смяна на четките разработете четките като вклю...

Page 62: ...помпа Регулирайте водещата шина и обтягането на веригата Повреда в инструмента Повреда в инструмента Свържете към електрозахранващата мрежа Проверете електрозахранването Незабавно прекратете работа с инструмента и се обърнете към местния упълномощен сервиз Незабавно прекратете работа с инструмента и се обърнете към местния упълномощен сервиз Незабавно прекратете работа с инструмента и се обърнете ...

Page 63: ...mm 32 1 Kut bočne ploče 37 1 Utor za vođenje ulja 37 2 Rupa za dolijevanje ulja 38 1 Zubac 39 1 Granična oznaka 40 1 Poklopac držača četkica 40 2 Odvijač SPECIFIKACIJE Model UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Najveća brzina lanca 14 5 m s 870 m min Duljina vodilice 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm Rezna duljina 260 mm 320 mm 355 mm 415 mm Standardna vodilica Vrsta ...

Page 64: ...todi testiranja i može se rabiti za usporedbu jednog alata s drugim Deklarirana vrijednost emisije vibracija također se može rabiti za preliminarnu procjenu izloženosti UPOZORENJE Emisija vibracija tijekom stvarnog korištenja električnog ručnog alata se može razlikovati od deklarirane vrijednosti emisije ovisno o načinu na koji se alat rabi Nemojte zaboraviti da identificirate sigurnosne mjere zaš...

Page 65: ...ezanja žbunova i mladica Ovaj tanki materijal može uhvatiti lančanu pilu i baciti se prema vama ili vas izbaciti iz ravnoteže 9 Nosite motornu pilu isključenu i udaljenu od svog tijela Kod prenošenja ili pohranjivanja motorne pile uvijek postavite poklopac vodilice Pravilno rukovanje motornom pilom smanjit će vjerojatnost slučajnog kontakta s pokretnim lancem pile 10 Slijedite upute za podmazivanj...

Page 66: ...eba biti odgovarati i ne smije ometati mobilnost 2 Nosite sljedeće zaštitnu odjeću za vrijeme rada Testirana sigurnosna kaciga ako postoji opasnost od pada grane ili slično Masku za lice ili zaštitne naočale Pogodnu zaštitu za uši ušne školjke prilagodljive ili po mjeri izrađene čepove za uši Analiza razine buke na zahtjev Čvrste kožne zaštitne rukavice Duge hlače izrađene od jake tkanine Zaštitne...

Page 67: ...u rezane građe 15 Nemojte koristiti motorne pile da uklonite komade drveta i drugih objekata 16 Vodite motornu pilu tako da nijedan dio vašeg tijela ne bude u proširenom putu lanca pile vidi sliku 006909 17 Pritisnite kočnicu lanca prilikom prelazaka s jedne na drugu operaciju rezanja kako ne bi došlo do nehotičnog pokretanja lanca Držite motornu pilu za prednju ručku kada je nosite i ne držite pr...

Page 68: ... na motornoj pili Vaša je sigurnost u opasnosti 7 Nemojte vršiti nikakvo održavanje ili popravak osim onoga što je ovim priručnikom opisano Bilo koji drugi posao mora obaviti neki ovlašteni servisni centar 8 Koristite samo originalne zamjenske dijelove i pribor koji su namijenjeni za vaš model pile Korištenje drugih dijelova povećava rizik od nezgode 9 Ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za nezgode ...

Page 69: ... poklopac zupčanika zateže se maticama Za model UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Model s polugom poklopac zupčanika zateže se polugom Za model UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 70: ...s polugom Sl 2 Pritisnite i potpuno otvorite polugu dok se ne zaustavi Okrenite polugu u smjeru suprotnom od kazaljke na satu Da biste postavili poklopac zupčanika izvedite gore navedene postupke u obrnutom smjeru Uklanjanje ili postavljanje lanca pile OPREZ Prilikom instalacije ili uklanjanja lanca pile uvijek nosite rukavice Lanac pile možete ukloniti sljedećim postupkom 1 Olabavite poklopac zup...

Page 71: ...OJEM OPREZ Tijekom rada alat čvrsto držite desnom rukom na stražnjoj ručki a lijevom na prednjoj ručki Uključivanje i isključivanje Sl 13 OPREZ Obavezno provjerite je li alat isključen i je li kabel izvađen prije provjere uključno isključne sklopke Prije uključivanja stroja na električnu mrežu provjerite radi li uključno isključna sklopka i da li se vraća u položaj za isključivanje OFF nakon otpuš...

Page 72: ...ite snažno štitnik za ruke dok ne osjetite da se uklopio Sl 18 Sl 19 Kočnicu lanca provjerite na sljedeći način 1 Kad uključujete motornu pilu držite je objema rukama Stražnju ručku alata držite desnom a prednju ručku lijevom rukom Pazite da vodilica i lanac ništa ne dodiruju 2 Prvo pritisnite gumb za deblokadu a zatim uključno isključnu sklopku Motorna pila odmah će se pokrenuti 3 Nadlanicom prit...

Page 73: ...oje sudjeluju u sječi 2 Da je svim osobama koje sudjeluju dostupan put za uzmak bez prepreka i za opseg od nekih 45 sa svake strane osi sječenja Uzmite u obzir i dodati rizik od spoticanja preko električnih kablova 3 Da na temelju debla nema stranih predmeta korijenja i grana 4 Da nema osoba ni predmeta na udaljenosti od 2 5 duljina drveta u smjeru u kojem će drvo pasti Uzmite u obzir sljedeće oso...

Page 74: ... puknuti Ne oštrite više lanac kad dosegnete najmanju duljinu rezača od 3 mm Tada se mora ugraditi novi lanac Veličina čestica piljevine ovisi o razlici dubine reza okrugli nos i rezne oštrice Najbolji rezultati rezanja postižu se pri sljedećim dubinama rezanja tj razlici visine dubine reza i rezne oštrice Oštrica lanca 91PX 0 65 mm Sl 31 UPOZORENJE Prevelika udaljenost povećava rizik od povratnog...

Page 75: ... ugljenih četkica Sl 39 Ugljene četkice zamjenjujte i provjeravajte redovno Zamijenite ih kada istrošenost stigne do granične oznake Vodite računa da su ugljene četkice čiste i da ne mogu skliznuti u držače Obe ugljene četkice treba zamijeniti istovremeno Koristite samo identične ugljene četkice Sl 40 Koristite odvijač da biste uklonili poklopce ugljenih četkica Izvadite istrošene ugljene četkice ...

Page 76: ... Podesite zategnutost vodilice i lanca Alat je u kvaru Alat je u kvaru Spojite na izvor struje Provjerite dovod struje Odmah prestanite koristiti alat i nazovite vaš lokalni ovlašteni servisni centar Odmah prestanite koristiti alat i nazovite vaš lokalni ovlašteni servisni centar Odmah prestanite koristiti alat i nazovite vaš lokalni ovlašteni servisni centar Odmah prestanite koristiti alat i nazo...

Page 77: ...Испуст 31 1 Должина на сечење 31 2 Растојание помеѓу работ на сечење и мерачот за длабочина 31 3 Минимум 3 мм 32 1 Агол на страничната плоча 37 1 Жлеб за насочување масло 37 2 Дупка за полнење масло 38 1 Ѕвездест лагер 39 1 Гранична ознака 40 1 Капаче на држач на четкичка 40 2 Одвртка ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Модел UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Максимална брзина...

Page 78: ...ци за ушите ENG900 1 Вибрации Вкупна вредност на вибрациите векторска сума на три оски одредена според EN60745 Работен режим сечење дрво Ширење вибрации ah 5 2 м с2 Отстапување K 1 5 м с2 ENG901 1 Номиналната јачина на вибрациите е измерена во согласност со стандардните методи за испитување и може да се користи за споредување на алати Номиналната јачина на вибрациите може да се користи и како прел...

Page 79: ...ата нозете и стапалата Соодветната заштитна облека може да ги намали личните повреди од летачките отпадоци или случајниот контакт со синџирот на пилата 5 Не ракувајте со мотора пила на дрво Ако ракувате со моторна пила додека сте на дрво може да дојде до лична повреда 6 Секогаш заземајте правилна положба и ракувајте со моторната пила само кога стоите на фиксирана безбедна израмнета површина Лизгав...

Page 80: ...се скрши синџирот и или да се појави повратен удар Следете ги упатствата на производителот за острење и за одржување на моторната пила Ако дојде до намалување на висината на мерачот на длабочина може да се појави поголем повратен удар ДОПОЛНИТЕЛНИ БЕЗБЕДНОСНИ ПРАВИЛА 1 Прочитајте го упатството за да научите како работи моторната пила 2 Пред да ја користите моторната пила првпат најдете некој да ви...

Page 81: ...површината за сечење и наместете го така што нема да се фати во гранки или слично додека сечете 4 Не работете со моторната пила во близина на запалив прав или гасови бидејќи моторот искри и претставува ризик за експлозија 5 Работете само на земја и во правилна положба Посветете особено внимание на пречките на пример кабелот во работната површина Особено внимавајте на места каде што површините може...

Page 82: ...аш проверувајте дали работат безбедносните одлики пред да почнете да работите Не користите ја моторната пила ако безбедносните одлики не работат исправно Сопирачка за синџирот Моторната пила е опремена со сопирачка за синџирот што го сопира синџирот на пилата за дел од секунда Се активира кога заштитната преграда за раце ќе се потурне нанапред Тогаш моторната пила застанува по 0 15 секунди а преки...

Page 83: ...синџири на пилата или други резервни делови или додатоци Прва помош Не работете сами Секогаш работете доволно близу до некое лице што ќе ве чуе ако викнете 1 Секогаш имајте кутија за прва помош во близина Веднаш заменете ги сите предмети земени оттаму 2 Доколку ви треба помош во случај на незгода наведете каде се случила незгодата што се случило колку лица се повредени какви повреди имаат како и к...

Page 84: ...а на ѕвездестиот лагер за стега со навртки За модел UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Модел со рачка преградата на ѕвездестиот лагер за стега со рачката За модел UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 85: ...Слика2 Притиснете го и целосно отворете го лостот додека не запре Свртете ја рачката налево За да ја монтирате преградата на ѕвездестиот лагер извршете ги горе наведените чекори по обратен редослед Монтирање или демонтирање на синџирот на пилата ВНИМАНИЕ Секогаш носете ракавици кога го монтирате или отстранувате синџирот на пилата За да го извадите синџирот на пилата извршете ги следниве чекори 1 ...

Page 86: ...ика да се скрши синџирот на пилата да ја изаби насочувачката шипка и да ја скрши тркалото за прилагодување Синџирот што е премногу олабавен може да се откачи од шипката и затоа претставува ризик од незгода Извршете ја постапката за монтирање или демонтирање на синџирот на пилата на чисто место без прав и сл Активирање на продолжниот кабел ВНИМАНИЕ Уверете се дека продолжниот кабел е откачен од при...

Page 87: ...а страна од шипката видете го кругот Често проверувајте ја затегнатоста на синџирот бидејќи новите синџири може да се издолжат Преголема затегнатост на синџирот на пилата може да предизвика да се скрши синџирот на пилата да ја изаби насочувачката шипка и да ја скрши тркалото за прилагодување Синџирот што е премногу олабавен може да се откачи од шипката и затоа претставува ризик од незгода Ако синџ...

Page 88: ...материјал што треба да се сече бидејќи во спротивно отсечените делчиња може да предизвикаат телесна повреда Сечење трупци Слика22 За сечење трупци потпрете го назабениот браник прикажан на сликата на дрвото што сакате да го сечете Додека работи синџирот на пилата засечете го дрвото користејќи ја задната рачка за да ја подигнете пилата а предната рачка за да ја водите Користете го назабениот браник...

Page 89: ...ото ќе падне непроверено Навремено ставете клинови во задниот пресек Може да се користат само пластични или алуминиумски клинови за да остане отворен задниот пресек Забрането е да се користат челични клинови Стојте настрана од дрво кое паѓа Површината зад дрвото што паѓа нека биде чиста до агол од 45 на двете страни од оската на дрвото види ја сликата површина на делот за отсекување Внимавајте на ...

Page 90: ... адекватни Дијаметарот на кружната турпија за секој синџир на пила е следниот Сечило на синџирот 91PX 4 0 мм Турпијата треба да го зафати материјалот само во работниот од со движење нанапред Кренете ја турпијата од материјалот при движењето наназад Прво изострете го најкраткиот секач Потоа должината на најкраткиот секач станува репер за сите други секачи на синџирот на пилата Слика33 Водете ја тур...

Page 91: ...њата на држачите на четкичките со одвртка Извадете ги истрошените јагленски честички ставете ги новите и стегнете ги капачињата на држачите По замената на четките поврзете го алатот во извор на електрична енергија вклучете го и оставете го да работи без оптоварување околу 10 минути Алатка за складирање Биоразградливото масло за синџир за пила може да се чува само определено време По две години по ...

Page 92: ...на проток на пумпата за масло Прилагодете ја затегнатоста на насочувачката шипка и синџирот на пилата Дефект на алатот Дефект на алатот Приклучете во извор на напојување Проверете го напојувањето со електрична енергија Веднаш запрете со користење на алатот и побарајте помош од вашиот локален овластен сервисен центар Веднаш запрете со користење на алатот и побарајте помош од вашиот локален овластен...

Page 93: ... 3 Minimum 3 mm 32 1 Unghi placă laterală 37 1 Canal de ghidare a uleiului 37 2 Orificiu de alimentare cu ulei 38 1 Roată de lanţ 39 1 Marcaj limită 40 1 Capacul suportului pentru perii 40 2 Şurubelniţă SPECIFICAŢII Model UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Turaţie maximă lanţ 14 5 m s 870 m min Lungime lamă 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm Lungime de tăiere 260 mm ...

Page 94: ...ţii ah 5 2 m s2 Marjă de eroare K 1 5 m s2 ENG901 1 Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în conformitate cu metoda de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta Nivelul de vibraţii declarat poate fi de asemenea utilizat într o evaluare preliminară a expunerii AVERTISMENT Nivelul de vibraţii în timpul utilizării reale a uneltei electrice poate diferi de valoarea...

Page 95: ...erea acesteia Atunci când este eliminată tensiunea din fibrele lemnului ramura arcuită poate lovi operatorul şi sau produce aruncarea ferăstrăului cu lanţ în afara controlului 8 Fiţi extrem de precauţi atunci când tăiaţi tufişuri sau pomi tineri Materialul suplu poate prinde lanţul ferăstrăului şi poate fi biciuit către dumneavoastră sau vă poate trage şi dezechilibra 9 Transportaţi ferăstrăul cu ...

Page 96: ...a alcoolului drogurilor sau medicamentelor Folosirea corectă 1 Ferăstrăul cu lanţ este destinat numai pentru tăierea lemnului Nu l folosiţi de exemplu pentru tăierea plasticului sau betonului poros 2 Folosiţi ferăstrăul cu lanţ numai pentru operaţiile descrise în acest manual de instrucţiuni Nu folosiţi ferăstrăul de exemplu pentru tăierea gardurilor vii sau în alte scopuri similare 3 Ferăstrăul c...

Page 97: ...tă un potenţial pericol 7 Nu tăiaţi niciodată deasupra nivelului umerilor 8 Ţineţi ferăstrăul cu lanţ cu ambele mâini în timpul pornirii şi utilizării acestuia Apucaţi mânerul posterior cu mâna dreaptă şi mânerul frontal cu mâna stângă Ţineţi mânerele ferm cu degetele mari Lama şi lanţul nu trebuie să fie în contact cu niciun obiect în momentul pornirii ferăstrăului 014316 9 Curăţaţi porţiunea de ...

Page 98: ...orul împotriva vătămărilor în cazul desprinderii sau ruperii lanţului Transport şi depozitare Când ferăstrăul cu lanţ nu este utilizat sau în timpul transportului deconectaţi ştecherul de la reţea şi instalaţi capacul barei de ghidare livrat cu ferăstrăul Nu transportaţi niciodată ferăstrăul cu lanţul de ferăstrău în funcţiune 1 Transportaţi ferăstrăul cu lanţ numai de mânerul din faţă cu lama înd...

Page 99: ...mâinilor sau articulaţiilor mâinilor amorţeală insensibilitate furnicături durere înţepături modificarea culorii sau texturii pielii Dacă apare oricare dintre aceste simptome consultaţi un medic PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI AVERTISMENT NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul obţinute prin utilizare repetată să înlocuiască respectarea strictă a normelor de securitate pentru acest pro...

Page 100: ... de lanţ este strânsă cu piuliţe Pentru modelul UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Model cu pârghie apărătoarea roţii de lanţ este strânsă cu o pârghie Pentru modelul UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 101: ...i jos Pentru modele cu piuliţă Fig 1 Slăbiţi piuliţa Pentru modele cu pârghie Fig 2 Apăsaţi şi deschideţi complet pârghia până când aceasta se opreşte Rotiţi pârghia în sens anti orar Pentru a monta apărătoarea roţii de lanţ efectuaţi paşii de mai sus în ordine inversă Demontarea sau montarea lanţului de ferăstrău ATENŢIE Purtaţi întotdeauna mănuşi atunci când montaţi sau demontaţi lanţul de ferăs...

Page 102: ...Cuplarea cablului prelungitor ATENŢIE Asiguraţi vă că prelungitorul de cablu este scos din priză Fig 12 Când cuplaţi cablul prelungitor fixaţi l de cablul ferăstrăului cu lanţ folosind ansamblul cârlig Ataşaţi cârligul la circa 100 200 mm de la conectorul cablului prelungitor În acest mod va fi prevenită deconectarea accidentală FUNCŢIONARE ATENŢIE Ţineţi maşina ferm cu mâna dreaptă pe mânerul pos...

Page 103: ...i dacă revine la poziţia OFF oprit atunci când este eliberat Pentru a preveni acţionarea accidentală a butonului declanşator este prevăzut un buton de deblocare Pentru a porni maşina apăsaţi butonul de deblocare şi trageţi butonul declanşator Eliberaţi butonul declanşator pentru a opri maşina Nu apăsaţi puternic butonul declanşator fără a apăsa butonul de deblocare Comutatorul se poate rupe Verifi...

Page 104: ...il Nu tăiaţi cu vârful lamei deoarece prezintă risc de recul Acordaţi o atenţie deosebită crengilor tensionate Nu tăiaţi de dedesubt crengile nesusţinute Nu vă urcaţi pe trunchiul doborât atunci când executaţi debitarea Scobirea şi tăierea în lungul fibrei ATENŢIE Scobirea şi tăierea în lungul fibrei pot fi executate numai de persoane cu pregătire specială Posibilitatea de reculare prezintă risc d...

Page 105: ...ăstrăului cu lanţ Curăţaţi ferăstrăul în mod regulat cu o lavetă curată Nu trebuie să existe urme de ulei în special pe mânere Verificarea carcasei de plastic Efectuaţi inspecţii vizuale regulate ale tuturor componentelor carcasei Dacă există piese cu defecţiuni solicitaţi repararea imediată a acestora în centre de service autorizate MAKITA Ascuţirea lanţului de ferăstrău ATENŢIE Deconectaţi întot...

Page 106: ...u noi Folosiţi alternant două sau trei lanţuri de ferăstrău pentru ca lanţul de ferăstrău roata de lanţ şi suprafeţele de rulare ale lamei să se uzeze uniform Întoarceţi lama atunci când schimbaţi lanţul pentru asigura o uzură uniformă a canelurii lamei ATENŢIE Utilizaţi numai lanţuri şi lame care sunt aprobate pentru acest model de ferăstrău consultaţi SPECIFICAŢII Fig 38 Înainte de a instala un ...

Page 107: ... Bandă de frânare uzată Slăbiţi lama de ghidare sau lanţul de ferăstrău Nicio sursă de alimentare Eliberaţi frâna de lanţ Solicitaţi centrului de service autorizat local efectuarea reparaţiilor Umpleţi rezervorul de ulei Curăţaţi canalul Reglaţi rata de alimentare a pompei de ulei Ajustaţi tensiunea lamei de ghidare şi a lanţului de ferăstrău Defect maşină Defect maşină Conectaţi sursa de alimenta...

Page 108: ...између резне ивице и граничника дубине 31 3 Најмање 3 мм 32 1 Бочни угао плоче 37 1 Вођица канала за уље 37 2 Отвор за снабдевање уљем 38 1 Ланчаник 39 1 Граница истрошености 40 1 Поклопац држача четкице 40 2 Одвијач ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Максимална брзина ланца 14 5 м с 870 м мин Дужина мача 300 мм 350 мм 400 мм 450 мм Дужин...

Page 109: ... 2 м с2 Толеранција K 1 5 м с2 ENG901 1 Декларисана емисиона вредност вибрација је измерена према стандардизованом мерном поступку и може се користити за упоређивање алата Декларисана емисиона вредност вибрација се такође може користити за прелиминарну процену изложености УПОЗОРЕЊЕ Емисиона вредност вибрација током реалне примене електричног алата може се разликовати од декларисане емисионе вредно...

Page 110: ...стабилне површине као што су мердевине могу да доведу до губитка равнотеже или контроле над ланчаном тестером 7 Када сечете грану која је под тензијом пазите се повратног удара Када се тензија у влакнима дрвета ослободи грана под тензијом може да удари руковаоца и или да доведе до губитка контроле над ланчаном тестером 8 Будите изузетно пажљиви када сечете грмље и стабљике Танки материјали могу да...

Page 111: ...тером ако се не осећате добро или спремно Сав рад обављајте смирено и пажљиво 5 Никада немојте да радите под утицајем алкохола дроге или лекова Исправно коришћење 1 Ланчана тестера је намењена искључиво за резање дрвета Немојте да је користите на пример за резање пластике или порозног бетона 2 Ланчану тестеру користите само за радове описане у овом упутству Немојте да је користите на пример за под...

Page 112: ...ла и гране представљају потенцијалну опасност 7 Никада немојте да сечете изнад висине рамена 8 Држите ланчану тестеру са обе руке док је укључујете и користите Држите задњу ручку десном руком а предњу ручку левом руком Чврсто држите ручке палчевима Мач и ланац не смеју да буду у контакту са другим предметима док је тестера укључена 014316 9 Из области у којој ћете сећи уклоните стране предмете поп...

Page 113: ...ада окидача спречава ненамерно укључивање ланчане тестере Хватач ланца штити корисника од повреда у случају да удара или прекидања ланца Транспорт и одлагање Када се ланчана тестера не користи или се транспортује искључите утикач из утичнице и ставите поклопац мача који је достављен уз тестеру Никада немојте да носите или транспортујете тестеру док ланац тестере ради 1 Ланчану тестеру носите држећ...

Page 114: ...огу да искусе повреду крвних судова или нервног система Вибрације могу да узрокују следеће симптоме у прстима рукама или зглобовима трњење голицање бол осећај убода промена боје коже или саме коже Ако имате било који од ових симптома обратите се лекару САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО УПОЗОРЕЊЕ НЕ дозволите да строга безбедносна правила која се односе на овај производ буду занемарена због чињенице да сте пр...

Page 115: ...опац ланчаника причвршћен је наврткама За модел UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Модел са полугом поклопац ланчаника причвршћен је полугом За модел UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 116: ...ком слика1 Олабавите навртку За моделе са полугом слика2 Притисните и потпуно отворите полугу док се не заустави Окрените полугу у смеру супротном кретању казаљке на сату Да бисте поставили поклопац ланчаника предузмите горње кораке обрнутим редоследом Демонтажа или монтажа ланца тестере ПАЖЊА Увек носите рукавице приликом постављања или скидања ланца тестере Да бисте скинули ланац тестере предузм...

Page 117: ...а ПАЖЊА Постарајте се да продужни кабл буде искључен из утичнице за напајање слика12 Када прикључујете продужни кабл причврстите га за кабл ланчане тестере уз помоћ куке за кабл Причврстите куку за кабл на растојању од око 100 200 мм од конектора продужног кабла Ово спречава ненамерно искључивање РАД ПАЖЊА Чврсто држите алат десном руком за задњу ручку а левом руком за предњу ручку док рукујете њи...

Page 118: ...га пустите Да не би дошло до случајног повлачења прекидача обезбеђен је тастер за ослобађање из блокираног положаја Да бисте покренули алат отпустите тастер за ослобађање из блокираног положаја и повуците прекидач За заустављање алата пустите прекидач Немојте снажно да повлачите прекидач ако нисте отпустили тастер за ослобађање из блокираног положаја То може да доведе до ломљења прекидача Провера ...

Page 119: ...ијалну опасност представља повратни удар Приликом орезивања грана ослоните ланчану тестеру о дебло ако је могуће Немојте да тестеришете врхом мача јер постоји опасност од повратног удара Обратите посебну пажњу на гране под напоном Немојте да режете неподупрте гране са доње стране Приликом орезивања грана немојте да стојите на обореном стаблу Урезивање и тестерисање паралелно са влакнима ПАЖЊА Урез...

Page 120: ...ри Чишћење ланчане тестере Редовно чистите тестеру чистом крпом Водите рачуна да ручке не буду замазане уљем Провера пластичног кућишта Редовно визуелно проверавајте све делове кућишта Ако је било који део оштећен одмах га пошаљите на адекватну поправку у MAKITA овлашћени сервисни центар Оштрење ланчане тестере ПАЖЊА Пре било каквих радова на ланцу тестере увек извуците кабл за напајање и носите з...

Page 121: ...ње уља у траци у редовним временским размацима Нови ланци за тестеру Наизменично употребљавајте два или три ланца за тестеру да би се ланац ланчаник и радне површине трошиле равномерно Окрените траку за вођење када мењате ланац да би се жлебови траке трошили равномерно ПАЖЊА Употребљавајте само ланце и мачеве одобрене за овај модел тестере погледајте одељак ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ слика38 Пре постављања н...

Page 122: ...шен Похабана кочиона трака Олабављен мач или ланац тестере Нема напајања струјом Отпустите кочницу ланца Затражите поправку од свог локалног овлашћеног сервисног центра Напуните резервоар за уље Очистите жлеб Подесите брзину довода уља на пумпи за уље Подесите мач и затегнутост ланца тестере Квар на алату Квар на алату Повежите алат са извором напајања Проверите извор напајања Одмах престаните да ...

Page 123: ... 31 3 Минимум 3 мм 32 1 Угол боковой пластины 37 1 Масляный направляющий желоб 37 2 Отверстие подачи масла 38 1 Звездочка 39 1 Ограничительная метка 40 1 Колпачок держателя щетки 40 2 Отвертка ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Макс скорость цепи 14 5 м с 870 м мин Длина шины 300 мм 350 мм 400 мм 450 мм Длина распила 260 мм 32...

Page 124: ...вии с EN60745 Уровень звукового давления LpA 90 8 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 101 8 дБ A Погрешность K 2 5 дБ A Используйте средства защиты слуха ENG900 1 Вибрация Суммарное значение вибрации сумма векторов по трем осям определяется по следующим параметрам EN60745 Рабочий режим резка дерева Распространение вибрации ah 5 2 м с2 Погрешность K 1 5 м с2 ENG901 1 Заявленное значение распростране...

Page 125: ...еталлические детали инструмента также будут под напряжением и это приведет к поражению оператора электрическим током 4 Используйте защитные очки и беруши Рекомендуется использовать дополнительные средства защиты для головы рук и ног Надлежащая защитная одежда снижает риск получения травм от летящих частиц или при случайном прикосновении к пильной цепи 5 Не пользуйтесь цепной пилой на дереве Исполь...

Page 126: ...ИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации чтобы ознакомиться с работой цепной пилы 2 Перед первым использованием цепной пилы пройдите инструктаж по ее эксплуатации Если это невозможно то перед началом работы как минимум попрактикуйтесь в распиливании круглых бревен на козлах 3 Цепная пила не должна использоваться детьми или лицами не достигшими 18 л...

Page 127: ...предназначен для применения вне помещений и имеет соответствующие характеристики 3 Располагайте шнур на расстоянии от места распила и таким образом чтобы во время работы он не цеплялся за ветви и т п 4 Не пользуйтесь цепной пилой вблизи присутствия горючей пыли или газов так как при работе мотора возникают искры что может привести к риску взрыва 5 Работайте только на твердой поверхности и занимайт...

Page 128: ... безопасном расстоянии от расположенных рядом стволов деревьев Всегда следите за концом шины Используйте козлы Средства обеспечения безопасности 1 Перед началом работ всегда проверяйте нормальное рабочее состояние всех средств обеспечения безопасности Не используйте цепную пилу если устройства обеспечения безопасности не работают соответствующим образом Тормоз цепи Цепная пила оборудована тормозом...

Page 129: ... результате использования несоответствующих шин цепных пил или других запасных частей и принадлежностей Первая помощь Не работайте один В пределах слышимости всегда должен находиться другой рабочий 1 Всегда держите под рукой аптечку первой помощи Немедленно добавляйте в аптечку любые использованные медицинские средства и препараты 2 При необходимости оказания помощи в случае несчастного случая ука...

Page 130: ...а звездочки крепится с помощью гаек Для модели UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Модель с рычагом крышка звездочки фиксируется с помощью рычага Для модели UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 131: ...и выполните следующие действия Для моделей с гайками Рис 1 Ослабьте гайку Для моделей с рычагом Рис 2 Нажмите и полностью откройте рычаг до упора Поверните рычаг против часовой стрелки Чтобы установить крышку звездочки выполните описанные выше действия в обратном порядке Снятие или установка пильной цепи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При установке или снятии пильной цепи всегда надевайте перчатки Чтобы снять пил...

Page 132: ...месте где нет опилок или других инородных предметов Подсоединение удлинительного шнура ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедитесь что удлинительный шнур отсоединен от розетки Рис 12 При подключении удлинительного шнура закрепите его на шнуре цепной пилы с помощью фиксатора Подсоедините фиксатор на расстоянии 100 200 мм от разъема удлинительного шнура Это поможет предотвратить случайное отсоединение ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРЕ...

Page 133: ...егулирование натяжения цепи и соответствующим образом отрегулируйте натяжение пильной цепи Проверка включения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед включением инструмента в розетку всегда проверяйте что триггерный переключатель работает надлежащим образом и возвращается в положение ВЫКЛ если его отпустить Для предотвращения случайного включения курковый выключатель оборудован кнопкой разблокировки Для включения ин...

Page 134: ...сторону от вашего тела Рис 23 Древесина на которую воздействует давление должна сначала распиливаться со стороны воздействия давления A Окончательный распил выполняется со стороны возникновения растяжения B Такой способ пиления позволит избежать зажима шины Рис 24 Обрезка сучьев ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обрезка сучьев должна выполняться только опытными рабочими При обрезке сучьев существует риск возникновен...

Page 135: ...о диагонали от предполагаемой линии валки как показано на рисунке Рис 29 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед проверкой или проведением техобслуживания убедитесь что инструмент выключен а штекер отсоединен от розетки При выполнении осмотра или обслуживания всегда надевайте перчатки Запрещается использовать бензин лигроин растворитель спирт и т п Это может привести к изменению цвета деформации и по...

Page 136: ...ьник как показано на рисунке При использовании держателя напильника дополнительная принадлежность направлять напильник будет значительно легче Держатель напильника имеет метки для правильного угла заточки в 30 совместите метки параллельно с цепью пилы и ограничивает глубину проникновения до 4 5 диаметра напильника Рис 34 После заточки цепи проверьте высоту глубиномера используя для этого измерител...

Page 137: ...й После замены щеток подключите инструмент к сети чтобы щетки притерлись включите инструмент и дайте ему поработать без нагрузки в течение 10 минут Хранение инструмента Биологически разлагаемое масло для цепных пил может храниться только ограниченное время Через два года после изготовления биологические масла начинают приобретать адгезивные качества что может привести к поломке масляного насоса и ...

Page 138: ...румента Подключите инструмент к источнику питания Проверьте источник питания Немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и обратитесь в местный авторизованный сервисный центр Немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и обратитесь в местный авторизованный сервисный центр Немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и обратитесь в местный авторизованный сервисный центр Немедленно прекратит...

Page 139: ...мкою і обмежувачем глибини 31 3 Мінімум 3 мм 32 1 Кут бокової пластини зубця 37 1 Напрямний жолоб для мастила 37 2 Отвір для заливання мастила 38 1 Зірочка 39 1 Обмежувальна відмітка 40 1 Ковпачок щіткотримача 40 2 Викрутка ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель UC3050A UC3051A UC3550A UC3550AP UC3551A UC4050A UC4051A UC4550A UC4551A Макс швидкість ланцюга 14 5 м с 870 м хв Довжина шини 300 мм 350 мм 400 ...

Page 140: ...дБ A Користуйтеся засобами захисту слуху ENG900 1 Вібрація Загальна величина вібрації сума трьох векторів визначена згідно з EN60745 Режим роботи пиляння деревини Вібрація ah 5 2 м с2 Похибка K 1 5 м с2 ENG901 1 Заявлене значення вібрації було виміряно у відповідності до стандартних методів тестування та може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим Заявлене значення вібрації мо...

Page 141: ... або від випадкового контакту з пильним ланцюгом 5 Заборонено користуватись пилою знаходячись на дереві Робота із пилою на дереві може призвести до травм 6 Слід завжди твердо стояти на ногах та працювати пилою стоячи на стійкій надійній та рівній поверхні Робота на слизьких або нестійких поверхнях таких як драбини може призвести до втрати рівноваги та контролю над пилою 7 Під час різання гілки що ...

Page 142: ...інструкції для того щоб ознайомитись з принципом роботи ланцюгової пили 2 Перед користуванням ланцюгової пили у перший раз здобудьте інструкції з її експлуатації Якщо це неможливо слід хоча б потренуватися різати колоди на козлах перед початком роботи 3 Забороняється дітям та підліткам молодше 18 років користуватися ланцюговою пилою Цю заборону може бути знято з юнаків старше 16 років під час прох...

Page 143: ... та його слід розташовувати таким чином щоб він не заплутався у гілках та ін під час різання 4 Не слід користатися ланцюговою пилою поблизу приміщень де знаходяться займисті пил або гази тому що під час роботи двигуна утворюється іскра що становить ризик вибуху 5 Працювати слід на твердому ґрунті та з надійною опорою Звертай особливу увагу на перешкоди наприклад кабель що знаходяться в робочій зон...

Page 144: ...й зупиняє пильний ланцюг на частку секунди Він запускається знову при штовханні захисної огорожі для рук уперед Потім пильний ланцюг зупиняється на 0 15 сек та подача енергії до двигуна припиняється 1 2 014317 Інерційний гальмо Ланцюгова пила оснащена інерційним гальмом який зупиняє пильний ланцюг одразу після відпускання перемикача ВМК ВИМК Він запобігає роботу пильного ланцюга у вимкненому полож...

Page 145: ...Слід негайно замінювати використані ліки 2 Якщо ви потребуєте допомоги у разі поранення слід встановити Де відбувся нещасний випадок Що сталося Скільки людей поранено Які поранення вони мають Хто повідомив про нещасний випадок ПРИМІТКА Людина яка має поганий кровообіг та постійно стикається з сильною вібрацією може здобути порушення з боку кровоносних посудин або нервової системи Коливання можуть ...

Page 146: ...рочки затягується за допомогою гайок Для моделі UC3050A UC3550A UC3550AP UC4050A UC4550A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 014372 Модель із важелем кришка зірочки затягується за допомогою важеля Для моделі UC3051A UC3551A UC4051A UC4551A 1 2 3 4 5 6 9 10 8 7 014373 ...

Page 147: ...дії Для моделей із гайками мал 1 Послабте гайку Для моделей із важелем мал 2 Натисніть і повністю відкрийте важіль до упору Поверніть важіль проти годинникової стрілки Для того щоб встановити кришку зірочки виконайте описані вище дії у зворотному порядку Знімання або встановлення пиляльного ланцюга ОБЕРЕЖНО Під час встановлення або зняття пильного ланцюга на руки повинні бути вдягнені рукавиці Щоб...

Page 148: ...ов язково вимкніть з розетки шнур подовжувач мал 12 При використанні шнура подовжувача його слід скріпити зі шнуром ланцюгової пили за допомогою з єднувального гачка шнура Приєднайте з єднувальний гачок шнура на відстані 100 200 мм від гнізда шнура подовжувача Це дозволить запобігти неочікуваному від єднанню ЗАСТОСУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Під час роботи міцно тримайте інструмент правою рукою за задню ручку...

Page 149: ...аново відрегулюйте натяг пиляльного ланцюга Перевірка роботи перемикача ОБЕРЕЖНО Перед вмиканням інструменту у мережу обов язково перевірте чи кнопка вимикача нормально спрацьовує і після відпускання повертається в положення вимкнено Для того щоб запобігти випадковому натисканню курка вмикача передбачена кнопка блокування вимкненого положення Для того щоб запустити інструмент натисніть на кнопку б...

Page 150: ...єм щоб пила була направлена від вашого тіла мал 23 Спочатку пиляйте дерево під навантаженням з боку прогину А Потім зробіть кінцевий пропил з боку натягу В Це запобігає заїданню шини мал 24 Обрізання сучків ОБЕРЕЖНО Обрізання сучків повинно виконуватись спеціально навченими особами Ризик віддачі створює небезпеку Під час обрізання сучків якщо можливо слід оперти пилу на стовбур Не слід пиляти кінц...

Page 151: ...бензин розріджувач спирт та подібні речовини Їх використання може призвести до зміни кольору деформації та появи тріщин Описані нижче роботи з обслуговування слід проводити регулярно Претензії по гарантії прийматимуться тільки за умови регулярного та належного виконання цих робіт Користувач може проводити лише роботи з обслуговування зазначені в цих інструкціях з експлуатації Усі інші роботи повин...

Page 152: ...ого плаского напилка додаткова приналежність Ще раз закругліть передню частину глибиноміра Чищення шини та змащення зірочки ОБЕРЕЖНО Для виконання цього завдання слід завжди вдягати захисні рукавиці Задирки створюють небезпеку поранення мал 36 Регулярно перевіряйте робочі поверхні шини на наявність пошкоджень Чищення слід проводити з використанням належного інструмента при необхідності видаляйте з...

Page 153: ...ть завдати шкоди мастильному насосові та компонентам системи змащування Перед тим як знімати пильний ланцюг на тривалий період слід опорожнити мастильний бак за допомогою невеликої кількості машинного мастила SAE30 Слід запустити пилу та дати їй трохи попрацювати щоб вимити залишки біологічного мастила із системи змащування та механізму пили ПРИМІТКА Після припинення експлуатації ланцюгової пили з...

Page 154: ...о насоса Відрегулюйте шину та натяг пиляльного ланцюга Інструмент несправний Інструмент несправний Підключіть до джерела живлення Перевірте чи є живлення Негайно припиніть використання інструмента і зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру Негайно припиніть використання інструмента і зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру Негайно припиніть використання інструм...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...156 www makita com Makita Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Belgium Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885287B964 ...

Reviews: