background image

113 DANSK

8. 

Undlad at betjene den trådløse enhed på ste-

der med høje temperaturer eller steder, hvor 

der kan genereres statisk elektricitet eller 

elektrisk støj.

9. 

Den trådløse enhed kan frembringe elektro-

magnetiske felter (EMF), men de er ikke skade-

lige for brugeren.

10. 

Den trådløse enhed er et præcisionsinstru-

ment. Undgå at tabe eller slå på den trådløse 

enhed.

11. 

Undgå at berøre terminalen på den trådløse 

enhed med de bare hænder eller metalliske 

materialer.

12. 

Tag altid batteriet ud af produktet, når den 

trådløse enhed monteres på det.

13. 

Når låget på åbningen åbnes, skal du undgå 

steder, hvor der kan komme støv eller vand ind i 

åbningen. Hold altid indgangen til åbningen ren.

14. 

Indsæt altid den trådløse enhed i den rigtige 

retning.

15. 

Undgå at trykke for hårdt på den trådløse akti-

veringsknap på den trådløse enhed og/eller at 

trykke på knappen med en genstand med en 

skarp kant.

16. 

Luk altid låget på åbningen under brug.

17. 

Undlad at fjerne den trådløse enhed fra åbnin-

gen, når der er sluttet strøm til maskinen.

 Hvis 

du gør dette, kan det medføre funktionsfejl i den 

trådløse enhed.

18. 

Undlad at fjerne etiketten på den trådløse 

enhed.

19. 

Undlad at sætte nogen etiket på den trådløse 

enhed.

20. 

Lad ikke den trådløse enhed ligge på steder, 

hvor der kan genereres statisk elektricitet eller 

elektrisk støj.

21. 

Lad ikke den trådløse enhed ligge på steder, 

der er udsat for høj varme, for eksempel en bil, 

der står i solen.

22. 

Lad ikke den trådløse enhed ligge på et sted 

med støv eller pulver eller på et sted, hvor der 

kan udvikles ætsende gas.

23. 

En pludselig temperaturændring kan forårsage 

dug på den trådløse enhed. Brug ikke den 

trådløse enhed, før duggen er tørret helt bort. 

24. 

Ved rengøring af den trådløse enhed skal den 

aftørres forsigtigt med en tør, blød klud. Brug 

ikke rensebenzin, fortynder, ledende fedtstof 

eller lignende.

25. 

Ved opbevaring af den trådløse enhed skal den 

opbevares i den medfølgende æske eller i en 

beholder, der er fri for statisk elektricitet.

26. 

Indsæt ikke andre enheder end den trådløse 

enhed fra Makita i åbningen på maskinen.

27. 

Undlad at bruge maskinen, hvis låget til åbnin-

gen er beskadiget.

 Vand, støv og snavs, der 

kommer ind i åbningen, kan forårsage fejlfunktion.

28. 

Undlad at trække og/eller vride låget til åbnin-

gen mere end nødvendigt.

 Sæt låget på igen, 

hvis det falder af maskinen.

29. 

Udskift låget til åbningen, hvis det bliver væk 

eller ødelægges.

GEM DISSE FORSKRIFTER.

FUNKTIONSBESKRIVELSE

FORSIGTIG:

 

Sørg altid for at maskinen er 

slukket, og at akkuen er taget ud, før der udføres 

justering eller kontrol af funktioner på maskinen.

Isætning eller fjernelse af akkuen

FORSIGTIG:

 

Sluk altid for værktøjet, før De 

monterer eller fjerner akkuen.

FORSIGTIG:

 

Hold værktøjet og akkuen fast 

ved montering eller fjernelse af akkuen.

 Hvis De 

ikke holder værktøjet og akkuen fast, kan de glide ud 

af hænderne på Dem og forårsage beskadigelse af 

værktøjet og akkuen eller personskade.

FORSIGTIG:

 

Monter altid akkuen helt, indtil 

den røde indikator ikke længere er synlig.

 Hvis 

dette ikke gøres, kan den falde ud af værktøjet ved et 

uheld, hvorved De selv eller personer i nærheden kan 

komme til skade.

FORSIGTIG:

 

Brug ikke magt ved montering 

af akkuen.

 Hvis akkuen ikke glider på plads uden 

problemer, betyder det, at den ikke sættes i på korrekt 

vis.

► 

Fig.7:

    

1.

 Rød indikator 

2.

 Knap 

3.

 Akku

Akkuen fjernes ved, at De trækker den ud af værktøjet, 

idet De skyder knappen på forsiden af akkuen i stilling.
For at montere akkuen skal du justere tungen på 

akkuen med rillen i huset og skubbe den på plads. 

Indsæt den hele vejen, indtil den låses på plads med 

et lille klik. Hvis du kan se den røde indikator, som vist i 

figuren, er den ikke helt låst.

Beskyttelsessystem til værktøj/

batteri

Værktøjet er forsynet med et beskyttelsessystem til 

værktøj/batteri. Dette system afbryder automatisk 

strømmen til motoren for at forlænge levetiden for værk-

tøjet og batteriet. Værktøjet stopper automatisk under 

driften, hvis det eller batteriet kommer i en af følgende 

situationer. I nogle tilfælde lyser indikatorerne.

Overbelastningsbeskyttelse

Når maskinen/batteriet betjenes på en måde, der får den/

det til at trække en unormalt høj strøm, stopper maskinen 

automatisk. I denne situation skal du slukke for maskinen 

og stoppe den anvendelse, der fik maskinen til at blive 

overbelastet. Tænd derefter maskinen for at starte igen.

Beskyttelse mod overophedning

Når maskinen/batteriet er overophedet, stopper maski-

nen automatisk. I denne situation skal du lade maskinen 

køle af, før du tænder for maskinen igen.

Beskyttelse mod afladning

Når batteriladningen bliver for lav, stopper værktøjet 

automatisk. Hvis produktet ikke fungerer, selvom kon-

takterne betjenes, skal De tage batterierne ud af værk

-

tøjet og lade batterierne op.

Summary of Contents for SP001GZ03

Page 1: ...a a immersione a batteria ISTRUZIONI PER L USO 51 NL Accu invalcirkelzaag GEBRUIKSAANWIJZING 65 ES Sierra de Inmersión Inalámbrica MANUAL DE INSTRUCCIONES 80 PT Serra Circular de Trilho a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 95 DA Akku dyksav BRUGSANVISNING 109 EL Φορητό πριόνι βαθιάς κοπής ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 122 TR Akülü Daldırmalı Testere KULLANMA KILAVUZU 137 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 1 2 3 Fig 7 2 ...

Page 3: ...1 2 Fig 8 1 2 Fig 9 1 Fig 10 2 1 1 Fig 11 1 Fig 12 2 1 Fig 13 1 Fig 14 3 ...

Page 4: ...1 Fig 15 1 A B Fig 16 1 2 Fig 17 1 Fig 18 1 Fig 19 2 4 3 1 Fig 20 3 1 2 4 Fig 21 4 ...

Page 5: ...2 1 3 4 Fig 22 3 1 2 Fig 23 1 Fig 24 Fig 25 1 Fig 26 1 Fig 27 5 ...

Page 6: ...1 2 1 Fig 28 1 1 2 Fig 29 2 1 Fig 30 1 2 Fig 31 Fig 32 1 Fig 33 4 2 1 3 Fig 34 6 ...

Page 7: ...3 2 1 Fig 35 1 Fig 36 1 2 Fig 37 Fig 38 1 Fig 39 7 ...

Page 8: ...1 2 Fig 40 1 Fig 41 1 Fig 42 1 2 Fig 43 1 1 Fig 44 1 Fig 45 8 ...

Page 9: ...1 Fig 46 9 ...

Page 10: ...d plastic and similar materials Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN62841 2 5 Sound pressure level LpA 89 dB A Sound power level LWA 100 dB A Uncertainty K 3 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be...

Page 11: ...ound of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run off centre causing loss of control 8 Never use damaged or incorrect blade wash ers or bolt The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation Kickback causes and related warnings kickback is a sudden reaction to a pinched jammed or misaligned saw blad...

Page 12: ...ce is short or small clamp it down DO NOT TRY TO HOLD SHORT PIECES BY HAND Fig 5 5 Before setting the tool down after completing a cut be sure that the guard has closed and the blade has come to a complete stop 6 Never attempt to saw with the circular saw held upside down in a vise This is extremely dangerous and can lead to serious accidents Fig 6 7 Some material contains chemicals which may be t...

Page 13: ...ting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery servi...

Page 14: ...s not being inserted correctly Fig 7 1 Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can se...

Page 15: ...erform 1 bevel cutting loosen the clamping screws and press the levers toward the direction of the arrow in the figure Then set the bevel angle to 1 and tighten the clamping screws Fig 15 1 Lever Sighting Fig 16 1 Base The cutting line varies depending on the cutting angle and whether you use the guide rail optional accessory When using the tool without guide rail For straight cuts align the A pos...

Page 16: ...d lower the handle until the lock pin fits in the hole Fig 20 1 Lock off button 2 Locking lever 3 Lock pin 4 Hole for lock pin 2 Press the shaft lock fully so that the blade cannot revolve and use the hex wrench to loosen the hex bolt Fig 21 1 Shaft lock 2 Hex wrench 3 Tighten 4 Loosen 3 Remove the hex bolt outer flange and circular saw blade Fig 22 1 Hex bolt 2 Outer flange 3 Inner flange 4 Circu...

Page 17: ...itioning which exposes operator to chips and wood dust being ejected from the saw Use eye protection to help avoid injury Guide rail Optional accessory Place the tool on the rear end of guide rail Turn two adjusting screws on the tool base so that the tool slides smoothly without a clatter Hold both the front grip and rear handle of the tool firmly Turn on the tool press down the tool to the prese...

Page 18: ...oving the wireless unit open the lid slowly The hooks on the back of the lid will lift the wireless unit as you pull up the lid Fig 35 1 Wireless unit 2 Hook 3 Lid After removing the wireless unit keep it in the supplied case or a static free container NOTICE Always use the hooks on the back of the lid when removing the wireless unit If the hooks do not catch the wireless unit close the lid comple...

Page 19: ...tus Wireless activation lamp Description Color On Blinking Duration Standby Blue 2 hours The wireless activation of the vacuum cleaner is available The lamp will automatically turn off when no operation is performed for 2 hours When the tool is running The wireless activation of the vacuum cleaner is available and the tool is running Tool registration Green 20 seconds Ready for the tool registrati...

Page 20: ... power button on the vacuum cleaner is turned on Push the wireless activation button briefly and perform the tool registration cancellation procedures again The tool registration procedures for the tool or vacuum cleaner have not finished Perform the tool registration procedures for both the tool and the vacuum cleaner at the same timing Radio disturbance by other appliances which generate high in...

Page 21: ... have been made at the factory But if they are off you can adjust them as the following procedures 1 Slightly loosen the clamping screws on the front and rear of the tool 2 Adjust the blade angle Fig 44 1 Triangular rule To adjust the 0 cut accuracy make the base perpen dicular to the blade using a triangular rule square rule etc by turning the adjusting bolt Fig 45 1 Adjusting bolt for 0 cut To a...

Page 22: ... pourvu d une lame de scie circulaire adé quate il peut servir à scier de l aluminium du plastique du plastique contenant des minéraux et des matériaux similaires Bruit Niveau de bruit pondéré A typique déterminé selon EN62841 2 5 Niveau de pression sonore LpA 89 dB A Niveau de puissance sonore LWA 100 dB A Incertitude K 3 dB A NOTE La ou les valeurs d émission de bruit décla rées ont été mesurées...

Page 23: ...mplète 4 Ne tenez jamais la pièce avec les mains ou contre la jambe pendant la coupe Fixez la pièce sur une plate forme stable Il est impor tant que la pièce soit soutenue convenablement afin de minimiser l exposition du corps le grippage de la lame ou la perte de contrôle Fig 1 5 Tenez l outil électrique par une surface de prise isolée lorsque vous effectuez une tâche où l outil de coupe pourrait...

Page 24: ...accidentellement le carter de protection peut se tordre Assurez vous que le carter de protection se déplace librement sans entrer en contact avec la lame ou toute autre partie de l outil et ce quel que soit l angle ou la profondeur de coupe 2 Vérifiez le fonctionnement et l état du ressort de rappel du carter de protection Le carter de protection et le ressort doivent être réparés avant l utilisat...

Page 25: ...cuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée une sur chauffe parfois des brûlures et même une panne 6 Ne rangez ni n utilisez l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C 7 Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée La batterie peut exploser au contact du feu 8 Abstenez vo...

Page 26: ...l est un instrument de précision Évitez de laisser tomber ou de cogner le connecteur sans fil 11 Évitez de toucher la borne du connecteur sans fil avec les mains nues ou avec des objets métalliques 12 Retirez toujours la batterie du produit avant d y installer le connecteur sans fil 13 Évitez d ouvrir le couvercle de la fente dans un endroit où de la poussière ou de l eau pourrait pénétrer dans la...

Page 27: ...que l outil ou la batterie est utilisé e d une manière provoquant un appel de courant anormalement élevé l outil s arrête automatiquement Dans ce cas éteignez l outil et arrêtez la tâche ayant provoqué la surcharge de l outil Puis rallumez l outil pour reprendre la tâche Protection contre la surchauffe En cas de surchauffe de l outil ou de la batterie l outil s arrête automatiquement Dans ce cas l...

Page 28: ...uidage accessoire en option Lorsque vous utilisez l outil sans le rail de guidage Pour les coupes rectilignes alignez la position A à l avant du socle sur le trait de coupe Pour les coupes en biseau de 45 alignez la position B sur ce même trait Lorsque vous utilisez l outil avec le rail de guidage Pour les coupes rectilignes et les coupes en biseau de 45 ali gnez toujours la position A à l avant d...

Page 29: ...ION Utilisez exclusivement la clé Makita pour poser ou retirer la lame de scie circulaire Pour déposer la lame de scie circulaire 1 Enfoncez le bouton de sécurité et abaissez un peu la poignée Tournez le levier de verrouillage et abaissez la poi gnée jusqu à ce que la goupille de sécurité entre dans l orifice Fig 20 1 Bouton de sécurité 2 Levier de verrouil lage 3 Goupille de sécurité 4 Orifice po...

Page 30: ...tesse À présent poussez lentement la tête de scie jusqu à la profondeur de coupe prédéfinie et déplacez simplement l outil vers l avant sur la surface de la pièce en le maintenant à plat et en le faisant avancer douce ment jusqu à ce que le sciage soit terminé Pour obtenir des coupes propres maintenez la ligne de sciage bien droite et la vitesse de progression constante Si la lame dévie de la lign...

Page 31: ...en savoir plus sur la marche à suivre 1 Installation du connecteur sans fil 2 Enregistrement de l outil pour l aspirateur 3 Démarrage de la fonction d activation sans fil Installation du connecteur sans fil Accessoire en option ATTENTION Placez l outil sur une surface plane et stable pour y installer le connecteur sans fil REMARQUE Retirez la poussière et la saleté sur l outil avant d installer le...

Page 32: ...ant l activation sans fil NOTE Consultez aussi le mode d emploi de l aspirateur Après avoir enregistré un outil sur l aspirateur ce dernier se déclenchera automatiquement en utilisant l interrupteur de l outil 1 Installez le connecteur sans fil sur l outil 2 Raccordez le tuyau de l aspirateur à l outil Fig 38 3 Placez le bouton de veille de l aspirateur sur AUTO Fig 39 1 Bouton de veille 4 Appuyez...

Page 33: ... fil se met à clignoter en bleu Autres Rouge 3 secondes Le connecteur sans fil est alimenté en électricité et la fonction d activation sans fil démarre Éteint L activation sans fil de l aspirateur est arrêtée Annulation de l enregistrement de l outil pour l aspirateur Procédez comme indiqué ci après pour annuler l enre gistrement de l outil pour l aspirateur 1 Insérez les batteries dans l aspirate...

Page 34: ... de l outil la gâchette de l outil est enclenchée ou le bouton d alimentation de l aspirateur est placé sur Marche Appuyez brièvement sur le bouton d activation sans fil et recommencez l enregistrement de l outil l annu lation de l enregistrement de l outil Les procédures d enregistrement de l outil pour l outil ou l aspirateur ne sont pas terminées Procédez à l enregistrement de l outil à la fois...

Page 35: ...é faits en usine Mais s ils sont incorrects vous pouvez les ajuster en procédant comme suit 1 Desserrez légèrement les vis de serrage à l avant et à l arrière de l outil 2 Réglez l angle de la lame Fig 44 1 Règle triangulaire Pour ajuster la précision de la coupe à 0 placez le socle perpendiculairement à la lame au moyen d une règle triangulaire d une équerre etc en tournant le boulon de réglage F...

Page 36: ... das Werkzeug mit einem regulären Kreissägeblatt bestückt wird kann es zum Sägen von Aluminium Kunststoff Mineralkunststoff und ähnlichen Materialien verwendet werden Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN62841 2 5 Schalldruckpegel LpA 89 dB A Schallleistungspegel LWA 100 dB A Messunsicherheit K 3 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionswert e wurde n im Einklang...

Page 37: ...abzustützen um Körperaussetzung Klemmen des Sägeblatts oder Verlust der Kontrolle auf ein Minimum zu reduzieren Abb 1 5 Halten Sie das Elektrowerkzeug an den iso lierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausfüh ren bei denen die Gefahr besteht dass das Schneidwerkzeug verborgene Kabel kontaktiert Bei Kontakt mit einem Strom führenden Kabel werden die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebe...

Page 38: ... die Schutzhaube vor jeder Benutzung auf einwandfreies Schließen Betreiben Sie die Säge nicht falls sich die Schutzhaube nicht ungehindert bewegt und das Sägeblatt nicht sofort umschließt Die Schutzhaube darf auf keinen Fall in geöffneter Stellung festgeklemmt oder festgebunden werden Wird die Säge versehentlich fallen gelas sen kann die Schutzhaube verbogen werden Vergewissern Sie sich dass sich ...

Page 39: ...Sie den Betrieb sofort ein Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion 4 Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren 5 Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden 1 Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem...

Page 40: ...Geräte wie z B Herzschrittmacher befinden 7 Betreiben Sie den Funk Adapter nicht an Orten in deren Nähe sich automatisierte Geräte befinden Bei Betrieb kann in den auto matisierten Geräten eine Funktionsstörung oder ein Fehler entstehen 8 Betreiben Sie den Funk Adapter nicht an Orten unter hohen Temperaturen oder an Orten wo statische Elektrizität oder elektrisches Rauschen erzeugt werden könnte 9...

Page 41: ...en Sie den Akku hinein Schieben Sie ihn vollständig ein bis er mit einem leisen Klicken einrastet Wenn Sie die rote Anzeige sehen können wie in der Abbildung gezeigt ist der Akku nicht vollständig verriegelt Werkzeug Akku Schutzsystem Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug Akku Schutzsystem ausgestattet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab um die Lebensdauer von Werkze...

Page 42: ...emmschrauben Abb 13 1 Zwangsanschlag 2 Klemmschraube 48 Neigungsschnitt Um 48 Neigungsschnitte durchzuführen lösen Sie die Klemmschrauben und neigen Sie den Hebel vollständig in Richtung des Pfeils in der Abbildung Stellen Sie dann den Neigungswinkel auf 48 ein und ziehen Sie die Klemmschrauben fest Abb 14 1 Hebel 1 Neigungsschnitt Um 1 Neigungsschnitte durchzuführen lösen Sie die Klemmschrauben u...

Page 43: ...ist kein Ersatz für die Sägeblattschutzhaube VERWENDEN SIE DAS WERKZEUG NIEMALS OHNE FUNKTIONIERENDE SÄGEBLATTSCHUTZHAUBE ES KANN SONST ZU SCHWEREN PERSONENSCHÄDEN KOMMEN MONTAGE VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist Aufbewahrung des Inbusschlüssels Der Inbusschlüssel kann an der in der Abbildung...

Page 44: ...te Schnitte bis sich der Akku auf Raumtemperatur erwärmt hat Dann kann das Werkzeug seine volle Kapazität entfalten Ausschneiden gewöhnliches Sägen Abb 25 Halten Sie das Werkzeug mit festem Griff Das Werkzeug ist mit einem Frontgriff und einem hin teren Handgriff ausgestattet Benutzen Sie beide Handgriffe um das Werkzeug optimal zu halten Wenn beide Hände die Säge halten können sie nicht durch das...

Page 45: ...chnitttiefe bei Verwendung der Führungsschiene Abb 31 1 Vorderer Schneidpunkt 2 Hinterer Schneidpunkt Führungsvorrichtung Sonderzubehör Die Verwendung der Winkelführung gestattet genaue Gehrungsschnitte mit Winkeln und Passarbeiten Die Verwendung der Klemme gewährleistet festen Halt des Werkstücks auf dem Tisch FUNK AKTIVIERUNGSFUNKTION Mit der Funk Aktivierungsfunktion verfügbare Möglichkeiten Di...

Page 46: ...in ken Drücken Sie die Funk Aktivierungstaste am Werkzeug während die Funk Aktivierungslampe am Staubsauger blinkt Falls die Funk Aktivierungslampe nicht in Grün blinkt drücken Sie die Funk Aktivierungstaste kurz und halten Sie sie erneut gedrückt HINWEIS Wenn Sie zwei oder mehr Werkzeugregistrierungen für ein Sauggerät durch führen beenden Sie die Werkzeugregistrierungen nacheinander Starten der ...

Page 47: ...ungslampe beginnt in Blau zu blinken Sonstiges Rot 3 Sekunden Der Funk Adapter wird mit Strom versorgt und die Funk Aktivierungsfunktion wird gestartet Aus Die Funk Aktivierung des Sauggerätes ist gestoppt Aufheben der Werkzeugregistrierung für das Sauggerät Führen Sie das folgende Verfahren durch um die Werkzeugregistrierung für das Sauggerät aufzuheben 1 Setzen Sie die Akkus in das Sauggerät und...

Page 48: ...rkzeug installiert Installieren Sie den Funk Adapter korrekt Die Kontakte des Funk Adapters und oder des Steckplatzes sind verschmutzt Wischen Sie Staub und Schmutz an den Kontakten des Funk Adapters sachte ab und reinigen Sie den Steckplatz Der Bereitschaftsschalter am Sauggerät ist nicht auf AUTO eingestellt Stellen Sie den Bereitschaftsschalter am Sauggerät auf AUTO Keine Stromversorgung Versor...

Page 49: ... Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions oder Wartungsarbeiten stets dass das Werkzeug aus geschaltet und der Akku abgenommen ist VORSICHT Säubern Sie die Schutzhaube um sicherzugehen dass kein angesammeltes Sägemehl vorhanden ist das die Funktion des Schutzsystems beeinträchtigen könnte Ein verschmutztes Schutzsystem kann die ordnungs gemäße Funktion einschränken was zu schwere...

Page 50: ...htungen nur für ihren vorgesehenen Zweck Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre Makita Kundendienststelle Kreissägeblatt Zusatzgrundplatte Staubsack Frontmanschette 24 Inbusschlüssel Führungsschiene Winkelführung Klemme Platte Gummiplatte Positionsplatte Funk Adapter Original Makita Akku und Ladegerät HINWEIS Manche Teile in der Liste kö...

Page 51: ...lora l utensile venga dotato di una lama circolare adeguata è possibile utilizzarlo per segare alluminio plastica minerali contenenti plastica e materiali simili Rumore Livello tipico di rumore pesato A determinato in base allo standard EN62841 2 5 Livello di pressione sonora LpA 89 dB A Livello di potenza sonora LWA 100 dB A Incertezza K 3 dB A NOTA Il valore o i valori dichiarati delle emissioni...

Page 52: ...tero dente 4 Non mantenere mai tra le mani o appoggiato di traverso sulla gamba il pezzo in lavorazione durante il taglio Fissare il pezzo in lavora zione su una piattaforma stabile È importante sostenere correttamente il pezzo in lavorazione per ridurre al minimo l esposizione del corpo gli inceppamenti della lama o la perdita di controllo Fig 1 5 Mantenere l utensile elettrico per le superfici d...

Page 53: ...otezione si muova liberamente e che non tocchi la lama o qualsiasi altra parte a tutti gli angoli e a tutte le profondità di taglio 2 Controllare il funzionamento e la condizione della molla di ritorno della protezione Qualora la protezione e la molla non funzionino corret tamente devono essere sottoposte a manu tenzione prima dell uso La protezione potrebbe funzionare in modo lento a causa di par...

Page 54: ...ni in cui la temperatura possa raggiungere o superare i 50 C 7 Non incenerire la cartuccia della batteria anche qualora sia gravemente danneggiata o com pletamente esaurita La cartuccia della batteria può esplodere se a contatto con il fuoco 8 Non inchiodare tagliare schiacciare lanciare o far cadere la cartuccia della batteria né farla urtare con forza contro un oggetto duro Questi comportamenti ...

Page 55: ...ne a non far cadere e a non colpire l unità senza fili 11 Evitare di toccare il terminale dell unità senza fili a mani nude o con materiali metallici 12 Rimuovere sempre la batteria sul prodotto quando si intende installare su quest ultimo l unità senza fili 13 Quando si intende aprire il coperchio dell al loggiamento evitare ubicazioni in cui polvere e acqua potrebbero penetrare nell alloggia men...

Page 56: ...ioni seguenti In alcune condizioni gli indicatori si illuminano Protezione dal sovraccarico Quando l utensile o la batteria vengono utilizzati in un modo che causi un assorbimento di energia elevato in modo anomalo l utensile si arresta automaticamente In questa circostanza spegnere l utensile e interrompere l applicazione che ha causato il sovraccarico dell uten sile Quindi accendere l utensile p...

Page 57: ...lo di taglio a unghia su 1 e serrare le viti di fissaggio Fig 15 1 Leva Allineamento Fig 16 1 Base La linea di taglio varia a seconda dell angolo di taglio e del fatto che si utilizzi o meno il binario guida accesso rio opzionale Quando si utilizza l utensile senza il binario guida Per i tagli diritti allineare la posizione A sul lato ante riore della base con la linea di taglio desiderata Per i t...

Page 58: ...NANTE IN CASO CONTRARIO SI POTREBBERO CAUSARE GRAVI LESIONI PERSONALI MONTAGGIO ATTENZIONE Accertarsi sempre che l uten sile sia spento e che la cartuccia della batteria sia stata rimossa prima di effettuare qualsiasi inter vento sull utensile Conservazione della chiave esagonale Quando non si utilizza la chiave esagonale riporla come mostrato nella figura per evitare di perderla Fig 19 1 Chiave e...

Page 59: ...sta eventualità utilizzare l u tensile ad esempio per un taglio a carico leggero per un breve periodo di tempo fino a quando la cartuccia della batteria si riscalda e raggiunge la temperatura ambiente A questo punto l utensile può lavorare alla massima capacità Taglio di sezioni taglio normale con la sega Fig 25 Mantenere l utensile saldamente L utensile è dotato sia di un impugnatura anteriore ch...

Page 60: ...taglio anteriore 2 Punto di taglio posteriore Dispositivo guida Accessorio opzionale L utilizzo della guida di taglio a unghia consente tagli obliqui precisi con angoli e lavori di rifinitura L utilizzo della morsa assicura una presa salda del pezzo in lavorazione sul tavolo FUNZIONE DI ATTIVAZIONE DELLA COMUNICAZIONE SENZA FILI Cosa si può fare con la funzione di attivazione della comunicazione s...

Page 61: ...aspiratore sta lampeg giando Qualora l indicatore luminoso di attivazione della comunicazione senza fili non lampeggi in verde premere brevemente e tenere premuto di nuovo il pul sante di attivazione della comunicazione senza fili NOTA Quando si intende effettuare due o più regi strazioni di utensili per un unico aspirapolvere com pletare la registrazione degli utensili uno alla volta Avvio della ...

Page 62: ...giare in blu Altro Rosso 3 secondi L alimentazione è fornita all unità senza fili e la funzione di attiva zione della comunicazione senza fili si sta avviando Spento L attivazione della funzione di comunicazione senza fili dell aspi rapolvere è stata arrestata Annullamento della registrazione dell utensile per l aspirapolvere Quando si intende annullare la registrazione dell u tensile per l aspira...

Page 63: ...i circa 10 m ma può variare in base alle circostanze Prima di completare la registrazione o l annullamento dell utensile l interruttore a grilletto sull utensile è premuto oppure il pulsante di accensione sull aspira polvere è attivato Premere brevemente il pulsante di attivazione della comunicazione senza fili ed eseguire di nuovo la procedura di registrazione o di annullamento dell utensile Le p...

Page 64: ...lare la precisione del taglio a 0 AVVISO Non innestare la leva per l angolo di taglio a unghia di 48 quando si intende regolare la precisione del taglio a 45 Queste regolazioni sono state effettuate in fabbrica Tuttavia qualora non siano corrette è possibile rego larle attenendosi alle procedure seguenti 1 Allentare leggermente le viti di fissaggio sulla parte anteriore e posteriore dell utensile ...

Page 65: ...ruikt voor het zagen van aluminium kunststof mine raalhoudend kunststof en soortgelijke materialen Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN62841 2 5 Geluidsdrukniveau LpA 89 dB A Geluidsvermogenniveau LWA 100 dB A Onzekerheid K 3 dB A OPMERKING De opgegeven geluidsemissiewaar de n is zijn gemeten volgens een standaardtestme thode en kan kunnen worden gebruikt om d...

Page 66: ... stuk stabiel is ten opzichte van de ondergrond Het is belangrijk het werkstuk goed te ondersteu nen om de kans te minimaliseren dat uw lichaam eraan blootgesteld wordt het zaagblad vastloopt of u de controle over het gereedschap verliest Fig 1 5 Houd het elektrisch gereedschap vast aan het geïsoleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het snijgar nituur met verborgen be...

Page 67: ...ls u de zaag per ongeluk laat vallen kan de beschermkap worden ver bogen Controleer of de beschermkap vrij kan bewegen en niet het zaagblad of enig ander onderdeel raakt onder alle verstekhoeken en op alle zaagdiepten 2 Controleer de werking en toestand van de trekveer van de beschermkap Als de beschermkap en de veer niet correct werken dienen deze te worden gerepareerd voordat het gereedschap wor...

Page 68: ...tsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte oververhitting brand wonden en zelfs defecten 6 Bewaar en gebruik het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 C of hoger 7 Werp de accu nooit in het vuur ook niet wan neer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is De accu kan ontploffen in het vuur 8 Laat de accu niet vallen sla er geen sp...

Page 69: ...dat u de draad loos eenheid niet laat vallen of ergens tegen aan stoot 11 Raak de aansluitpunten van de draadloos een heid niet aan met blote handen of metaalach tige materialen 12 Verwijder altijd de accu uit het apparaat wan neer u de draadloos eenheid erin aanbrengt 13 Open de afdekking van de gleuf niet op plaat sen waar stof of vocht in de gleuf kan binnen dringen Houd de ingang van de gleuf ...

Page 70: ...rlampjes branden Overbelastingsbeveiliging Als het gereedschap de accu wordt bediend op een manier waardoor een abnormaal hoge stroom wordt getrokken stopt het gereedschap automatisch Schakel in die situatie het gereedschap uit en stop het gebruik dat ertoe leidde dat het gereedschap overbelast raakte Schakel vervolgens het gereedschap in om het weer te starten Oververhittingsbeveiliging Wanneer h...

Page 71: ... geleiderail Voor recht zagen lijnt u de positie A op de voorkant van de zool uit met de zaaglijn Voor een schuine zaags nede van 45 lijnt u uit met positie B Bij gebruik van het gereedschap met geleiderail Voor zowel recht zagen als schuine zaagsneden van 45 lijnt u altijd de positie A op de voorkant van de zool uit met de zaaglijn De trekkerschakelaar gebruiken WAARSCHUWING Alvorens de accu in h...

Page 72: ... cirkelzaag blad zodanig wordt aangebracht dat de tanden aan de voorkant van het gereedschap omhoog wijzen LET OP Gebruik uitsluitend de Makita inbussleutel voor het aanbrengen en verwijderen van het cirkelzaagblad Om het cirkelzaagblad te verwijderen 1 Druk de uit vergrendelknop in en breng de hand greep iets omlaag Draai de vergrendelhendel en breng de handgreep omlaag totdat de borgpen in het g...

Page 73: ...k beide om het gereedschap zo goed mogelijk vast te houden Als u de zaag met beide handen vasthoudt kan het cirkelzaagblad nooit in uw handen zagen Plaats eerst de zool op het werkstuk dat u wilt zagen zonder dat het cirkelzaagblad het werkstuk raakt Druk daarna op de uit vergrendelknop en knijp de trekkerschakelaar in Wacht totdat het cirkelzaag blad op maximaal toerental draait Druk nu de zaagko...

Page 74: ...bruik van de verstekgeleider maakt nauwkeurig verstekzagen met hoeken en passingen mogelijk Door het gebruiken van de klem wordt het werkstuk stevig op de tafel bevestigd FUNCTIE VOOR DRAADLOOS INSCHAKELEN Mogelijkheden van de functie voor draadloos inschakelen Met de functie voor draadloos inschakelen kunt u schoon en comfortabel werken Door een ondersteunde stofzuiger aan te sluiten op het geree...

Page 75: ...loos inschakelen op het gereedschap terwijl de lamp van draadloos inschake len op de stofzuiger knippert Als de lamp van draad loos inschakelen niet groen knippert drukt u kort op de knop voor draadloos inschakelen en houdt u deze weer ingedrukt OPMERKING Als u twee of meer gereedschappen registreert op één stofzuiger voltooit u de registratie van de gereedschappen één voor één De functie voor dra...

Page 76: ...raadloos inschakelen knippert blauw Overig Rood 3 seconden De draadloos eenheid wordt van stroom voorzien en de functie voor draadloos inschakelen start nu op Uit Het draadloos inschakelen van de stofzuiger is gestopt Registratie van het gereedschap op de stofzuiger annuleren Voer de volgende procedure uit om de registratie van het gereedschap in de stofzuiger te annuleren 1 Breng de accu s aan in...

Page 77: ...gereedschap De draadloos eenheid is verkeerd aangebracht in het gereedschap Breng de draadloos eenheid op de juiste wijze aan De aansluitingen van de draadloos een heid en of de gleuf zijn vuil Veeg het stof en vuil op de aansluitingen van de draadloos eenheid voorzichtig af en reinig de gleuf De standbyschakelaar op de stofzuiger is niet op AUTO gezet Zet de standbyschakelaar op de stofzuiger op ...

Page 78: ...dloos inschakelen van de andere gereedschappen uit of annuleer de registra tie van de andere gereedschappen ONDERHOUD LET OP Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie LET OP Reinig de beschermkap om er zeker van te zijn dat er geen opgehoopt zaagsel is dat de werking van de beschermkap kan hinderen Een vuile besc...

Page 79: ...hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel Wenst u meer bijzonderheden over deze acces soires neem dan contact op met het plaatselijke Makita servicecentrum Cirkelzaagblad Subzool Stofzak Aansluitmond 24 Inbussleutel Geleiderail Verstekschaalverdeling Klem Vel Rubber vel Positievel Draadloos eenheid Originele Makita accu s en acculaders OPMERKING Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepe...

Page 80: ...disco de sierra circular apropiado la herramienta se puede utilizar para serrar aluminio plástico plásticos que contienen mine rales y materiales similares Ruido El nivel de ruido A ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN62841 2 5 Nivel de presión sonora LpA 89 dB A Nivel de potencia sonora LWA 100 dB A Error K 3 dB A NOTA El valor o los valores de emisión de ruido declarado ha sid...

Page 81: ...No sujete nunca con las manos o sobre su pierna la pieza de trabajo durante el corte Sujete la pieza de trabajo en una plataforma estable Es importante apoyar la pieza de trabajo debidamente para minimizar la exposición del cuerpo el estancamiento del disco o la pérdida de control Fig 1 5 Cuando realice una operación en la que el implemento de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto suj...

Page 82: ...para asegurarse de que el protector se mueve libremente y que no toca el disco o cualquier otra parte en todos los ángulos y profundidades de corte 2 Compruebe la operación y condición del resorte de retorno del protector Si el protec tor y el resorte no funcionan debidamente deberán ser reparados antes de la utilización El protector podrá funcionar con lentitud debido a partes dañadas a sedimento...

Page 83: ...nde la tempera tura pueda alcanzar o exceder los 50 C 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 No clave corte aplaste lance deje caer el cartucho de batería ni golpee contra un objeto duro el cartucho de batería Tal conducta podrá resultar en un incendio calor exces...

Page 84: ...o 10 La unidad inalámbrica es un instrumento de precisión Tenga cuidado de no dejar caer o golpear la unidad inalámbrica 11 Evite tocar el terminal de la unidad inalám brica con las manos desnudas o materiales metálicos 12 Retire siempre la batería del producto cuando vaya a instalar la unidad inalámbrica en él 13 Cuando abra la tapa de la ranura evite los lugares donde polvo y agua puedan entrar ...

Page 85: ...la herramienta batería sea operada de una manera que tenga que absorber una corriente anor malmente alta la herramienta se detendrá automá ticamente En esta situación apague la herramienta y detenga la tarea que ocasiona la sobrecarga de la herramienta Después encienda la herramienta para volver a empezar Protección contra el recalentamiento Cuando la herramienta batería se recalienta la herramien...

Page 86: ...endiendo del ángulo de corte y de si usted utiliza el riel guía accesorio opcional Cuando la herramienta es utilizada sin riel guía Para cortes rectos alinee la posición A de la parte delantera de la base con la línea de corte Para cortes en bisel a 45 alinee la posición B con la misma Cuando la herramienta es utilizada con riel guía Tanto para cortes rectos como en bisel de 45 alinee siempre la p...

Page 87: ... disco de sierra circular está instalado con los dientes orientados hacia arriba en la parte delantera de la herramienta PRECAUCIÓN Utilice solamente la llave Makita para instalar o retirar el disco de sierra circular Para retirar el disco de sierra circular 1 Presione hacia dentro el botón de desbloqueo y baje un poco la empuñadura Gire la palanca de blo queo y baje la empuñadura hasta que el pas...

Page 88: ... de empuñadura delantera y empuñadura tra sera Utilice ambas para sujetar mejor la herramienta Si ambas manos están sujetando la sierra no habrá peligro de que el disco de sierra circular las corte Coloque la base sobre la pieza de trabajo a cortar sin el disco de sierra circular haciendo contacto alguno Después presione hacia dentro el botón de desbloqueo y apriete el gatillo interruptor Espere h...

Page 89: ...l riel guía Fig 31 1 Punto de corte delantero 2 Punto de corte trasero Dispositivo guía Accesorios opcionales La utilización de la guía de bisel permite cortes de inglete exactos con ángulos y los trabajos de acoplamiento La utilización de la mordaza garantiza una sujeción firme de la pieza de trabajo en la mesa FUNCIÓN DE ACTIVACIÓN INALÁMBRICA Lo que puede hacer con la función de activación inal...

Page 90: ...ras la lámpara de activa ción inalámbrica en la aspiradora está parpadeando Si la lámpara de activación inalámbrica no parpadea en verde presione el botón de activación inalámbrica brevemente y manténgalo presionado otra vez NOTA Cuando realice dos o más registros de herramienta para un aspirador termine el registro de herramienta de uno en uno Inicio de la función de activación inalámbrica NOTA T...

Page 91: ...r en azul Otros Rojo 3 segundos La alimentación se suministra a la unidad inalámbrica y la función de activación inalámbrica se está poniendo en marcha Apagada La activación inalámbrica del aspirador está detenida Cancelación del registro de herramienta para el aspirador Realice el procedimiento siguiente cuando vaya a can celar el registro de herramienta para el aspirador 1 Instale las baterías e...

Page 92: ...á instalada incorrectamente en la herramienta Instale la unidad inalámbrica correctamente El terminal de la unidad inalámbrica y o la ranura están sucios Retire con cuidado el polvo y la suciedad del termi nal de la unidad inalámbrica y limpie la ranura El interruptor de espera del aspirador no está ajustado a AUTO Ajuste el interruptor de espera del aspirador a AUTO No se está suministrando alime...

Page 93: ...pirador con sus herramientas Desactive el botón de activación inalámbrica de las otras herramientas o cancele el registro de herra mienta de las otras herramientas MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada y de que el cartucho de batería está retirado antes de intentar hacer una inspección o mantenimiento PRECAUCIÓN Limpie el protector para asegurarse de que no ...

Page 94: ...dicada para el mismo Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios pregunte al centro de servicio Makita local Disco de sierra circular Base secundaria Bolsa para polvo Manguito delantero de 24 Llave hexagonal Riel guía Guía de bisel Mordaza Lámina Lámina de goma Lámina de posición Unidad inalámbrica Batería y cargador genuinos de Makita NOTA Algunos elementos de l...

Page 95: ...uipada com uma lâmina de serra circular adequada pode ser utilizada para serrar alumínio plástico plástico que contém mineral e materiais similares Ruído A característica do nível de ruído A determinado de acordo com a EN62841 2 5 Nível de pressão acústica LpA 89 dB A Nível de potência acústica LWA 100 dB A Variabilidade K 3 dB A NOTA O s valor es da emissão de ruído indica do s foi medido de acor...

Page 96: ...alho de forma apropriada para minimizar a exposição do corpo a dobragem da lâmina ou a perda de controlo Fig 1 5 Agarre na ferramenta elétrica pelas superfícies isoladas preparadas para esse fim quando executar uma operação em que a ferramenta de corte possa entrar em contacto com cabla gem escondida O contacto com um fio sob tensão também fará com que as partes de metal expostas da ferramenta elé...

Page 97: ...da lâmina na lateral causará a dobragem da lâmina e provavelmente o seu recuo 4 Certifique se sempre de que o resguardo está a cobrir a lâmina antes de colocar a serra sobre a bancada ou no chão Uma lâmina sem proteção a rodar por inércia fará com que a serra recue cortando tudo o que estiver no seu cami nho Preste atenção ao tempo que a lâmina leva a parar depois de soltar o interruptor Avisos ad...

Page 98: ...erigosos Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais detalhados Coloque fita cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover se dentro da embalagem 11 Quando eliminar a bateria remova a da ferra menta e elimine a num local seguro Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi nação de baterias 12 Utilize as baterias apen...

Page 99: ...o tal como um veículo exposto ao sol 22 Não deixe a unidade sem fios num local poeirento ou pulverulento ou num local onde possa ser gerado gás corrosivo 23 A mudança súbita da temperatura pode molhar a unidade sem fios com condensação Não utilize a unidade sem fios até que a condensa ção esteja completamente seca 24 Quando limpar a unidade sem fios limpe a suavemente com um pano macio e seco Não ...

Page 100: ...segurança Afrouxe o aperto do parafuso de fixação na guia de profundidade e desloque o limitador inferior da lâmina para a profundidade pretendida na chapa de escala Na profundidade de corte pretendida aperte o parafuso de fixação firmemente Para cortes limpos e seguros regule a profundidade de corte de forma que apenas um dente da serra fique saliente na parte de baixo da peça de trabalho Utiliza...

Page 101: ...O Não carregue a fundo o gatilho sem pressionar o botão de segurança Esta ação pode estragar o interruptor Indicador de ajuste da velocidade A velocidade da ferramenta pode ser ajustada ao rodar o indicador de ajuste da velocidade A velocidade da rotação da lâmina aumenta à medida que aumenta o número no indicador de ajuste da velocidade Fig 18 1 Indicador de ajuste da velocidade Consulte a tabela...

Page 102: ...pessoais Limpeza do resguardo da lâmina Quando mudar a lâmina de serra circular certifique se de que também limpa a serradura acumulada no resguardo da lâmina como indicado na secção Manutenção Essas providências não invalidam a necessidade de verificar o funcionamento do resguardo antes de cada utilização Ligar um aspirador Acessório opcional Quando desejar executar uma operação de corte limpa li...

Page 103: ...guardo de cavacos corresponde ao bordo de corte Fig 26 1 Parafusos de ajuste Quando realizar o corte de bisel com a calha guia utilize a alavanca deslizante para evitar que a ferra menta caia Mova a alavanca deslizante na base da ferramenta no sentido da seta de modo a engatar na ranhura de corte inferior na calha guia Fig 27 1 Alavanca deslizante Sub base régua guia Acessório opcional PRECAUÇÃO C...

Page 104: ...sempre os ganchos da parte traseira da tampa quando remover a unidade sem fios Se os ganchos não agarrarem a unidade sem fios feche a tampa completamente e volte a abri la lentamente Registo da ferramenta para o aspirador NOTA O aspirador Makita que suporta a função de ativação sem fios é necessário para o registo da ferramenta NOTA Conclua a instalação da unidade sem fios na ferramenta antes de i...

Page 105: ...do o aspirador não é utilizado durante 2 horas Quando a ferramenta estiver a funcionar A ativação sem fios do aspirador está disponível e a ferramenta está a funcionar Registo da ferramenta Verde 20 segundos Preparado para o registo da ferramenta A aguardar o registo pelo aspirador 2 segundos O registo da ferramenta foi concluído A lâmpada de ativação sem fios começa a piscar a azul Cancelar o reg...

Page 106: ...ada incorretamente na ferramenta Instale a unidade sem fios corretamente O terminal da unidade sem fios e ou a ranhura estão sujos Limpe delicadamente a poeira e a sujidade do terminal da unidade sem fios e limpe a ranhura O interruptor do modo de espera do aspirador não está regulado para AUTO Regule o interruptor do modo de espera no aspira dor para AUTO Sem fornecimento de alimentação elétrica ...

Page 107: ...vação sem fios das outras ferramentas ou cancele o registo da ferramenta das outras ferramentas MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO Certifique se sempre de que a ferramenta se encontra desligada e de que a bateria foi retirada antes de executar qualquer inspeção ou manutenção PRECAUÇÃO Limpe o resguardo para garantir que não há serradura acumulada que possa impedir a operação do sistema de res guardo Um sistema ...

Page 108: ...ins indicados Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios solicite as ao seu centro de assistên cia Makita Lâmina de serra circular Sub base Saco para pó Bainhas frontais 24 Chave sextavada Calha guia Guia de bisel Grampo Folha Folha de borracha Folha de posição Unidade sem fios Bateria e carregador genuínos da Makita NOTA Alguns itens da lista podem estar incluídos na emb...

Page 109: ...tøj Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overens stemmelse med EN62841 2 5 Lydtryksniveau LpA 89 dB A Lydeffektniveau LWA 100 dB A Usikkerhed K 3 dB A BEMÆRK De n angivne støjemissionsværdi er er målt i overensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden BEMÆRK De n angivne støjemissionsvær di er kan også anvendes i en præliminær eksponerings...

Page 110: ...forbedre nøjagtigheden af snittet og mindske risikoen for at klingen binder 7 Brug altid klinger med akselhuller af den kor rekte størrelse og form kantede eller runde Klinger der ikke svarer til savens monteringsdele vil rotere skævt så du mister kontrollen 8 Anvend aldrig beskadigede eller forkerte spæn deskiver og bolte til klingen Klingens spænde skiver og bolte er specielt fremstillede til De...

Page 111: ... trykbehandlet træ eller træ der indeholder knaster Sørg for at maskinen bevæger sig jævnt fremad uden at klingehastigheden mindskes for at undgå overophedning af klingespidserne og hvis der skæres i plastik for at undgå at plastik ken smelter 2 Forsøg ikke at fjerne afskåret materiale mens klingen roterer Vent indtil klingen er standset inden De fjerner afskåret materiale Klingen fortsætter med a...

Page 112: ...odukter kan det medføre brand kraftig varme eksplosion eller udsivning af elektrolyt 13 Hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid ad gangen skal du fjerne batteriet fra maskinen 14 Akkuen kan muligvis under og efter brug være varm hvilket kan forårsage forbrændinger eller lavtemperaturforbrændinger Vær påpas selig med håndtering af varme akkuer 15 Rør ikke terminalen på maskinen straks efter br...

Page 113: ... mere end nødvendigt Sæt låget på igen hvis det falder af maskinen 29 Udskift låget til åbningen hvis det bliver væk eller ødelægges GEM DISSE FORSKRIFTER FUNKTIONSBESKRIVELSE FORSIGTIG Sørg altid for at maskinen er slukket og at akkuen er taget ud før der udføres justering eller kontrol af funktioner på maskinen Isætning eller fjernelse af akkuen FORSIGTIG Sluk altid for værktøjet før De monterer...

Page 114: ...stopknap For at opnå snitdybden på 2 til 3 mm skal du trykke hurtigstopknappen mod savklingen Dette er praktisk for at undgå splinter på arbejdsemnet For at frigøre snitdybden fra denne position for at opnå en fri snitdybde skal du blot trække knappen tilbage Skråsnit Løsn spændeskruerne Indstil til den ønskede vinkel ved at udføre den rigtige hældning og stram derefter spændeskruerne godt til Fig...

Page 115: ...maksi male hastighed uden belastning som fremgår af SPECIFIKATIONER BEMÆRKNING Hastighedsvælgeren kan kun drejes så langt som til 5 og tilbage til 1 Undlad at tvinge den forbi 5 eller 1 da hastighedsvæl gerfunktionen muligvis ellers ikke længere vil fungere Elektronisk funktion Maskiner der er udstyret med elektronisk funktion er nemme at betjene på grund af følgende funktioner Konstant hastigheds...

Page 116: ...kade FORSIGTIG Placer aldrig nogen del af din krop under maskinens grundplade under sek tionsskæring især ved start Hvis du gør det kan det medføre alvorlig personskade Klingen er blottet under maskinens grundplade FORSIGTIG Bær støvmaske under udførelse af skærearbejdet BEMÆRK Når akkuens temperatur er lav arbejder maskinen muligvis ikke med fuld kapacitet På dette tidspunkt kan du for eksempel a...

Page 117: ...retage dig med den trådløse aktiveringsfunktion Den trådløse aktiveringsfunktion muliggør ren og behagelig anvendelse Hvis der sluttes en understøttet støvsuger til maskinen kan du lade støvsugeren køre automatisk når kontakten på maskinen betjenes Fig 32 Hvis du vil bruge den trådløse aktiveringsfunktion skal du forberede følgende genstande En trådløs enhed ekstraudstyr En støvsuger der understøt...

Page 118: ... maskinre gistreringer for én støvsuger skal maskinregistrerin gerne udføres en for en Start af den trådløse aktiveringsfunktion BEMÆRK Afslut maskinregistreringen for støvsuge ren før den trådløse aktivering BEMÆRK Se også i brugsanvisningen til støvsugeren Når en maskine er registreret til støvsugeren kører støvsugeren automatisk når kontakten på maskinen betjenes 1 Monter den trådløse enhed på ...

Page 119: ...tiveringslampe begynder at blinke blåt Andre Rød 3 sekunder Der er strøm til den trådløse enhed og den trådløse aktiverings funktion starter Slukket Den trådløse aktivering af støvsugeren er stoppet Annullerer maskinregistrering for støvsugeren Benyt følgende fremgangsmåde ved annullering af maskinregistreringen for støvsugeren 1 Sæt batterierne i støvsugeren og maskinen 2 Sæt standby kontakten på...

Page 120: ... der trykkes på afbryderknappen på maskinen eller der tændes på hovedafbryderen på støvsugeren Tryk kortvarigt på den trådløse aktiveringsknap og udfør procedurerne for maskinregistrering annul lering igen Maskinregistreringsprocedurerne på maski nen eller støvsugeren er ikke fuldført Gennemfør maskinregistreringsprocedurerne både på maskinen og støvsugeren på samme tid Radiointerferens fra andre ...

Page 121: ...ringer er foretaget på fabrikken Men hvis de er forkerte kan du justere dem ved at benytte følgende fremgangsmåder 1 Løsn spændeskruerne foran og bag på maskinen let 2 Juster klingevinklen Fig 44 1 Trekantlineal For at justere nøjagtigheden af 0 snit skal du stille grundpladen vinkelret på klingen ved hjælp af en trekantlineal firkantlineal osv ved at dreje på justeringsbolten Fig 45 1 Justeringsb...

Page 122: ...ναι εξοπλισμένο με σωστή λάμα δισκοπρίονου το εργαλείο μπορεί να χρη σιμοποιηθεί για το πριόνισμα αλουμινίου πλαστικού πλαστικού που περιέχει ορυκτό και παρόμοια υλικά Θόρυβος Το τυπικό Α επίπεδο καταμετρημένου θορύβου καθορί ζεται σύμφωνα με το EN62841 2 5 Στάθμη ηχητικής πίεσης LpA 89 dB A Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 100 dB A Αβεβαιότητα Κ 3 dB A ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Η δηλωμένη τιμή ές εκπομπής θορύβου έχε...

Page 123: ... στα χέρια σας ή πάνω στο πόδι σας ενώ το κόβετε Ασφαλίστε το τεμάχιο εργασίας σε μια στα θερή πλατφόρμα Είναι σημαντικό να στηρίζετε το τεμάχιο εργασίας κατάλληλα για να ελαχι στοποιήσετε την έκθεση του σώματός σας την εμπλοκή της λάμας ή την απώλεια ελέγχου Εικ 1 5 Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονω μένες επιφάνειες χειρολαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το κοπτικό εργαλείο...

Page 124: ...αι μη δένετε ποτέ τον προφυλακτήρα για να μην εκτεθεί η λάμα Αν το πριόνι πέσει τυχαία ο προφυλακτήρας μπορεί να λυγίσει Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι ο προφυλακτήρας κινείται ελεύθερα και δεν ακουμπά τη λάμα ή κάποιο άλλο μέρος σε όλες τις γωνίες και βάθη κοπής 2 Ελέγξτε τη λειτουργία και την κατάσταση του ελατηρίου επιστροφής του προστατευτικού Αν το προστατευτικό και το ελατήριο δεν λειτουρ γο...

Page 125: ... ή στη βροχή Ένα βραχυκύκλωμα μπαταρίας μπορεί να προ καλέσει μεγάλη ροή ρεύματος υπερθέρμανση πιθανά εγκαύματα ακόμη και σοβαρή βλάβη 6 Μην αποθηκεύετε και μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σε τοποθε σίες όπου η θερμοκρασία μπορεί να φτάσει ή να ξεπεράσει τους 50 C 7 Μην καίτε την κασέτα μπαταριών ακόμη και εάν έχει σοβαρή ζημιά ή είναι εντελώς φθαρμένη Η κασέτα μπαταριών μπ...

Page 126: ...τη μονάδα είναι ένα όργανο ακρι βείας Προσέχετε να μη ρίξετε κάτω ή να χτυ πήσετε την ασύρματη μονάδα 11 Αποφύγετε να αγγίζετε τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας με γυμνά χέρια ή μεταλ λικά υλικά 12 Αφαιρείτε πάντοτε την μπαταρία από το προ ϊόν όταν τοποθετείτε σε αυτό την ασύρματη μονάδα 13 Όταν ανοίγετε το καπάκι της σχισμής αποφύ γετε μέρη όπου μπορεί να εισέλθει σκόνη και νερό μέσα στη σχισμή...

Page 127: ...νάβουν Προστασία υπερφόρτωσης Όταν το εργαλείο μπαταρία λειτουργεί με τρόπο που προκαλεί την κατανάλωση ενός ασυνήθιστα υψηλού ηλεκτρικού ρεύματος το εργαλείο σταματάει αυτόματα Σε αυτή την κατάσταση σβήστε το εργαλείο και δια κόψτε την εφαρμογή που προκαλεί την υπερφόρτωση του εργαλείου Μετά ενεργοποιήστε το εργαλείο για επανεκκίνηση Προστασία υπερθέρμανσης Όταν το εργαλείο μπαταρία υπερθερμαίνετ...

Page 128: ...ιμοποιήσατε τη ράγα οδήγησης προαιρετικό εξάρτημα Όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο χωρίς ράγα οδήγησης Για ίσιες κοπές ευθυγραμμίστε τη θέση Α στο μπρο στινό μέρος της βάσης με τη γραμμή κοπής Για κωνικές κοπές 45 ευθυγραμμίστε τη θέση Β με αυτή Όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο με ράγα οδήγησης Για ίσιες κοπές και κωνικές κοπές 45 να ευθυγραμμί ζετε πάντα τη θέση Α στο μπροστινό μέρος της βάσης με τ...

Page 129: ...ο όπως απεικονίζεται για να μην το χάσετε Εικ 19 1 Εξαγωνικό κλειδί Αφαίρεση ή τοποθέτηση της λάμας δισκοπρίονου ΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι η λάμα δισκοπρί ονου έχει τοποθετηθεί με τα δόντια κατευθυνό μενα προς τα πάνω στο μπροστινό μέρος του εργαλείου ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε μόνο το κλειδί Makita για την τοποθέτηση ή την αφαίρεση της λάμας δισκοπρίονου Για αφαίρεση της λάμας δισκοπρίονου 1 Πατήστε το...

Page 130: ...μοκρασία δωματίου Κατόπιν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο στην πλήρη ικανότητά του Κοπή τομών συνηθισμένο πριόνισμα Εικ 25 Κρατάτε το εργαλείο σταθερά Το εργαλείο παρέχεται με μπροστινή λαβή και με πίσω χειρολαβή Χρησιμοποιείτε και τις δύο για καλό κράτημα του εργαλείου Αν κρα τάτε το πριόνι και με τα δύο χέρια δεν είναι δυνατό να κοπούν από τη λάμα δισκοπρίονου Θέστε τη βάση στο τεμάχιο ε...

Page 131: ...γα οδήγησης Εικ 31 1 Σημείο μπροστινής κοπής 2 Σημείο πίσω κοπής Συσκευή οδήγησης Προαιρετικό εξάρτημα Η χρήση του κωνικού οδηγού επιτρέπει ακριβείς λοξές κοπές με γωνίες και σημεία ένωσης Η χρήση του σφιγκτήρα εξασφαλίζει τη σταθερή συγκράτηση του τεμαχίου εργασίας στον πάγκο ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΣΥΡΜΑΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Τι μπορείτε να κάνετε με τη λειτουργία ασύρματης ενεργοποίησης Η λειτουργία ασύρματης ε...

Page 132: ...ς στο εργαλείο ενώ η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης αναβοσβήνει στη σκούπα Αν η λυχνία ασύρματης ενεργοποίησης δεν αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα πατήστε για λίγο το κουμπί ασύρματης ενεργοποίησης και κρατήστε το ξανά πατημένο ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Όταν εκτελείτε δύο ή περισσότερες καταχωρήσεις εργαλείων για μία ηλεκτρική σκούπα ολοκληρώστε την καταχώρηση εργαλείου ένα τη φορά Έναρξη της λειτουργίας ασύρματης ...

Page 133: ...α Άλλες Κόκκινη 3 δευτερό λεπτα Η ισχύς παρέχεται στην ασύρματη μονάδα και η λειτουργία ασύρ ματης ενεργοποίησης εκκινείται Σβηστή Η ασύρματη ενεργοποίηση της ηλεκτρικής σκούπας έχει σταματήσει Ακύρωση καταχώρησης εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα Εκτελέστε την ακόλουθη διαδικασία όταν ακυρώνετε την καταχώρηση εργαλείου για την ηλεκτρική σκούπα 1 Τοποθετήστε τις μπαταρίες στην ηλεκτρική σκούπα κα...

Page 134: ...α είναι εγκατεστη μένη στο εργαλείο λανθασμένα Τοποθετήστε σωστά την ασύρματη μονάδα Ο ακροδέκτης της ασύρματης μονάδας ή και η σχισμή είναι βρόμικα Σκουπίστε απαλά τη σκόνη και τη βρομιά από τον ακροδέκτη της ασύρματης μονάδας και καθαρίστε τη σχισμή Ο διακόπτης αναμονής στην ηλε κτρική σκούπα δεν έχει τεθεί στη θέση AUTO Θέστε τον διακόπτη αναμονής στην ηλεκτρική σκούπα στη θέση AUTO Δεν υπάρχει...

Page 135: ...οποίησης των άλλων εργαλείων ή ακυρώστε την καταχώρηση εργαλείου των άλλων εργαλείων ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν την εκτέλεση εργασιών επιθε ώρησης ή συντήρησης πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι η συσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί ΠΡΟΣΟΧΗ Καθαρίστε το προφυλακτικό για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν συσσωρευμένα πριονίδια τα οποία μπορεί να εμποδίσουν τη λειτουργία του συστήματος ...

Page 136: ...υ προορίζονται Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σε σχέση με αυτά τα εξαρτήματα αποταν θείτε στο τοπικό σας κέντρο εξυπηρέτησης Makita Λάμα δισκοπρίονου Βοηθητική βάση Σακούλα σκόνης Μπροστινά στόμια 24 Εξαγωνικό κλειδί Ράγα οδήγησης Κωνικός οδηγός Σφιγκτήρας Φύλλο Ελαστικό φύλλο Φύλλο τοποθέτησης Ασύρματη μονάδα Γνήσια μπαταρία και φορτιστής της Makita ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Μερ...

Page 137: ...a kesimler yapmak için de kullanılabilir Alet uygun daire testere bıçağı ile donatılırsa alüminyum plastik maden içeren plastik ve benzeri materyalleri kesmek için kullanılabilir Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN62841 2 5 standar dına göre belirlenen Ses basınç seviyesi LpA 89 dB A Ses gücü düzeyi LWA 100 dB A Belirsizlik K 3 dB A NOT Beyan edilen gürültü emisyonu değer ler i bir standar...

Page 138: ...ik çarpmasına maruz bırakabilir 6 Biçme yaparken daima bir biçki kenarlığı veya düz kenar kılavuzu kullanın Bu daha hassas bir kesim sağlar ve bıçağın sıkışması riskini azaltır 7 Her zaman doğru mil delik şekline elmas ya da yuvarlak ve boyutuna sahip bıçaklar kullanın Testerenin montaj donanımına uymayan bıçaklar eksenden çıkar ve kontrolün kaybedilmesine neden olur 8 Asla hasarlı ya da yanlış bı...

Page 139: ...müş kereste veya budak içeren ahşap keserken çok dikkatli olun Bıçak uçlarının aşırı ısınmasını engellemek ve plastik malzeme kesiliyorsa plastiğin erimesini önlemek için bıçak hızını düşürmeden aletin düz bir şekilde ilerlemesini sağlayın 2 Bıçak hareket halindeyken kesilen malzemeyi çıkarmaya çalışmayın Kesilen materyale ellemeden önce bıçağın durmasını bekleyin Kapatıldıktan sonra bıçaklar bir ...

Page 140: ...elirtilen ürünlerle kullanın Bataryaların uyumsuz ürün lere takılması yangın aşırı ısınma patlama ya da elektrolit sızıntısına neden olabilir 13 Alet uzun süre kullanılmayacaksa batarya aletten çıkarılmalıdır 14 Kullanma sırasında ve sonrasında batarya kartuşu ısınarak yanıklara veya düşük sıcaklık yanıklarına yol açabilir Sıcak batarya kartuş ları ile işlem yaparken dikkat edin 15 Yanıklara neden...

Page 141: ...enden fazla çekmeyin ve veya bükmeyin Aletten çıkması durumunda kapağı yeniden takın 29 Kaybolur veya hasar görürse kapağı değiştirin BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ İŞLEVSEL NİTELİKLER DİKKAT Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun Batarya kartuşunun takılması ve çıkarılması DİKKAT Batarya kartuşunu takmadan...

Page 142: ...1 Hızlı durdurma düğmesi 2 ila 3 mm derinliğinde kesim elde etmek için hızlı dur durma düğmesini testere bıçağına doğru bastırın Bu iş parçasında yarılmayı engellemek için kullanışlıdır Serbest kesim derinliği için kesim derinliğini bu konum dan kurtarmak üzere düğmeyi geri çekin Eğimli kesim Sıkıştırma vidalarını gevşetin Uygun şekilde eğerek istenen açıya ayarlayın ardından sıkıştırma vidalarını...

Page 143: ...ış testere bıçaklarını kullanın ÖNEMLİ NOT Hız ayar kadranı sadece en fazla 5 e kadar ve tekrar 1 e kadar çevrilebilir 5 veya 1 i geçmesi için zorlamayın aksi takdirde hız ayar işlevi artık çalışmayabilir Elektronik fonksiyon Elektronik işlevli aletlerin kullanılması aşağıdaki özellik lerden dolayı kolaydır Sabit hız kontrolü Sabit hız elde etmek için elektronik hız kontrolü Yük şartları altında b...

Page 144: ...altına asla yaklaştırmayın Aksi takdirde ciddi kişisel yaralanmalara neden olabi lir Aletin kaidesinin altında bıçak açık durumdadır DİKKAT Kesme işlemi yaparken toz maskesi takın NOT Batarya kartuşunun sıcaklığı düşük olduğunda alet tam kapasitede çalışmayabilir Bu durumda batarya kartuşu ısınıp oda sıcaklığına ulaşıncaya kadar aleti bir müddet boyunca örnek vermek gere kirse hafif güç gerektiren...

Page 145: ...rçasının tezgah üzerinde sıkıca tutulmasını sağlar KABLOSUZ ÇALIŞTIRMA İŞLEVİ Kablosuz çalıştırma işlevi ile yapabilecekleriniz Kablosuz çalıştırma işlevi temiz ve rahat kullanım sağlar Alete desteklenen bir elektrikli süpürge bağlayarak elektrikli süpür geyi aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte çalıştırabilirsiniz Şek 32 Kablosuz çalıştırma işlevini kullanmak için aşağıdaki unsurları hazı...

Page 146: ...a alet kaydı yaparken alet kaydını birer birer tamamlayın Kablosuz çalıştırma işlevinin başlatılması NOT Kablosuz çalıştırma öncesinde elektrikli süpürge için alet kaydını tamamlayın NOT Elektrikli süpürge kullanma kılavuzuna da bakın Elektrikli süpürgeye bir aleti kaydettikten sonra elektrikli süpürge aletin anahtarla çalıştırılması ile birlikte otoma tik olarak çalışır 1 Kablosuz ünitesini alete...

Page 147: ...iye Kablosuz ünitesine güç besleniyor ve kablosuz çalıştırma işlevi başlıyor Kapalı Elektrikli süpürgenin kablosuz çalıştırılması durduruldu Elektrikli süpürge için alet kaydının iptal edilmesi Elektrikli süpürge için alet kaydını iptal ederken aşağı daki prosedürü uygulayın 1 Elektrikli süpürge ve alete bataryaları takın 2 Elektrikli süpürge üzerindeki bekleme düğmesini AUTO konumuna alın Şek 42 ...

Page 148: ...ektrikli süpürge üzerindeki güç düğmesine basılmış Kablosuz çalıştırma düğmesine kısa süreyle basın ve alet kaydı iptal prosedürlerini yeniden uygulayın Alet veya elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürleri tamamlanmamış Alet ve elektrikli süpürge için alet kaydı prosedürle rini aynı zamanda uygulayın Yüksek güçte radyo dalgaları üreten diğer cihazlardan radyo paraziti Aleti ve elektrikli süpü...

Page 149: ...şağıdaki prosedürlere göre ayarlayabilirsiniz 1 Aletin önündeki ve arkasındaki sıkıştırma vidala rını hafifçe gevşetin 2 Bıçak açısını ayarlayın Şek 44 1 Üçgen cetvel 0 kesim hassasiyetini ayarlamak için bir üçgen cetvel kare cetvel vb kullanarak ayar cıvatasını döndürüp kaidenin bıçağa dik olmasını sağlayın Şek 45 1 0 kesim için ayar cıvatası 45 kesim hassasiyetini ayarlamak için bir üçgen cetvel...

Page 150: ...150 ...

Page 151: ...151 ...

Page 152: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885899 999 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20210325 ...

Reviews: