background image

3 ENGLISH

2. 

Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces, such as pipes, radiators, ranges and 

refrigerators.

 There is an increased risk of elec-

tric shock if your body is earthed or grounded.

3. 

Do not expose power tools to rain or wet con-

ditions.

 Water entering a power tool will increase 

the risk of electric shock.

4. 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. 

Keep cord away from heat, oil, sharp edges 

or moving parts.

 Damaged or entangled cords 

increase the risk of electric shock.

5. 

When operating a power tool outdoors, use an 

extension cord suitable for outdoor use.

 Use of 

a cord suitable for outdoor use reduces the risk of 

electric shock.

6. 

If operating a power tool in a damp location is 

unavoidable, use a ground fault circuit inter-

rupter (GFCI) protected supply.

 Use of a GFCI 

reduces the risk of electric shock.

7. 

Power tools can produce electromagnetic 

fields (EMF) that are not harmful to the user.

 

However, users of pacemakers and other similar 

medical devices should contact the maker of their 

device and/or doctor for advice before operating 

this power tool.

Personal Safety

1. 

Stay alert, watch what you are doing and use 

common sense when operating a power tool. 

Do not use a power tool while you are tired or 

under the influence of drugs, alcohol or med

-

ication.

 A moment of inattention while operating 

power tools may result in serious personal injury.

2. 

Use personal protective equipment. Always 

wear eye protection.

 Protective equipment such 

as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or 

hearing protection used for appropriate conditions 

will reduce personal injuries.

3. 

Prevent unintentional starting. Ensure the 

switch is in the off-position before connecting 

to power source and/or battery pack, picking 

up or carrying the tool.

 Carrying power tools with 

your finger on the switch or energising power tools 

that have the switch on invites accidents.

4. 

Remove any adjusting key or wrench before 

turning the power tool on.

 A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may 

result in personal injury.

5. 

Do not overreach. Keep proper footing and 

balance at all times.

 This enables better control 

of the power tool in unexpected situations.

6. 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 

jewellery. Keep your hair, clothing and gloves 

away from moving parts.

 Loose clothes, jewel

-

lery or long hair can be caught in moving parts.

7. 

If devices are provided for the connection of 

dust extraction and collection facilities, ensure 

these are connected and properly used.

 Use of 

dust collection can reduce dust-related hazards.

8. 

Do not let familiarity gained from frequent use 

of tools allow you to become complacent and 

ignore tool safety principles.

 A careless action 

can cause severe injury within a fraction of a 

second.

9. 

Always wear protective goggles to protect your 

eyes from injury when using power tools. The 

goggles must comply with ANSI Z87.1 in the USA.

It is an employer's responsibility to enforce the 

use of appropriate safety protective equipment 

by the tool operators and by other persons in 

the immediate working area.

Power tool use and care

1. 

Do not force the power tool. Use the correct 

power tool for your application.

 The correct 

power tool will do the job better and safer at the 

rate for which it was designed.

2. 

Do not use the power tool if the switch does 

not turn it on and off.

 Any power tool that cannot 

be controlled with the switch is dangerous and 

must be repaired.

3. 

Disconnect the plug from the power source 

and/or remove the battery pack, if detachable, 

from the power tool before making any adjust-

ments, changing accessories, or storing power 

tools.

 Such preventive safety measures reduce 

the risk of starting the power tool accidentally.

4. 

Store idle power tools out of the reach of chil-

dren and do not allow persons unfamiliar with 

the power tool or these instructions to operate 

the power tool.

 Power tools are dangerous in the 

hands of untrained users.

5. 

Maintain power tools and accessories. Check for 

misalignment or binding of moving parts, break-

age of parts and any other condition that may 

affect the power tool’s operation. If damaged, have 

the power tool repaired before use.

 Many accidents 

are caused by poorly maintained power tools.

6. 

Keep cutting tools sharp and clean.

 Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges 

are less likely to bind and are easier to control.

7. 

Use the power tool, accessories and tool bits 

etc. in accordance with these instructions, tak-

ing into account the working conditions and 

the work to be performed.

 Use of the power tool 

for operations different from those intended could 

result in a hazardous situation.

8. 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean 

and free from oil and grease.

 Slippery handles and 

grasping surfaces do not allow for safe handling and 

control of the tool in unexpected situations.

9. 

When using the tool, do not wear cloth work 

gloves which may be entangled.

 The entangle-

ment of cloth work gloves in the moving parts may 

result in personal injury.

Battery tool use and care

1. 

Recharge only with the charger specified by 

the manufacturer.

 A charger that is suitable for 

one type of battery pack may create a risk of fire 

when used with another battery pack.

2. 

Use power tools only with specifically desig

-

nated battery packs.

 Use of any other battery 

packs may create a risk of injury and fire.

3. 

When battery pack is not in use, keep it away 

from other metal objects, like paper clips, 

coins, keys, nails, screws or other small metal 

objects, that can make a connection from one 

terminal to another.

 Shorting the battery termi

-

nals together may cause burns or a fire.

Summary of Contents for TW001GZ

Page 1: ...ANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Boulonneuse sans Fil Llave de Impacto Inalámbrica TW001G IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ... charger Battery cartridge BL4025 BL4040 Charger DC40RA Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of residence WARNING Only use the battery cartridges and chargers listed above Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings ...

Page 3: ...ciples A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 9 Always wear protective goggles to protect your eyes from injury when using power tools The goggles must comply with ANSI Z87 1 in the USA It is an employer s responsibility to enforce the use of appropriate safety protective equipment by the tool operators and by other persons in the immediate working area Power tool ...

Page 4: ... the tool in high locations 8 The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the bolt Check the torque with a torque wrench SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual m...

Page 5: ... the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it 4 When not using the battery cartridge remove it from the tool or the charger 5 Charge the battery cartridge if...

Page 6: ... 0 to 25 Charge the battery The battery may have malfunctioned NOTE Depending on the conditions of use and the ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Switch action 1 1 Switch trigger CAUTION Before installing the battery cartridge into the tool always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the OFF position when released To sta...

Page 7: ...to wipe the dirt off the lens of the lamp Be careful not to scratch the lens of lamp or it may lower the illumination NOTE While pulling the switch trigger the lamp status cannot be changed NOTE For approximately 10 seconds after releasing the switch trigger the lamp status can be changed Reversing switch action 1 A B 1 Reversing switch lever CAUTION Always check the direction of rotation before o...

Page 8: ...nd speed Tightening when the force and the speed are desired 3 Hard 2 400 min 1 min Tightening with less force and speed than Max mode easier to control than Max mode Tightening when the force and the speed are desired 2 Medium 2 200 min 1 min Tightening when a good finishing is needed Tightening when you need good control power 1 Soft 1 900 min 1 min Tightening with less force to avoid screw thre...

Page 9: ...vent a bolt from falling off When loosening a bolt with the tool driving in counter clockwise rotation the tool auto matically stops or slows down after the bolt nut gets enough loosened NOTE The timing to stop the driving varies depending on the type of the bolt nut and material to be driven Make a test driving before using this mode Clockwise Preventing over tightening of bolts Counterclockwise ...

Page 10: ...on NOTE Full speed mode continues even after switch ing the impact force mode auto stop mode ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Selecting correct impact socket Always use the correct size impact socket for bolts and nuts An incorrect size impact socket will result in inac curate and inconsisten...

Page 11: ... bolt the material of the workpiece to be fastened etc The relation between fastening torque and fastening time is shown in the figures Proper fastening torque for high tensile bolt with max impact mode 4 ft lbs N m 0 2 3 1 M24 M27 M24 M27 1 2 1033 1400 1180 1600 885 738 1 1 1 16 1 1 16 1 590 443 295 148 1200 1000 800 600 400 200 1 Fastening time second 2 Fastening torque CAUTION If the tool is op...

Page 12: ...TICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Maki...

Page 13: ...ires y compris la batterie La plus légère et la plus lourde combinaisons selon la procédure EPTA 01 2014 sont indiquées dans le tableau Batteries et chargeurs applicables Batterie BL4025 BL4040 Chargeur DC40RA Suivant la région où vous habitez il se peut que certaines des batteries et certains des chargeurs énumérés ci dessus ne soient pas disponibles MISE EN GARDE Utilisez exclusivement les batte...

Page 14: ...vés si vous utilisez des dispositifs de protection tels qu un masque anti poussière des chaussures à semelle antidérapante une coiffure résistante ou une protection d oreilles 3 Évitez les démarrages accidentels Assurez vous que l interrupteur est en position d arrêt avant de brancher l outil à la prise de courant et ou au bloc piles et avant de prendre ou de transporter l outil Vous ouvrez la por...

Page 15: ...ions d utilisation inadéquates de la batterie il peut y avoir fuite d électrolyte évitez tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincez avec beaucoup d eau Si le liquide pénètre dans vos yeux il faut aussi consulter un médecin L électrolyte qui s échappe de la batterie peut causer des irritations ou des brûlures 5 N utilisez pas une batterie ou un outil s il est endommagé ou modi...

Page 16: ...le est endommagée 10 Les batteries lithium ion fournies sont sou mises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses Des exigences particulières sur l emballage et l étiquetage doivent être respectées lors du trans port commercial par des tiers des transitaires etc Pour préparer la marchandise à expédier consul tez un expert en matériaux dangereux si néces saire Respectez aussi ...

Page 17: ... léger déclic Si vous pouvez voir l indicateur rouge sur le dessus du bouton la batterie n est pas complète ment verrouillée ATTENTION Installez toujours la batterie à fond jusqu à ce que vous ne puissiez plus voir l indicateur rouge Autrement elle risque de tomber accidentellement de l outil et d entraîner des blessures ATTENTION Ne forcez pas sur la batterie pour l installer Si la batterie ne gl...

Page 18: ...n 6 minutes NOTE Lorsque le mode pleine vitesse est activé la vitesse de rotation augmente même si vous n enfon cez pas complètement la gâchette Pour plus de détails reportez vous à la section sur le mode pleine vitesse Frein électrique Cet outil est muni d un frein électrique Si la libération du levier de la gâchette ne permet jamais d arrêter promptement l outil faites le réparer dans un centre ...

Page 19: ... L éclairage peut être modifié environ 10 secondes après la libération de la gâchette Fonctionnement de l inverseur 1 A B 1 Levier inverseur ATTENTION Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche ATTENTION N actionnez l inverseur qu une fois l outil complètement arrêté Si vous changez le sens de rotation avant l arrêt de l outil vous risquez de l endommager ATTENTION Lor...

Page 20: ... Pour un serrage qui demande de la force et de la vitesse 3 Puissant 2 400 min Serrage à force et vitesse inférieures au mode Max maîtrise plus facile qu en mode Max Pour un serrage qui demande de la force et de la vitesse 2 Moyen 2 200 min Serrage lorsque le travail exige une bonne finition Pour un serrage qui demande une puis sance bien contrôlée 1 Faible 1 900 min Serrage avec moins de force po...

Page 21: ... risques de bris des boulons ou des écrous par serrage excessif Sens contraire des aiguilles d une montre Ce mode aide à empêcher le boulon de tomber Lorsque vous desserrez un boulon avec l outil tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre l outil s arrête ou ralen tit automatiquement une fois le boulon ou l écrou suffisamment desserré NOTE Le moment de l arrêt du vis sage varie sui...

Page 22: ... vitesse est activé la vitesse de l outil augmente même si vous n enfoncez pas complè tement la gâchette Lorsque le mode pleine vitesse est désactivé la vitesse de l outil augmente à mesure que vous augmentez la pression sur la gâchette Pour activer le mode pleine vitesse maintenez le bou ton enfoncé Pour désactiver le mode pleine vitesse maintenez de nouveau le bouton enfoncé Le témoin s allume l...

Page 23: ... le avec deux vis Pour le retirer desserrez les vis puis enlevez le UTILISATION ATTENTION Insérez toujours la batterie à fond jusqu à ce qu elle se verrouille en place Si vous pouvez voir le voyant rouge situé sur le dessus du bouton la batterie n est pas complètement ver rouillée Insérez la à fond jusqu à ce que le voyant rouge ne soit pas visible Dans le cas contraire elle pourrait tomber accide...

Page 24: ...èce à visser 6 L utilisation de l outil à vitesse réduite entraîne une diminution du couple de serrage ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est reti rée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien AVIS N utilisez jamais d essence de benzine de solvant d alcool ou autres produits similaires Une décoloration une déformation ou la ...

Page 25: ...forme al procedimiento 01 2014 de EPTA Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL4025 BL4040 Cargador DC40RA Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen diendo de su área de residencia ADVERTENCIA Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de batería y ca...

Page 26: ...d antiderrapantes casco rígido y protección para oídos utilizado en las condiciones apropiadas reducirá el riesgo de lesiones 3 Impida el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la alimentación eléctrica y o de colocar el cartucho de batería así como al levantar o cargar la herramienta Cargar las herramientas eléctricas con su dedo en...

Page 27: ...sis tencia médica Puede que el líquido expulsado de la batería cause irritación o quemaduras 5 No utilice una herramienta ni una batería que estén dañadas o hayan sido modificadas Las baterías dañadas o modificadas podrían oca sionar una situación inesperada provocando un incendio explosión o riesgo de lesiones 6 No exponga la herramienta ni la batería al fuego ni a una temperatura excesiva La exp...

Page 28: ... terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consulte además otras regulaciones nacionales más deta lladas Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos abiertos y empaque la batería de...

Page 29: ...üeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón esto indica que no ha quedado fijo por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalment...

Page 30: ...or se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herra mienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Para detenerla suelte el gatillo NOTA La herramienta se detiene automáticamente cuando continúa jalando el gatillo interruptor alrede dor de 6 minutos NOTA Cuan...

Page 31: ...o de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir NOTA Mientras se jala el gatillo interruptor el estado de la lámpara no puede cambiarse NOTA Aproximadamente 10 segundos después de haber soltado el gatillo interruptor el estado de la lámpara puede cambiarse Accionamiento del conmutador de inversión de giro 1 A B 1 Palanca del interruptor de inversión PRECAUCIÓN Confirme ...

Page 32: ...n la fuerza y la velocidad 3 duro 2 400 gpm Apretar con menos fuerza y velocidad que el modo máx es más fácil controlar que en el modo máx Apriete cuando se desean la fuerza y la velocidad 2 medio 2 200 gpm Apriete cuando se requiere un buen acabado Apriete cuando se requiere un buen control sobre la potencia 1 suave 1 900 gpm Apriete con menos fuerza para evitar que se rompa la rosca del tornillo...

Page 33: ...iete excesivo En el sentido contrario a las manecillas del reloj Este modo ayuda a evitar que un perno se caiga Al aflojar un perno con la herramienta girando en el sentido contrario a las manecillas del reloj la herramienta se deten drá automáticamente o se desace lera una vez que el perno tuerca se afloje lo suficiente NOTA El tiempo para detener el ator nillado varía según el tipo de perno tuer...

Page 34: ... herramienta se apague para ahorrar energía en la batería El tipo de modo de aplicación puede verificarse jalando el gatillo interruptor hasta el punto en que la herramienta no funcione Modo de velocidad máxima 1 2 1 Botón 2 Lámpara Cuando se activa el modo de velocidad máxima la velocidad de la herramienta se vuelve más rápida incluso si no aprieta el gatillo interruptor por completo Cuando se de...

Page 35: ...rra mienta Se puede instalar en cualquiera de los lados de la herramienta Para instalar el gancho insértelo en una ranura del alojamiento de la herramienta de cualquiera de los lados y después sujételo con dos tornillos Para quitarlo afloje los tornillos y después sáquelo OPERACIÓN PRECAUCIÓN Siempre inserte completa mente el cartucho de batería hasta que quede asegurado en su lugar Si puede ver e...

Page 36: ... Compense esto alargando el tiempo de apriete 5 La forma de sostener la herramienta o el material en la posición a apretar afectará a la torsión 6 La operación de la herramienta a baja velocidad ocasionará una reducción de la torsión de apriete MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...s por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsén...

Reviews: