background image

52 DEUTSCH

Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star

-

ken Stromfluss, der Überhitzung, mögliche 

Verbrennungen und einen Defekt zur Folge 

haben kann.

6. 

Lagern Sie das Werkzeug und den Akku nicht 

an Orten, an denen die Temperatur 50 °C errei

-

chen oder überschreiten kann.

7. 

Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbren

-

nen, selbst wenn er stark beschädigt oder 

vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im 

Feuer explodieren.

8. 

Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen 

gelassen oder Stößen ausgesetzt wird.

9. 

Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.

10. 

Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unter

-

liegen den Anforderungen der Gefahrengut-

Gesetzgebung.

 

Für kommerzielle Transporte, z. B. durch 

Dritte oder Spediteure, müssen besondere 

Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung 

beachtet werden. 

Zur Vorbereitung des zu transportierenden 

Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für 

Gefahrengut erforderlich. Bitte beachten Sie mög

-

licherweise ausführlichere nationale Vorschriften.

 

Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte, 

und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in 

der Verpackung nicht umher bewegen kann.

11. 

Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen 

bezüglich der Entsorgung von Akkus.

12. 

Verwenden Sie die Akkus nur mit den von 

Makita angegebenen Produkten.

 Das Einsetzen 

der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu 

einem Brand, übermäßiger Hitzebildung, einer 

Explosion oder Auslaufen von Elektrolyt führen.

DIESE ANWEISUNGEN 

AUFBEWAHREN.

VORSICHT:

 

Verwenden Sie nur Original-

Makita-Akkus.

 Die Verwendung von Nicht-Original-

Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert 

worden sind, kann zum Bersten des Akkus und 

daraus resultierenden Bränden, Personenschäden 

und Beschädigung führen. Außerdem wird dadurch 

die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und 

-Ladegerät ungültig.

Hinweise zur Aufrechterhaltung 

der maximalen 

Akku-Nutzungsdauer

1. 

Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen 

erschöpft ist. Schalten Sie das Werkzeug stets 

aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein 

Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.

2. 

Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll 

aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer 

Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.

3. 

Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur 

zwischen 10 – 40 °C. Lassen Sie einen heißen 

Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

VORSICHT:

 

Vergewissern Sie sich vor 

der Durchführung von Einstellungen oder 

Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets, dass 

das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge

-

nommen ist.

Anbringen und Abnehmen des 

Akkus

VORSICHT:

 

Schalten Sie das Werkzeug 

stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder 

abnehmen.

VORSICHT:

 

Halten Sie das Werkzeug und 

den Akku beim Anbringen oder Abnehmen 

des Akkus sicher fest.

 Wenn Sie das Werkzeug 

und den Akku nicht sicher festhalten, können 

sie Ihnen aus der Hand rutschen, was zu einer 

Beschädigung des Werkzeugs und des Akkus und zu 

Körperverletzungen führen kann.

► 

Abb.1:

    

1.

 Rote Anzeige 

2.

 Knopf 

3.

 Akku

Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen vom Werkzeug 

ab, während Sie den Knopf an der Vorderseite des 

Akkus verschieben.
Richten Sie zum Anbringen des Akkus dessen 

Führungsfeder auf die Nut im Gehäuse aus, und schie

-

ben Sie den Akku hinein. Schieben Sie ihn vollständig 

ein, bis er mit einem hörbaren Klicken einrastet. Falls 

die rote Anzeige an der Oberseite des Knopfes sichtbar 

ist, ist der Akku nicht vollständig verriegelt.

VORSICHT:

 

Schieben Sie den Akku stets bis 

zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr 

sichtbar ist.

 Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug 

herausfallen und Sie oder umstehende Personen 

verletzen.

VORSICHT:

 

Unterlassen Sie 

Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus.

 

Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet, ist er 

nicht richtig ausgerichtet.

Akku-Schutzsystem

Das Werkzeug ist mit einem Akku-Schutzsystem aus

-

gestattet. Dieses System schaltet die Stromversorgung 

des Motors automatisch ab, um die Akku-Lebensdauer 

zu verlängern.

Das Werkzeug schaltet sich während des Betriebs 

automatisch ab, wenn Werkzeug und/oder Akku einer 

der folgenden Bedingungen unterliegen:

Überlastung:

Das Werkzeug wird auf eine Weise benutzt, die eine 

ungewöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt.

Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus, 

und brechen Sie die Arbeit ab, die eine Überlastung 

des Werkzeugs verursacht hat. Schalten Sie dann das 

Werkzeug wieder ein, um neu zu starten.

Falls das Werkzeug nicht startet, ist der Akku überhitzt. 

Lassen Sie den Akku in dieser Situation abkühlen, 

bevor Sie das Werkzeug wieder einschalten.

Summary of Contents for TW161DZ

Page 1: ...KCJA OBS UGI 10 HU Akkumul toros csavarkulcs HASZN LATI K ZIK NYV 17 SK Akumul torov razov u ahova N VOD NA OBSLUHU 24 CS Akumul torov r zov utahov k N VOD K OBSLUZE 30 UK 36 RO Ma in de n urubat cu i...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 Fig 5 1 A B Fig 6 4 1 2 3 5 Fig 7 1 2 3 Fig 8 2...

Page 3: ...2 3 1 Fig 9 1 4 2 3 Fig 10 3 2 1 Fig 11 Fig 12 3...

Page 4: ...e The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 2 Sound pressure level LpA 93 dB A Sound power level LWA 104 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s...

Page 5: ...e safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cauti...

Page 6: ...y cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Battery protection system The tool is equipped with a battery protection system This system automatica...

Page 7: ...e rotation or from the B side for coun terclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled Changing the impact force Fig 7 1 Hard 2 So...

Page 8: ...with the detent pin Fig 10 1 Impact socket 2 Hole 3 Square drive 4 Detent pin Align the hole in the side of the impact socket with the detent pin on the square drive and push the impact socket onto t...

Page 9: ...er according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The use of the universal joint or the extension bar some what reduces the fastening force of the impact wrench Compensate...

Page 10: ...kr cania rub i nakr tek Ha as Typowy r wnowa ny poziom d wi ku A okre lony w oparciu o norm EN62841 2 2 Poziom ci nienia akustycznego LpA 93 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 104 dB A Niepewno K 3 dB A...

Page 11: ...rzed przyst pieniem do pracy sprawdzi dok adnie gniazdo udarowe pod k tem zu y cia p kni lub uszkodze 4 Narz dzie nale y trzyma mocno i pewnie 5 Trzyma r ce z dala od cz ci obrotowych 6 Nie dotyka nas...

Page 12: ...niem do regu lacji lub przegl du narz dzia upewni si e jest ono wy czone a akumulator zosta wyj ty Wk adanie i wyjmowanie akumulatora PRZESTROGA Przed w o eniem lub wyj ciem akumulatora nale y zawsze...

Page 13: ...przytrzyma go przez jedn sekund w ci gu 10 s W celu w czenia trybu dzia ania lampki o wietlenia nale y ponownie w podobny spos b nacisn przycisk WSKAZ WKA Aby sprawdzi tryb dzia ania lampki o wietlen...

Page 14: ...WSKAZ WKA Tryb obrot w wstecznych z automatycznym zatrzymaniem jest dost pny tylko gdy narz dzie obraca si w lew stron Podczas obrot w w prawo w trybie obrot w wstecznych z automatycznym zatrzyma niem...

Page 15: ...wy Zamontowanie zaczepu PRZESTROGA Podczas instalacji zaczepu nale y go zawsze mocno zamocowa rub Je li to wymaganie nie zostanie spe nione zaczep mo e si od czy od narz dzia i spowodowa obra enia cia...

Page 16: ...nieco zmniejszy moment dokr cania klu cza udarowego Aby to skompensowa nale y dokr ca rub lub nakr tk przez d u szy czas 5 Spos b trzymania narz dzia lub po o enie przy kr canego materia u maj wp yw n...

Page 17: ...k megh z s ra haszn lhat Zaj A tipikus A s lyoz s zajszint a EN62841 2 2 szerint meghat rozva Hangnyom sszint LpA 93 dB A Hangteljes tm nyszint LWA 104 dB A Bizonytalans g K 3 dB A MEGJEGYZ S A zajkib...

Page 18: ...z se ut n ne rintse meg a g pi dug kulcsot a fejescsa vart az any t vagy a munkadarabot Azok rend k v l forr k lehetnek s meg gethetik a b r t 7 Mindig stabil helyzetben dolgozzon A szersz m magasban...

Page 19: ...mon Az akkumul tor behelyez se s elt vol t sa VIGY ZAT Mindig kapcsolja ki az eszk zt miel tt behelyezi vagy elt vol tja az akkumul tort VIGY ZAT Az akkumul tor behelyez sekor vagy elt vol t sakor er...

Page 20: ...a llapot t kijelz panelt H zza meg majd eressze el a kapcsol gombot Ezut n 10 m sodpercen bel l egy m sodperc hosszan nyomja meg az gombot A l mpa llapot nak be ll sba kapcsol s hoz hasonl m don nyomj...

Page 21: ...l ellent tes ir nyba forog Amennyiben automatikusan le ll ford tott forg s m dban a g p az ramutat j r s val megegyez ir nyba forog az t si er s sebess g megegyezik az er s zemm d val MEGJEGYZ S Ha a...

Page 22: ...nincs r sz ks g Ha neh z leh zni a g pi dug kulcs h z sa k zben nyomja le a r gz t csapot Akaszt felszerel se VIGY ZAT Az akaszt t felszerel skor mindig r gz tse szorosan a csavarral Ellenkez esetben...

Page 23: ...t ki egy tt hat a csavar oszt lya s a csavar hossz s ga f ggv ny ben 4 Az univerz lis sszek t vagy a hosszabb t r d haszn lata cs kkenti az tve csavarbehajt meg h z si erej t Ezt hosszabb idej megh z...

Page 24: ...rutiek a mat c Hluk Typick hladina akustick ho tlaku z a e A ur en pod a tandardu EN62841 2 2 rove akustick ho tlaku LpA 93 dB A rove akustick ho tlaku LWA 104 dB A Odch lka K 3 dB A POZN MKA Deklarov...

Page 25: ...krutky Skontrolujte moment momentov m k om TIETO POKYNY USCHOVAJTE VAROVANIE NIKDY nepripustite aby seba vedomie a dobr znalos v robku z skan opako van m pou van m nahradili presn dodr iavanie bezpe n...

Page 26: ...e n hodne vypadn z n stroja a ubl i v m alebo osob m v okol POZOR Pri in talovan akumul tora nepou vajte silu Ak sa akumul tor ned zasun ahko nevklad te ho spr vne Syst m ochrany akumul tora N stroj...

Page 27: ...nov ch ru i iek Ke je prep nacia p ka smeru ot ania v neutr lnej polohe sp ac sp na sa ned potiahnu Zmena r zovej sily Obr 7 1 Siln 2 Slab 3 Re im automatick ho zastavenia ot ania opa n m smerom 4 Vyk...

Page 28: ...mka 2 Otvor 3 tvorcov prevod 4 Z chytn kol k Otvor na boku obj mky zarovnajte so z chytn m kol kom na tvorcovom pohone a obj mku zatla te na tvor cov pohon k m nezapadne na svoje miesto Ak je to potre...

Page 29: ...jej d ky 4 Pou itie univerz lnej spojky alebo predl ovacej ty e do istej miery sp sobom zni uje u ahovaciu silu n razov ho u ahova a Vykompenzujte to dlh ou dobou u ahovania 5 Sp sob dr ania n stroja...

Page 30: ...ov hodnota y emis hluku byla y zm ena y v souladu se standardn zku ebn metodou a d se pou t k porovn n n ad mezi sebou POZN MKA Hodnotu y deklarovan ch emis hluku lze tak pou t k p edb n mu posouzen m...

Page 31: ...2 Akumul tor nerozeb rejte 3 Pokud se p li zkr t provozn doba akumul toru p eru te okam it pr ci V opa n m p pad existuje riziko p eh v n pop len nebo dokonce v buchu 4 Budou li va e o i zasa eny elek...

Page 32: ...te innost p i n do lo k p et en n ad Potom n ad zapn te a obnovte innost Jestli e se n ad nespust do lo k p eh t akumul toru V takov m p pad nechte akumul tor p ed op tovn m zapnut m n ad vychladnout...

Page 33: ...tko S lu p klepu lze m nit ve t ech kroc ch siln slab a re im obr cen ch ot ek s automatick m zastaven m Je tak mo n nastavit utahov n vhodn pro prov d nou pr ci P i ka d m stisknut tla tka se ve t e...

Page 34: ...r zov ho n stavce pou ijte opa n postup mont e N stroj se z chytn m epem Obr 10 1 R zov n stavec 2 Otvor 3 ty hran pro utahov n 4 Z chytn ep Vyrovnejte otvor na boku r zov ho n stavce se z chyt n m ep...

Page 35: ...ho sou initele t dy roubu a jeho d lky 4 Pou it univerz ln spojky nebo prodlu ovac ty e pon kud sni uje utahovac moment r zov ho utahov ku Jako kompenzaci prodlu te dobu utahov n 5 Moment bude ovlivn...

Page 36: ...12 7 0 2 400 1 0 1 300 1 0 3 600 1 0 2 000 1 150 10 8 12 1 0 1 2 EPTA 01 2014 BL1015 BL1016 BL1020B BL1021B BL1040B BL1041B DC10SA DC10SB DC10WC DC10WD DC18RE EN62841 2 2 LpA 93 A LWA 104 A K 3 A EN62...

Page 37: ...37 A 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3...

Page 38: ...38 6 50 C 122 F 7 8 9 10 11 12 Makita Makita Makita Makita Makita 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 1 1 2 3...

Page 39: ...39 2 1 2 75 100 50 75 25 50 0 25 3 1 6 4 1 5 1 10 10 6 1...

Page 40: ...40 7 1 2 3 4 5 3 600 1 2 000 1 3 600 1...

Page 41: ...41 8 1 2 3 9 1 2 3 10 1 2 3 4 11 1 2 3 12 N m kgf cm 2 1 2 1 3 0 100 1020 120 1224 80 816 60 612 40 408 20 204 M12 M14 M10 M12 M14 M10 M8 M8 140 1430 M16 M16 1 2...

Page 42: ...42 2 1 140 1430 N m kgf cm 2 1 0 80 816 60 612 40 408 20 204 3 100 1020 120 1224 M10 M12 M12 M8 M8 M10 1 2 15 1 2 3 4 5 6 Makita Makita Makita Makita Makita...

Page 43: ...iu Destina ia de utilizare Ma ina este destinat str ngerii bol urilor i piuli elor Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat n conformitate cu EN62841 2 2 Nivel de presiune acustic LpA 93...

Page 44: ...2 Purta i echipamente de protec ie pentru urechi 3 Verifica i atent capul ma inii de n urubat cu impact cu privire la uzur fisuri sau deterior ri nainte de instalare 4 ine i bine ma ina 5 Nu atinge i...

Page 45: ...ea ma inii Instalarea sau scoaterea cartu ului acumulatorului ATEN IE Opri i ntotdeauna ma ina na inte de montarea sau demontarea cartu ului de acumulator ATEN IE ine i ferm ma ina i cartu ul acu mula...

Page 46: ...ge dup aproximativ 10 secunde de la eliberarea butonului declan ator Pentru a men ine lampa stins dezactiva i starea l mpii Mai nt i trage i i elibera i butonul declan ator Apoi ap sa i butonul timp d...

Page 47: ...C nd se rote te spre dreapta n modul de oprire automat a rota iei n sens invers for a de impact i viteza sunt acelea i ca n modul de impact puternic NOT C nd toate l mpile panoului de comand se sting...

Page 48: ...eaz n pozi ie Lovi i u or dac este necesar Pentru a scoate capul pentru ma ina de n urubat cu impact trage i l pur i simplu n afar Dac este greu de scos ap sa i tiftul de detent n timp ce trage i capu...

Page 49: ...ientul cuplului de str ngere de clasa bulonului i de lungimea acestuia 4 Folosirea crucii cardanice sau a tijei prelungitoare reduce ntr o oarecare m sur for a de str ngere a ma inii de n urubat cu im...

Page 50: ...besteht Verletzungs und oder Brandgefahr Vorgesehene Verwendung Das Werkzeug ist f r das Anziehen von Schrauben und Muttern vorgesehen Ger usch Typischer A bewerteter Ger uschpegel ermittelt gem EN62...

Page 51: ...ktrowerkzeugs ebenfalls Strom f hrend werden so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann 2 Tragen Sie Geh rsch tzer 3 berpr fen Sie den Schlagsteckschl sseleinsatz vor der Montage sor...

Page 52: ...ngsdauer des Akkus 3 Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 40 C Lassen Sie einen hei en Akku abk hlen bevor Sie ihn laden FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Durch...

Page 53: ...Sekunden nach dem Loslassen des Ein Aus Schalters Um die Lampe ausgeschaltet zu halten schalten Sie den Lampenstatus aus Bet tigen Sie zuerst den Ausl seschalter und lassen Sie ihn dann los Dr cken Si...

Page 54: ...h das Werkzeug w hrend des R ckw rtsdrehungs Auto Stopp Modus im Uhrzeigersinn sind Schlagkraft und Geschwindigkeit die gleichen wie im Schlagmodus Stark HINWEIS Wenn alle Lampen auf dem Tastenfeld er...

Page 55: ...hrend Sie am Schlagsteckschl sseleinsatz ziehen Montieren des Aufh ngers VORSICHT Wenn Sie den Aufh nger anbrin gen sichern Sie ihn immer einwandfrei mit der Schraube Anderenfalls kann sich der Aufh n...

Page 56: ...unterschiedlich 4 Die Verwendung des Kreuzgelenks oder der Verl ngerungsstange verringert die Anzugskraft des Schlagschraubers ein wenig Gleichen Sie dies durch eine l ngere Anzugszeit aus 5 Die Art u...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885702 970 EN PL HU SK CS UK RO DE 20190111...

Reviews: