60 ESPAÑOL
Protección contra sobrecarga
Cuando la herramienta/batería sea operada de una
manera que tenga que absorber una corriente anor-
malmente alta, la herramienta se detendrá automá-
ticamente. En esta situación, apague la herramienta
y detenga la tarea que ocasiona la sobrecarga de la
herramienta. Después encienda la herramienta para
volver a empezar.
Protección contra el recalentamiento
Cuando la herramienta/batería se recalienta, la herra-
mienta se detiene automáticamente. En esta situación,
deje que la herramienta se enfríe antes de encenderla
otra vez.
Protección contra descarga excesiva
Cuando la capacidad de la batería sea baja, la herra
-
mienta se detendrá automáticamente. Si el producto no
funciona aun cuando los interruptores sean accionados,
retire las baterías de la herramienta y cárguelas.
Modo de indicar la capacidad de
batería restante
Presione el botón de comprobación en el cartucho de
batería para indicar la capacidad de batería restante.
Las lámparas indicadoras se iluminan durante unos
pocos segundos.
►
Fig.8:
1.
Lámparas indicadoras
2.
Botón de
comprobación
Lámparas indicadoras
Capacidad
restante
Iluminada
Apagada
Parpadeando
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%
Cargue la
batería.
Puede que
la batería no
esté funcio-
nando bien.
NOTA:
Dependiendo de las condiciones de utili-
zación y de la temperatura ambiente, la indicación
podrá variar ligeramente de la capacidad real.
NOTA:
La primera lámpara indicadora (extremo
izquierdo) parpadeará cuando el sistema de protec
-
ción de la batería esté funcionando.
Función de cambio automático de
velocidad
Esta herramienta tiene “modo de velocidad alta” y
“modo de par alto”.
La herramienta cambia automáticamente el modo de
operación dependiendo de la carga de trabajo. Cuando
la carga de trabajo sea baja, la herramienta funcionará
en “modo de velocidad alta” para una operación de
corte más rápida. Cuando la carga de trabajo sea alta,
la herramienta funcionará en “modo de par alto” para
una operación de corte potente.
Ajuste de la profundidad de corte
PRECAUCIÓN:
Después de ajustar la pro-
fundidad de corte, apriete siempre la palanca
firmemente.
Afloje la palanca de la guía de profundidad y mueva la
base hacia arriba o abajo. En la profundidad de corte
deseada, fije la base apretando la palanca.
Para obtener cortes más limpios y seguros, ajuste la
profundidad de corte de forma que no sobresalga más
de un diente del disco por debajo de la pieza de trabajo.
La utilización de una profundidad de corte apropiada
ayuda a reducir la posibilidad de que se produzcan
peligrosos RETROCESOS BRUSCOS que pueden
ocasionar heridas personales.
►
Fig.9:
1.
Palanca
Corte en bisel
PRECAUCIÓN:
Después de ajustar el ángulo
de bisel, apriete siempre la palanca firmemente.
Afloje la palanca y ajuste el ángulo deseado incli
-
nando según corresponda, después apriete la palanca
firmemente.
►
Fig.10:
1.
Palanca
Retenedor positivo
El retenedor positivo resulta útil para ajustar rápida
-
mente el ángulo designado. Gire el retenedor positivo
de forma que la flecha en él apunte al ángulo de bisel
que desea (alrededor de 22,5°/45°/53°). Afloje la
palanca y después incline la base de la herramienta
hasta que se detenga. La posición donde la base de la
herramienta se detiene es el ángulo que usted ha ajus
-
tado con el retenedor positivo. Apriete la palanca con la
base de la herramienta en esta posición.
►
Fig.11:
1.
Retenedor positivo
Guía visual
Para cortes rectos, alinee la posición 0° de la parte
delantera de la base con la línea de corte. Para cortes
en bisel a 45°, alinee la posición 45° con la misma.
►
Fig.12:
1.
Línea de corte (posición 0°)
2.
Línea de
corte (posición 45°)
Summary of Contents for RS001GZ
Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 3 2 1 1 Fig 7 ...
Page 3: ...3 1 2 Fig 8 1 Fig 9 1 Fig 10 1 Fig 11 1 2 Fig 12 1 2 Fig 13 1 Fig 14 ...
Page 102: ...102 ...
Page 103: ...103 ...