Makita PTM1000 Operator'S Manual Download Page 148

INDICE

2

IT

INDICE

1. NORME DI SICUREZZA .......................................................................................... 3

Contiene le norme per usare la macchina in sicurezza

2.  IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA E DEI COMPONENTI ............................. 7

Spiega come identificare la macchina e gli elementi principali che la compongono

3. SBALLAGGIO E MONTAGGIO ................................................................................ 9

Spiega come rimuovere l’imballo e completare il montaggio degli elementi staccati

4. COMANDI E STRUMENTI DI CONTROLLO ........................................................ 13

Fornisce l’ubicazione e la funzione di tutti i comandi

5. NORME D’USO ...................................................................................................... 21

Contiene tutte le indicazione per lavorare bene e in sicurezza
5.1 Raccomandazioni per la sicurezza  .................................................................. 21  
5.2 Criteri di intervento dei dispositivi di sicurezza ................................................ 21
5.3 Operazioni preliminari prima di iniziare il lavoro................................................ 22  
5.4 Uso della macchina  ......................................................................................... 24
5.5 Uso sui terreni in pendenza  ............................................................................. 32
5.6 Trasporto .......................................................................................................... 33
5.7 Alcuni consigli per mantenere un bel prato  ..................................................... 33

6. MANUTENZIONE ................................................................................................... 35

Contiene tutte le informazioni per mantenere efficiente la macchina
6.1 Raccomandazioni per la sicurezza  .................................................................. 35
6.2 Manutenzione periodica ................................................................................... 35
6.3 Controlli e regolazioni  ...................................................................................... 38
6.4 Interventi di smontaggio e sostituzione  ........................................................... 39
6.5 Informazioni per i Centri di Assistenza  ............................................................ 41

7. GUIDA ALLA IDENTIFICAZIONE DEGLI INCONVENIENTI ................................ 43

Vi aiuta a risolvere velocemente qualche eventuale problema di utilizzo

8. ACCESSORI A RICHIESTA ................................................................................... 46

Vengono illustrati gli accessori disponibili per particolari esigenze operative

9. CARATTERISTICHE TECNICHE ........................................................................... 47

Riassume le principali caratteristiche della vostra macchina 

Summary of Contents for PTM1000

Page 1: ...PTM1000 PTM1001 PTM1002 PTM1003 PTM1200 Betriebsanleitung Manuel d utilisation Operator s manual Manuale di istruzioni Manual de instrucciones ...

Page 2: ...nt pas en place Rester à l écart des courroies Avoid injury from getting caught in belt Do not operate the machine without shields in place Stay clear of belts Evitare lesioni da trascinamento delle cinghie Non azionare la macchina senza le protezioni montate State lontano dalle cinghie Evitar ser atrapado por las correas No hacer funcionar la máquina si las protecciones no están instaladas No apr...

Page 3: ... entstandene oder Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers Falls Sie kleinere Unterschiede zwischen der Beschreibung im Handbuch und der Maschine feststellen sollten können Sie davon ausgehen dass die in diesem Handbuch enthaltenen Infor mationen auf Grund fortwährender Verbesserungen des Erzeugnisses Änderungen unterliegen ohne dass der Hersteller die Pflicht zur ...

Page 4: ...terien für das Auslösen der Sicherheitseinrichtungen 21 5 3 Vorbereitungen vor Arbeitsbeginn 22 5 4 Gebrauch der Maschine 24 5 5 Betrieb an Hängen 32 5 6 Transport 33 5 7 Einige Tipps für einen schönen Rasen 33 6 WARTUNG 35 Enthält alle Informationen um die Maschine leistungsfähig zu halten 6 1 Empfehlungen für die Sicherheit 35 6 2 Periodische Wartung 35 6 3 Kontrollen und Einstellungen 38 6 4 Au...

Page 5: ...Geschwindigkeit Die Modelle mit hydrostatischem Antrieb sind an der Aufschrift HYDRO erkennbar die auf dem Kennungsschild angebracht ist 2 1 Bau oder Zubehörteile die in den verschiedenen Absatzgebieten nicht immer zur Verfügung stehen Besondere Ausrüstungen Das Symbol hebt jeden Unterschied im Gebrauch hervor und wird gefolgt von der Angabe der Ausführung auf die es sich bezieht Das Symbol verwei...

Page 6: ...k und lange Hosen zu tragen Mähen ACHTUNG Sie nicht barfüßig oder mit leichten Sandalen bekleidet 2 Überprüfen Sie das zu bearbeitende Gelände und entfernen Sie alles was von der Maschine ausgeworfen werden könnte 3 GEFAHR Benzin ist hochgradig entflamm bar Bewahren Sie Kraftstoff nur in Behältern auf die zu diesem Zweck geeignet sind Tanken Sie Kraftstoff nur im Freien und rauchen Sie nicht währe...

Page 7: ... reinigen oder Arbeiten an ihr durchführen nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde Prüfen Sie ob an der Maschine eventuell Schä den entstanden sind und reparieren Sie diese ehe die Maschine wieder in Gang gesetzt und benutzt wird wenn die Maschine anfängt ungewöhnlich stark zu vibrieren sofort Ursachen feststellen 12 Schalten Sie während des Transports die Messer aus oder immer dann wenn sie nicht...

Page 8: ...emäß den mitgelieferten Anleitungen montiert werden Beim Gebrauch die auf dem Aufkleber angegebenen Gewichtsgrenzen nicht überschreiten und die Sicherheitsvorschriften beachten 1 2 C 6 Achtung vor dem Gebrauch der Maschine die Gebrauchsanweisungen lesen Achtung Zündschlüssel abziehen und die Anweisungen lesen bevor Sie irgendwelche Wartungs oder Repara turarbeiten beginnen Gefahr Auswurf von Gegen...

Page 9: ...p der Maschine 6 Seriennummer 7 Gewicht in kg 8 Name und Anschrift des Herstellers 9 Antriebstyp wenn angegeben 2 2 KENNZEICHNUNG DER WESENTLICHEN BAUTEILE Die Maschine hat einige wesentliche Bauteile mit folgenden Funktionen 11 Mähwerk ist das Gehäuse das die rotierenden Messer aufnimmt KENNZEICHNUNG DER MASCHINE UND IHRER BAUTEILE 7 DE 2 KENNZEICHNUNG DER MASCHINE UND IHRER BAUTEILE LWA dB kg S ...

Page 10: ...der Maschine weggeschleudert werden 16 Motor liefert den Antrieb sowohl für die Messer als auch für die Räder Seine Eigenschaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben 17 Batterie liefert die Energie zum Anlassen des Motors Ihre Eigenschaften und Gebrauchs vorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben 18 Sitz ist der Arbeitsplatz des Benutzers Er ist ...

Page 11: ... Gebrauchsanweisungen und Dokumenten mitgelieferten Schrauben einschließlich dem Stift zum Verriegeln des Lenkrads 2 Zündschlüsseln sowie einer Ersatzsicherung 10 A Um eine Beschädigung des Mähwerks zu vermeiden ist diese in die oberste Position zu bringen und das Herunterfahren der Maschine von der Palette hat mit äußerster Sorgfalt zu erfolgen Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb um das Heru...

Page 12: ...eine der 6 Positionen einrastet Dann ist der Sitz fest verankert und kann nicht mehr herausgezogen werden ohne dass der Hebel 4 gedrückt wird um ihn aus seiner Verankerung zu lösen 3 4 MONTAGE UND ANSCHLUSS DER BATTERIE Die Batterie 1 in ihrem Halter unter dem Sitz mon tieren Das rote Kabel 2 am positiven Pol und das schwarze Kabel 3 am negativen Pol anschließen Dazu sind die mitgelieferten Schrau...

Page 13: ...lag 5 so einrichten dass beim Drehen des Sacks der Bolzen 6 genau in den Sitz 7 paßt Sich nochmals vergewissern dass die Drehbewe gung wie oben gezeigt korrekt erfolgt dann die Befestigungsmuttern 4 festziehen 3 6 MONTAGE DER HEBEL ZUM KIPPEN DES AUFFANGSACKS Bei Modellen mit elektrischer Bedienung Positionieren Sie die Achse der Hebel 1 in die Aussparung der beiden Plättchen 2 und befesti gen Sie...

Page 14: ...KE DER AUFHÄN GUNG DES AUFFANGSACKS Für den Transport ist die Sperrklinke 1 der Sack aufhängung mittels einer Fest stellvorrichtung 2 an der hinteren Platte verriegelt Diese Feststellvorrichtung muss entfernt werden ehe die Halterungen des Auf fangsacks montiert werden und darf nicht mehr verwendet werden AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU 12 DE 2 1 ...

Page 15: ...darf nur für die zum Anlassen des kalten Motors notwendige Zeit benutzt werden 4 3 GASHEBEL Regelt die Drehzahl des Motors Die Positionen sind durch ein Schild mit folgenden Symbolen gekennzeichnet CHOKE wenn vorgesehen Kaltstart 4 BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN UND KONTROLLINSTRUMENTE A B 4 10 4 2 4 5 4 11 4 3 4 4 A B 4 7 1 A B 4 7 2 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 ...

Page 16: ...assen des Zündschlüssels von der Position STARTEN kehrt dieser automatisch in die Position EIN zurück 4 5 HEBEL DER FESTSTELLBREMSE Die Feststellbremse verhindert dass sich die Maschine in Parkstellung bewegt Der Bremshebel hat zwei Positionen A Bremse nicht angezogen B Bremse angezogen Um die Feststellbremse einzulegen muss das Pedal 4 21 oder 4 31 ganz durchgedrückt und der Hebel in die Position...

Page 17: ...geschaltet B Gezogen Messer eingeschaltet Wenn die Messer eingeschaltet werden ohne dass die vorgesehenen Sicherheits bedin gungen erfüllt sind schaltet sich der Motor aus und kann nicht angelassen werden 5 2 Der Zustand Messer eingeschaltet wird durch Leuchten der Kontrolllampe 4 10 c ange zeigt Beim Ausschalten der Messer wird gleichzeitig eine Bremsvorgang ausgelöst welcher die Messer in wenige...

Page 18: ...rsitz unbesetzt e Getriebe im Leerlauf f Fest Anomalien bei der Batterieladung bei laufendem Motor Blinkend vor dem Anlassen der Batteriezustand ist für das Anlassen des Motors ungeeig net setzen Sie sich daher mit einem Kundendienstzentrum in Verbindung Das akustische Signal kann ein Dauerton sein Auslösen der Schutzvorrichtung der elektronischen Steuerkarte Motor für mehr als 30 Sekunden mit Sch...

Page 19: ... Blinken zeigt an dass die Motordrehzahl für das Grasschneiden ungeeignet ist 4 Uhr falls vorgesehen Zeigt die Uhrzeit im 24 Stunden Modus an Die Einstellung erfolgt mit dem Schlüssel in Stellung EIN mit ausgeschaltetem Motor gemäß folgender Vorgehenswei se mehrmals die Taste MODE drücken bis das Uhrensymbol angezeigt wird die Taste MODE gedrückt halten bis die ersten beiden Ziffern Stunde blinken...

Page 20: ...7 Vergaseranzeige falls vorgesehen Es gibt zwei Typen a Füllstandsanzeige zeigt den Kraftstoffstand im Tank an b Reserveanzeige blinkt wenn die Reserve erreicht wird Die Reserve zeigt ca zwei Liter Kraftstoff an diese reichen für ca 30 40 Minuten Arbeit bei voller Leistung Bei Modellen mit mechanischem Antrieb 4 21 KUPPLUNGS BREMSPEDAL Dieses Pedal hat eine Doppelfunktion Im ersten Teil des Pedalw...

Page 21: ...hydrostatischem Antrieb 4 31 BREMSPEDAL Dieses Pedal betätigt die Bremse der hinteren Räder 4 32 ANTRIEBSPEDAL Mit Hilfe dieses Pedals wird der Antrieb auf die Räder übertragen und die Geschwindigkeit der Maschine im Vorwärts wie im Rück wärtsgang reguliert Um den Vorwärtsgang einzulegen drückt man mit der Fußspitze in Rich tung F verstärkt man den Druck auf das Pedal erhöht man progressiv die Ges...

Page 22: ...ser Hebel hat zwei Positionen die durch ein Schild gekennzeichnet sind A Antrieb eingeschaltet für alle Betriebszustände beim Fahren und während des Mähens B Antrieb entriegelt vermindert wesentlich die erforderliche Kraft um die Maschine bei ausgeschaltetem Motor von Hand zu schieben Um Schäden an der Antriebsgruppe zu vermeiden darf diese Operati on nur bei stillstehendem Motor mit dem Pedal 4 3...

Page 23: ...em gearbeitet wird einzuschätzen Außerdem muss er alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen für seine eigene Sicherheit und die der andern ergreifen insbesondere an Hängen auf unebenem rutschigem oder nicht festem Gelände Die Maschine nicht mit laufendem Motor im hohen Gras stehenlassen um Brandgefahr zu vermeiden Diese Maschine darf nicht an Hängen mit einer Steigung eingesetzt werden die größer ist...

Page 24: ...tion STARTEN Sitzt Ohne Einfluss Ausgeschaltet 1 5 F R Angezogen Läuft NICHT an Sitzt Ohne Einfluss Eingeschaltet N Angezogen Läuft NICHT an AbwesendOhne Einfluss Ausgeschaltet N Gelöst Läuft NICHT an C BEIM MÄHEN Zündschlüssel in Position EIN Abwesend JA Eingeschaltet Ohne Einfluss Angezogen Stellt ab AbwesendOhne Einfluss Ausgeschaltet 1 5 F R Gelöst Stellt ab Abwesend JA Ausgeschaltet N Gelöst ...

Page 25: ...t Bei abgestelltem Motor den Stand des Motoröls prü fen Gemäß den genauen Angaben im Handbuch des Motors muss der Ölstand zwischen den Markierungen MIN und MAX des Messstabs liegen Unter Verwendung eines Trichters den Tank mit Kraft stoff füllen Dabei ist darauf zu achten dass der Tank nicht ganz gefüllt wird Der Tankinhalt beträgt rund 7 Liter Das Tanken muss bei abge stelltem Motor an einem frei...

Page 26: ...eren Platte zu befe stigen ist 5 3 5 KONTROLLE DER SICHERHEIT UND FUNKTIONSFÄHIGKEIT DER MASCHINE 1 Prüfen dass die Sicherheitseinrichtungen wie angegeben ansprechen 5 2 2 Sicherstellen dass die Bremse korrekt funktioniert 3 Nicht mit dem Mähen beginnen falls die Messer vibrieren oder Zweifel am Messerschliff bestehen bedenken Sie immer Ein schlecht geschärftes Messer reißt das Gras und verursacht...

Page 27: ...l dreht Seine Betätigung bei bereits warmem Motor kann die Zündkerze verschmutzen und unregelmäßigen Lauf des Motors zur Folge haben Falls beim Anlassen Schwierigkeiten auftreten sollten den Anlasser nicht zu lange betätigen um zu vermeiden dass sich die Batterie entlädt und der Motor absäuft Den Zündschlüssel in die Stellung STOP zurückstellen einige Sekunden warten und dann den Vorgang wiederhol...

Page 28: ...nschte Gang eingelegt werden 4 21 Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb Beim Fahren die Schaltung des Beschleunigers in eine Position zwischen LANGSAM und SCHNELL bringen Das Bremspedal drücken Die Feststellbremse lösen und das Pedal los lassen 4 31 Den Hebel zur Regulierung der Geschwindigkeit 4 32 in Richtung F verstellen und durch zweckmäßige Betätigung des Schalthebels und des Beschleuniger...

Page 29: ...ndstück und Rand des Mähwerks um zu vermeiden dass das Mähwerk den Rasen bei Uneben heit des Grundstücks beschädigt in der oberen Stellung ist seine Wirkung ausgeschlossen Um die Stellung zu ändern den Stift 1 ausschrauben herausziehen und das Rädchen 2 in die obere oder untere Bohrung der Reihe die dem Durchmesser des Rädchens entspricht wieder einsetzen Diese Arbeit wird BEI ABGESTELLTEM MOTOR U...

Page 30: ...n eden Hebel 1 4 9 1 herausziehen und den Auf fangsack umkippen damit er sich entleert den Auffangsack wieder so verschließen dass er in den Haken der Feststellvorrichtung 2 eingehakt bleibt und den Hebel 1 legen Bei Modellen mit elektrischer Bedienung Der Befehl zum Kippen des Auf fangsacks funktioniert nur bei ausgeschalteten Messern bei aufsitzendem Fahrer den Knopf 3 4 9 2 drücken bis zum Kipp...

Page 31: ...e Maschine abstellen den Gashebel in die Position LANG SAM stellen und den Motor durch Drehen des Zündschlüssels in die Stellung STOP ausschalten Nach dem Ausschalten des Motors den Benzinhahn 1 wenn vorgesehen schließen Vor dem Ausschalten des Motors der Gashebel 20 Sekunden lang in die Stellung LANGSAM zu bringen um mögliche Fehlzündungen zu vermeiden Stets den Zündschlüssel abziehen ehe die Mas...

Page 32: ...eckmäßigerweise ganz abgesenkt Dann den Auf fangsack abnehmen leeren auswaschen und wieder so aufsetzen dass er schnell trocknen kann Bei Modellen mit elektromagnetischer Kupplung Um die Wirkungsweise der elektromagnetischen Kupplung nicht zu beeinträchtigen vermeiden dass die Kupplung mit Öl in Kontakt kommt keine Hochdruckwasserstrahlen direkt auf die Kupplungseinheit richten die Kupplung nicht ...

Page 33: ...ehen des Zündschlüssels ausgeschaltet wird Nach einigen Sekunden baut sich der Stromkreis automatisch wieder auf die Störungsursachen sind festzustellen und zu beseitigen um zu vermeiden dass die Vorrichtung erneut anspricht Um das Ansprechen der Schutzvorrichtung zu vermeiden die Polarität der Batterie nicht vertauschen die Maschine nicht ohne Batterie in Betrieb nehmen um keine Betriebsstörungen...

Page 34: ...len 5 4 10 Muss man Die Maschine anhalten Bei Modellen mit mechanischem Antrieb Auf Leerlauf N schalten das Pedal vollständig durchtreten den Rückwärts gang einlegen 4 22 und das Pedal langsam loslassen Bei Modellen mit hydrostatischem Antrieb Das Antriebs pedal nach hinten drücken 4 32 Den Auffangsack oder das Prallblech montieren die Höhe der Skalpierschutzräder und den Gashebel verstellen Bei M...

Page 35: ...len und Flaschenzügen gehoben werden Während des Trans ports den Benzinhahn wenn vorgesehen schließen das Mähwerk absenken die Feststellbremse anziehen und die Maschine auf dem Transportmittel mit Seilen oder Ketten auf geeignete Weise sichern 5 7 EINIGE TIPPS FÜR EINEN SCHÖNEN RASEN 1 Um ein gutes grünes und weiches Aussehen des Rasens zu erhalten muss man gleichmäßig mähen ohne das Gras zu reiße...

Page 36: ...hen den ersten mit den Messern in maximaler Höhe und eventuell reduzierter Schnittbreite den zweiten in der gewünschten Höhe 8 Das Aussehen des Rasens wird besser wenn die Schnitte in wechselnden Richtungen aus geführt werden 9 Wenn der Auswurfkanal mit Gras zu verstopfen droht ist es angebracht die Fahrgeschwin digkeit zu vermindern denn sie kann im Hinblick auf den Zustand des Rasens zu hoch sei...

Page 37: ...G 6 2 1 PERIODISCHE WARTUNG WICHTIG ACHTUNG ACHTUNG 6 WARTUNG EINGRIFF STUNDEN AUSGEFÜHRT DATUM STDN 1 MASCHINE 1 1 Kontrolle Befestigung und Schärfe der Messer 25 1 2 Auswechseln der Messer 100 1 3 Kontrolle des Antriebsriemens 25 1 4 Auswechseln des Antriebsriemens 2 1 5 Kontrolle des Riemens zum Antrieb der Messer 25 1 6 Auswechseln des Riemens zum Antrieb der Messer 2 1 7 Kontrolle des Riemens...

Page 38: ...nst ausgeführt werden die über das Wissen und die erforderlichen Werkzeuge für eine korrekte Arbeitsausführung verfügen um die ursprüngliche Sicherheitsstufe der Maschine beizubehalten 6 2 2 ZUSAMMENFASSUNG DER WICHTIGSTEN SITUATIONEN DIE EIN AUSLÖSEN ERFORDERLICH MACHEN KÖNNEN 6 2 3 MOTOR Die in der Gebrauchsanweisung des Motors angegebenen Vorschriften befolgen Zum Ablassen des Motoröls ist der ...

Page 39: ...ie ben ist genau befolgen Geschieht dies nicht oder wenn die Batterie nicht geladen wird können die Elemente der Batterie dauerhafte Schäden erleiden Eine entladene Batterie muss so bald wie möglich geladen werden Das Laden muss mit einem Gleichstromgerät durchge führt werden Andere Ladesysteme können der Batterie Schäden zufügen die nicht zu beheben sind Die Maschine ist mit einem Ladeanschluss 1...

Page 40: ...e beiden Verbindungsstäbe 7 zurückschieben und die beiden Muttern 3 auf den entsprechenden Stä ben einschrauben bis man sowohl rechts als auch links ein Anheben der vorderen Seite der Platte bemerkt Dann die entsprechenden Gegenmuttern 4 festziehen die beiden hinteren Schrauben 5 drehen bis man sowohl rechts als auch links ein Anheben der hinteren Seite der Platte bemerkt Dann die entsprechenden G...

Page 41: ... dass sie denselben Durchmesser haben und die waagerechte Ausrichtung des Mähwerks prüfen um unregelmäßige Schnitte zu vermeiden Vor der erneuten Montage eines Rads sind die Achse mit Fett zu schmieren und der Sprengring 1 und die Unterlegscheibe 2 vorsichtig einzusetzen 6 4 2 REPARATUR ODER WECHSEL DER REIFEN Die Reifen sind schlauchlos und deshalb muss jeder Ersatz oder jede Reparatur infolge ei...

Page 42: ...lten der Batterie Kon trolllampe die eine zunehmende Abnahme der Batterieladung mit dement sprechenden Startschwierig keiten anzeigt Bei Modellen mit elektrischem Kippen 15 A Sicherung zum Schutz des Steuermotorkreises das Ansprechen der Sicherung ver hindert die elektrische Betätigung des Kippsystems des Auffangsacks das Entleeren ist mit dem Handhebel möglich falls montiert Die Stärke der Sicher...

Page 43: ...ehen Sie vor allen Einstell oder Wartungsarbeiten immer den Zündschlüssel ab 6 5 1 EINSTELLUNGEN ACHTUNG a Bremse Mechanischer Antrieb Hydrostatischer Antrieb b Antrieb Mechanischer Antrieb Hydrostatischer Antrieb c Einschalten der Messer Einkuppeln mit Hebel Elektromagneti sches Einkuppeln Element Position Anordnung der Steuerorgane Einstellung 47 5 49 5 45 47 4 5 4 5 A 4 5 A 4 5 114 116 109 111 ...

Page 44: ... gegen Uhr zeigersinn ausschrauben 1b Schraube mit Linksgewinde im Uhrzeiger sinn ausschrauben 2 Original Ersatzteile Bei dieser Maschine dürfen nur die folgenden Messerpaare verwendet werden Mod 102 2b 82004341 1 82004340 1 2a Mod 102 2b 82004348 0 82004347 0 2a Mod 122 2b 82004350 0 82004349 0 2a 3 Wiedermontage Darauf achten dass die konkave Seite des Sprengrings 3 gegen das Messer drückt Die W...

Page 45: ...d geladen Sicherung Ladestromkreis unterbrochen Batterie nicht ausreichend geladen mangelnder Zufluss von Benzin Schaden an der Zündanlage Vergaserprobleme Fahrgeschwindigkeit im Verhältnis zur Schnitthöhe zu hoch 5 4 5 Den Zündschlüssel auf STOP stellen und die Ursachen der Störung suchen Anschlüsse prüfen 3 4 Anschlüsse prüfen 3 4 Batterie laden 6 2 5 Sicherung auswechseln 10 A 6 4 4 Den Zündsch...

Page 46: ...teuerkarte wegen Batterie enthält Säure ist aber nicht gela den Überlastung durch Laderegler Batterie nicht angeschlossen wackelnder Kontakt Batterie nicht angeschlossen Motorprobleme Der Hebel geht nicht in die Position aus geschaltet zurück weil sich am Anschlag Gras angesammelt hat Dehnung des Seils oder loser Treibriemen prüfen ob die Bedingungen der Zustim mung erfüllt sind 5 2 c Sich mit dem...

Page 47: ...t dem Händler in Verbindung set zen Sich mit dem Händler in Verbindung set zen Reifendruck prüfen 5 3 2 Mähwerk in bezug auf den Boden aus richten 6 3 1 Sich mit dem Händler in Verbindung set zen Fahrgeschwindigkeit vermindern und oder Mähwerk höher stellen Warten bis Rasen trocken ist Auffangsack abnehmen und Kanal leeren 5 4 7 Mähwerk reinigen 5 4 10 Sich mit dem Händler in Verbindung set zen Si...

Page 48: ...nn sie nicht genutzt wird 5 BATTERIELADEGERÄT CB01 Erlaubt die Erhaltung des optimalen Ladezustandes der Batterie während der Stilllegung der Maschine und verlängert dadurch die Lebensdauer der Batterie 6 MULCHING KIT nur für Maschinen die dafür vorgese hen sind Zerhackt das geschnittene Gras fein und lässt es auf dem Rasen als Alternative zum Sammeln im Auffangsack 7 KIT AUSWURFUMLENKUNG nur für ...

Page 49: ... Vorwärtsgang 0 8 8 km h im Rückwärtsgang 0 4 5 km h Elektrische Anlage 12 V Batterie 18 Ah Reifen Vorderräder 13 x 5 00 6 oder 15 x 5 00 6 Reifen Hinterräder 18 x 8 50 8 Reifendruck vorne Reifen 13 x 5 00 6 1 5 bar Reifen 15 x 5 00 6 1 0 bar Reifendruck hinten 1 2 bar Gesamtgewicht 216 240 kg Innerer Wendekreisdurchmesser Mindest durchmesser bei nicht geschnittenem Gras linke Seite Reifen 13 x 5 ...

Page 50: ......

Page 51: ... conséquences des dommages ou lésions causés à lui même ou à autrui Au cas où vous remarquiez une légère différence entre ce qui est décrit dans ces pages et la machine en votre possession souvenez vous que compte tenu de l évolution technologique constante de ce produit les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans avis préalable ni obligation de mise à jour étant toutefoi...

Page 52: ... 5 3 Opérations à effectuer avant de débuter le travail 22 5 4 Utilisation de la machine 24 5 5 Utilisation sur terrains en pente 32 5 6 Transport 33 5 7 Quelques conseils pour garder une pelouse ayant un bel aspect 33 6 ENTRETIEN 35 Contient toutes les informations pour que la machine maintienne son efficacité 6 1 Recommandations pour la sécurité 35 6 2 Entretien périodique 35 6 3 Contrôles et ré...

Page 53: ...s mécanique ou avec réglage hydrosta tique continu de la vitesse Les modèles à transmission hydrostatique reportent l inscription HYDRO sur l étiquette d identification 2 1 présence de composants ou accessoires qui ne sont pas toujours disponibles dans les diffé rentes zones de commercialisation équipements spéciaux Le symbole indique les différences relatives à l utilisation et est suivi de l ind...

Page 54: ... tonte Ne pas utiliser le matériel lorsque l on est pieds nus ou en sandales 2 Inspecter minutieusement la zone à tondre et éliminer tout objet étranger qui pourrait être projeté par la machine 3 ATTENTION DANGER L essence est hautement inflammable conserver le carburant dans des récipients spécialement prévus à cet effet faire le plein uniquement à l extérieur et ne pas fumer pendant cette opérat...

Page 55: ...nettoyage de véri fication ou de réparation de la tondeuse après avoir heurté un objet étranger Inspec ter la tondeuse pour voir si elle est endomma gée et effectuer les réparations nécessaires avant toute nouvelle utilisation de la machine si la tondeuse commence à vibrer de manière anormale rechercher immédiatement la cause de ces vibrations et y remédier 12 Débrayer les lames pendant le transpo...

Page 56: ...plaque arrière conformément aux consignes fournies Dans l emploi de ce jeu ne pas dépasser les limites de chargement reportées sur l étiquette et respecter les consignes de sécurité 1 2 C 6 Attention Lire les instructions avant d utiliser la machine Attention Enlever la clé de contact et lire les instructions avant toute opération d entretien ou de réparation Danger Projection d objets Travailler ...

Page 57: ... de machine 6 Numéro de série 7 Poids en kilogrammes 8 Nom et adresse du Fabricant 9 Type de transmission si indiqué 2 2 IDENTIFICATION DES PIECES PRINCIPALES La machine est composée de pièces principales distinctes dont les fonctions sont les suivantes 11 Plateau de coupe c est le carter qui renferme les lames tournantes IDENTIFICATION DE LA MACHINE ET DE SES PIECES 7 FR LWA dB kg S N min 1 8 5 4...

Page 58: ...entuellement pris par les lames d être éjectés loin de la ton deuse 16 Moteur met en mouvement les lames et permet la rotation des roues ses caractéristiques sont décrites dans un manuel à part 17 Batterie fournit l énergie pour le démarrage du moteur ses caractéristiques sont décrites dans un manuel à part 18 Siège de conduite c est le poste de travail de l opérateur il est muni d un capteur qui ...

Page 59: ...ls d instructions et les documents le kit de montage comprenant également un goujon pour le blocage du volant 2 clés de démarrage et un fusible de rechange de 10 A Pour éviter d endommager le plateau de coupe le porter à la hauteur maximum et faire très attention au moment de la descente de la palette de base Dans les modèles à transmission hydrostatique pour faciliter la dépose de la palette et l...

Page 60: ...il ne sera possible de l enlever entièrement qu en appuyant sur le levier 4 pour le débloquer 3 4 MONTAGE ET RACCORDEMENT DE LA BATTERIE Placer la batterie 1 dans son compartiment sous le siège Relier le câble rouge 2 au pôle positif et le câble noir 3 au pôle négatif à l aide des vis fournies et en procédant dans l ordre indiqué Monter le ressort 4 pour retenir la batterie en fai sant attention à...

Page 61: ...ts 1 par rapport à la butée 5 de façon à ce que le pivot 6 s engage correctement dans son siège 7 lorsque l on tourne le bac Lorsque la régularité du mouvement de rotation est assurée comme indiqué ci dessus serrer à fond les écrous 4 de fixation 3 6 MONTAGE DES LEVIERS DE RENVERSE MENT DU BAC Dans les modèles avec commande électrique Mettre en place l axe des leviers 1 dans l espace entre les deu...

Page 62: ...ectement 3 7 RETRAIT DE L ARRET DU CROCHET DE FIXATION DU BAC Pour des motifs de transport le crochet 1 de fixation du bac est bloqué à la plaque arrière au moyen d un arrêt 2 Cet arrêt doit être enlevé avant de procé der au montage des supports du bac et ne doit plus être utilisé DEBALLAGE ET MONTAGE 12 FR 2 1 ...

Page 63: ...lange et ne doit être utilisée que pour le démarrage à moteur froid 4 3 LEVIER D ACCELERATEUR Règle le nombre de tours du moteur Les positions sont indiquées sur une plaquette reportant les symboles suivants STARTER si prévue pour le démarrage à froid 4 COMMANDES ET OUTILS DE CONTRÔLE A B 4 10 4 2 4 5 4 11 4 3 4 4 A B 4 7 1 A B 4 7 2 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 ...

Page 64: ...ionne le démarreur En relâchant la clé à partir de la position DEMARRAGE elle se remet automatiquement sur MARCHE 4 5 LEVIER DE FREIN DE STATIONNEMENT Ce levier sert à empêcher à la machine de se déplacer lorsqu elle est à l arrêt Le levier d em brayage a deux positions correspondant à A Frein débrayé B Frein embrayé Pour enclencher le frein de stationnement appuyer à fond sur la pédale 4 21 ou 4 ...

Page 65: ... Lames déclenchées B Tiré Lames enclenchées Si les lames sont embrayées sans que les conditions de sécurité prévues soient respec tées le moteur s éteint ou ne peut pas être démarré 5 2 La condition de Lames embrayées est signalée par le voyant 4 10 c allumé Si les lames sont débrayées un frein est actionné en même temps et bloque leur rotation en quelques secondes 4 8 LEVIER DE REGLAGE DE LA HAUT...

Page 66: ...ées d siège sans conducteur e levier de vitesses au point mort f fixe anomalies de recharge de la batterie le moteur est en marche clignotant avant le démarrage la batterie ne peut pas démarrer le moteur Contacter un Centre d assistance autorisé Le bip sonore peut être continu intervention du dispositif de protection de la carte électronique moteur éteint depuis plus de 30 secondes avec la clé en ...

Page 67: ... clignotant indique que le régime de rotation du moteur n est pas adapté pour tondre l herbe 4 Horloge si prévu Elle indique l heure en modalité 24 heures jour Le réglage est effectué lorsque la clé est en position MARCHE le moteur éteint selon la procédure suivante appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusqu à afficher l icône de la montre garder la touche MODE appuyée jusqu à ce que les deux...

Page 68: ...arburant dans le réservoir suivant ce critère b Indicateur de réserve il clignote quand la réserve commence La réserve contient environ 2 litres de carburant ce qui permet d assurer plus ou moins 30 à 40 minutes de travail en régime Dans les modèles à transmission mécanique 4 21 PÉDALE EMBRAYAGE FREIN Cette pédale exerce une double fonction sur la première partie de sa course elle actionne l embra...

Page 69: ... Dans les modèles à transmission hydrostatique 4 31 PEDALE FREIN Cette pédale actionne le frein sur les roues arrière 4 32 PEDALE EMBRAYAGE TRACTION Cette pédale embraye la traction des roues et permet de régler la vitesse de la machine aussi bien en marche avant qu en marche arrière Pour passer la marche avant appuyer avec la pointe du pied dans la direction F en augmentant la pression sur la péd...

Page 70: ...N HYDROSTATIQUE Ce levier a deux positions indiquées par une plaquette A Transmission enclenchée pour toutes les conditions d utilisation en marche et pen dant la tonte B Transmission débloquée réduit considérablement l effort nécessaire pour déplacer la machine à la main avec le moteur éteint Pour éviter d endommager le groupe de transmission cette opération ne doit être effectuée qu à moteur arr...

Page 71: ...écessaires pour assurer sa sécurité et celle d autrui en particulier dans les pentes sur les sols accidentés glissants ou instables Ne pas laisser la machine arrêtée dans l herbe haute avec le moteur en marche afin d éviter de provoquer des incendies Cette machine ne doit pas être utilisée sur des pentes supérieures à 10 17 5 5 Si l on prévoit d utiliser la machine surtout sur des terrains en pent...

Page 72: ...s Non influen Débrayées 1 5 F R Enclenché NE DÉMARRE PAS Assis Non influen Embrayées N Enclenché NE DÉMARRE PAS Absent Non influen Débrayées N Déclenché NE DÉMARRE PAS C PENDANT LA TONTE DE L HERBE Clé en position MARCHE Absent OUI Embrayées Non influen Enclenché S arrête Absent Non influent Débrayées 1 5 F R Déclenché S arrête Absent OUI Débrayées N Déclenché S arrête Assis NON Embrayées Non infl...

Page 73: ...t contrôler le niveau d huile du moteur selon les modalités spécifiques indiquées dans le manuel du moteur il doit se trouver entre les encoches MIN et MAX de la jauge Faire le plein de carburant à l aide d un entonnoir en ayant bien soin de ne pas remplir complètement le réservoir Le contenu du réservoir est d environ 7 litres Le ravitaillement doit s ef fectuer lorsque le contact est coupé en pl...

Page 74: ...ons correspondantes 5 3 5 CONTRÔLE DE LA SÉCURITÉ ET DE L EFFICACITÉ DE LA MACHINE 1 Vérifier que les dispositifs de sécurité agissent conformément aux indications 5 2 2 S assurer que le frein fonctionne régulièrement 3 Ne pas commencer à couper si les lames vibrent ou si l on a des doutes sur l affûtage se rappeler toujours que Une lame mal aiguisée arrache l herbe et fait jaunir la pelouse Une l...

Page 75: ...tarter doit être désactivé dès que le moteur tourne régulièrement s il est employé lorsque le moteur est déjà chaud il peut salir la bougie et causer un fonctionne ment irrégulier du moteur Si la mise en marche s avère problématique ne pas trop insister afin de ne pas décharger la batterie et noyer ainsi le moteur Replacer la clé sur ARRET attendre un peu et répéter l opération Si le problème pers...

Page 76: ...se de la pédale 4 21 Dans les modèles à transmission hydrostatique Placer la commande de l accélérateur dans une position intermédiaire entre LENT et RAPIDE appuyer sur la pédale du frein pour dégager le frein de stationnement et relâcher la pédale 4 31 Déplacer le levier de réglage de la vitesse 4 32 en direction F et atteindre la vitesse désirée en agissant sur le levier et sur l accélérateur L ...

Page 77: ...la teau pour éviter que ce dernier n endommage le champ en cas d irrégularités du terrain son efficacité est exclue lorsque l on choisit la position la plus élevée Pour changer la position dévisser et enlever le pivot 1 puis repositionner la roulette 2 dans le trou supérieur ou inférieur de la file correspondant au diamètre de la roulette Cette opération s effectue toujours sur les quatre roulette...

Page 78: ... 4 9 1 et renverser le bac pour le vider refermer le bac de façon à ce qu il reste fixé au crochet de fixation 2 et relâcher le levier 1 Dans les modèles avec commande électrique La commande du renversement du bac n entre en fonction que lorsque les lames sont débrayées lorsque l opérateur est assis maintenir appuyé le bouton 3 4 9 2 jusqu à ce que le bac soit entièrement renver sé lorsque le vida...

Page 79: ...RAVAIL Arrêter la tondeuse positionner le levier de l accélérateur sur LENT et couper le contact en positionnant la clé sur ARRET Lorsque le moteur est à l arrêt fermer le robinet 1 d essence si prévu Pour éviter le retour de flamme pla cer l accélérateur sur LENT pendant 20 secondes avant de couper le contact Ne pas oublier d enlever la clé de contact avant de laisser la machine sans surveillance...

Page 80: ...ac de ramassage le vider le rincer et le ranger de telle sorte qu il puisse sécher rapi dement Dans les modèles avec embrayage électromagnétique Pour ne pas compromettre le fonctionnement correct de l embrayage électromagnétique éviter que l embrayage entre en contact avec de l huile ne pas diriger des jets d eau sous pression directement sur le groupe embrayage ne pas nettoyer l embrayage avec de...

Page 81: ...emet en marche automatiquement quelques secondes après rechercher et élimi ner les causes de l anomalie afin d éviter que le bip sonore se déclenche à nouveau Pour éviter l intervention de la protection ne pas inverser les pôles de la batterie ne pas utiliser la machine sans batterie pour éviter d abîmer le régulateur de charge veiller à ne pas provoquer de courts circuits 5 4 13 RECAPITULATIF DES...

Page 82: ...a machine dans les modèles à transmission mécanique mettre au point mort appuyer à fond sur la pédale passer la marche arrière 4 22 et relâcher graduellement la pédale dans les modèles à transmission hydrostatique appuyer en arrière la pédale de la traction 4 32 Monter le bac ou le pare pierres régler la hauteur des rou lettes anti scalp et régler l accélérateur dans les modèles à transmission méc...

Page 83: ...océdure de levage adoptée La machine ne doit jamais être soulevée avec des câbles et des palans Pendant le transport fermer le robinet d essen ce si prévu abaisser le plateau de coupe enclencher le frein de stationnement et fixer adéquatement la machine au moyen de transport avec des câbles ou des chaînes 5 7 QUELQUES CONSEILS POUR GARDER UNE PELOUSE AYANT UN BEL ASPECT 1 Pour garder une pelouse a...

Page 84: ... l herbe est très haute il vaut mieux la tondre en deux fois à un jour d intervalle passer une première fois sur la pelouse avec les lames levées au maxi mum et avec une largeur éventuellement réduite passer la deuxième fois à la hau teur désirée 8 L aspect de la pelouse sera meilleur si les tontes sont exécutées en les alternant dans les deux directions 9 Si la goulotte d éjection se bouche rédui...

Page 85: ...onnement 6 2 ENTRETIEN PERIODIQUE 6 2 1 ENTRETIEN ET GRAISSAGE GENERAL IMPORTANT ATTENTION ATTENTION 6 ENTRETIEN INTERVENTION HEURES EXÉCUTÉE DATE OU HEURES 1 MACHINE 1 1 Contrôle fixation et aiguisage lames 25 1 2 Remplacement lames 100 1 3 Contrôle courroie transmission 25 1 4 Remplacement courroie transmission 2 1 5 Contrôle courroie commande lames 25 1 6 Remplacement courroie commande lames 2 ...

Page 86: ...et 6 4 de ce manuel doivent être exécutées chez votre Revendeur ou dans un Centre spécialisé disposant des connaissances et des équipements nécessaires pour que le travail soit exécuté correc tement en maintenant le degré de sécurité de la machine à l origine 6 2 2 RÉCAPITULATIF DES PRINCIPALES SITUATIONS QUI PEUVENT NÉCESSITER UNE INTERVENTION 6 2 3 MOTEUR Suivre les instructions contenues dans l...

Page 87: ...compagnant la batterie Le non respect de cette procédure ou le manque de charge peut provoquer des dommages irrémédiables aux éléments de la batterie Une batterie déchargée doit être rechargée au plus vite La charge doit être effectuée avec un appareil à ten sion constante D autres systèmes de charge peuvent endommager irrémé diablement la batterie La machine est équipée d un connecteur 1 pour la ...

Page 88: ...ère stable sur les cales pousser en arrière les deux tiges de liaison 7 et vis ser sur les tiges correspondantes les deux écrous 3 jusqu à ce que la partie avant du plateau commence à se soulever aussi bien à droite qu à gauche bloquer ensuite les contre écrous 4 correspondants agir sur les deux vis arrière 5 jusqu à ce que la partie arrière du plateau commence à se soulever aussi bien à droite qu...

Page 89: ...sont du même diamètre puis contrôler le réglage du parallélisme du plateau de coupe afin d éviter une tonte irrégulière Avant de remonter une roue enduire l axe de graisse et replacer soi gneusement le clip élastique 1 et la rondelle de protection 2 6 4 2 REPARATION OU REMPLACEMENT DES PNEUS Les pneus sont du type Tubeless par conséquent seul un réparateur professionnel peut rem placer un pneu ou ...

Page 90: ... qui indique une perte pro gressive de la charge de la batterie et donc des diffi cultés au démarrage Dans les modèles à retournement électrique Fusible de 15 A pour la protection du circuit du moteur de commande dont l inter vention ne permet pas l actionnement électrique du système de retournement du bac le vidage n est possible qu à l aide du levier manuel s il est monté Le débit du fusible est...

Page 91: ...5 4 5 A 4 5 A 4 5 114 116 109 111 Mod 102 94 96 Mod 122 92 5 93 5 Mod 102 113 115 Mod 122 90 91 B 4 7 1 B B 6 5 INFORMATIONS POUR LES CENTRES D ASSISTANCE Nous indiquons ci après les principales valeurs de réglage de la machine ainsi que les modali tés pour le démontage et le remplacement des lames Ces opérations doivent être exécutées seulement dans un Centre spécialisé Enlever la clé avant d ent...

Page 92: ... filet à gauche dévisser dans le sens des aiguilles d une montre 2 Pièces de rechange originales Sur cette machine n employer que les paires de lames suivantes Mod 102 2b 82004341 1 82004340 1 2a Mod 102 2b 82004348 0 82004347 0 2a Mod 122 2b 82004350 0 82004349 0 2a 3 Remontage Veiller à ce que la partie concave du disque élastique 3 soit en appui contre la lame Remonter les moyeux 4 sur l arbre ...

Page 93: ...charge interrompu batterie insuffisamment chargée l essence n arrive pas défaut d allumage problèmes de carburation vitesse d avancement élevée par rap port à la hauteur de tonte 5 4 5 Positionner la clé sur ARRET et cher cher les causes de la panne vérifier les branchements 3 4 vérifier les branchements 3 4 charger la batterie 6 2 5 remplacer le fusible 10 A 6 4 4 Positionner la clé sur ARRET et ...

Page 94: ...rie activée chimiquement mais non chargée surtension provoquée par le régulateur de charge batterie mal branchée contacts incer tains batterie débranchée problèmes au moteur le levier ne revient pas en position de débrayage à cause d une accumulation d herbe dans le point de fin de course câble allongé ou courroie relâchée contrôler que les conditions d autori sation sont respectées 5 2 c contacte...

Page 95: ...blocage sur B 4 33 contacter votre Revendeur contacter votre Revendeur contrôler la pression des pneus 5 3 2 rétablir l alignement du plateau par rapport au terrain 6 3 1 contacter votre Revendeur réduire la vitesse d avancement et ou soulever le plateau de coupe attendre que l herbe soit sèche enlever le bac et vider la goulotte 5 4 7 nettoyer le plateau de coupe 5 4 10 contacter votre Revendeur ...

Page 96: ...IES DE MAINTIEN CB01 Il permet de maintenir en bon état la batterie pendant les périodes d inactivité de la machine en assurant un niveau de charge optimal et donc une durée de vie prolongée de la batte rie 6 ENSEMBLE POUR MULCHING seulement pour les machines qui sont prédisposées à cet effet Hache finement l herbe coupée et la laisse sur le terrain au lieu de la ramasser dans le bac 7 KIT DÉFLECT...

Page 97: ...m h Marche arrière 0 4 5 km h Installation électrique 12 V Batterie 18 Ah Pneus avant 13 x 5 00 6 ou 15 x 5 00 6 Pneus arrière 18 x 8 50 8 Pression de gonflage avant pneus 13 x 5 00 6 1 5 bar pneus 15 x 5 00 6 1 0 bar Pression de gonflage arrière 1 2 bar Poids total 216 240 kg Diamètre interne du braquage diamètre minimum de la zone non tondue à gauche pneus 13 x 5 00 6 1 5 1 3 m pneus 15 x 5 00 6...

Page 98: ......

Page 99: ...the user for damage or injury to him self or others in such cases Since the product is continually being improved you may find slight differences between your machine and the descriptions contained in this manual Certain modifi cations can be made to the machine without prior warning and without the obligation to update the manual although the essential safety and function characteristics will rem...

Page 100: ... 2 Why the safety devices cut in 21 5 3 Preliminary operations before starting work 22 5 4 Using the machine 24 5 5 Using on slopes 32 5 6 Transporting 33 5 7 Lawn maintenance 33 6 MAINTENANCE 35 All the information for maintaining the machine in peak efficiency 6 1 Safety recommendations 35 6 2 Routine maintenance 35 6 3 Checks and adjustments 38 6 4 Dismantling and renewing parts 39 6 5 Informat...

Page 101: ...rostatic transmission can be recognised by the word HYDRO on the identification label 2 1 the inclusion of components or accessories which may not be available in some areas special equipments fitted The symbol highlights all differences in usage and is followed by the indication of the version to which it refers The symbol makes a reference to another part of the manual where further infor mation...

Page 102: ...sers Do WARNING not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals 2 Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which can be thrown by the machine 3 DANGER Petrol is highly flammable store fuel in containers specifically designed for this purpose refuel outdoors only and do not smoke while refuelling add fuel before starting the engine Never r...

Page 103: ...s stop the engine and remove the igni tion key before clearing blockages or unclog ging chutes before cleaning checking or working on the machine after striking a foreign object Inspect the machine for damage and make repairs before restarting and operating the equipment If the machine starts to vibrate abnor mally check immediately 12 Disengage drive to blades when transporting or not in use 13 S...

Page 104: ...the recommended drawbar loads stated on the decal and follow the safety instructions 1 2 C 6 Warning Read the Operator s Manual before operating this machine Warning Disconnect the igni tion key and read the instructions before carrying out any repair or maintenance work Danger Ejected objects Do not operate without either the stone guard or grass catcher in place Danger Ejected objects Keep bysta...

Page 105: ...of machine 6 Serial number 7 Weight in kg 8 Name and address of Manufacturer 9 Type of transmission if indicated 2 2 IDENTIFICATION OF MAIN COMPONENTS Various main components can be seen on the machine and these have the following functions 11 Cutting deck this is the guard enclosing the rotating blades IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND COMPONENTS 16 20 19 18 17 13 14 15 12 11 2 IDENTIFICATION OF ...

Page 106: ...e blades from being thrown outside of the machine 16 Engine this moves the blades and drives the wheels Its specifications and regu lations for use are described in a specific manual 17 Battery provides the energy for starting the engine Its specifications and regula tions for use are described in a specific manual 18 Driver seat this is where the machine operator sits It has a sensor for detectin...

Page 107: ...ss catcher components an envelope containing the operator s manuals and documents the nuts and bolts including a pin for blocking the steering wheel 2 starter keys and a spare 10 A fuse To prevent damaging the cutting deck when getting the machine down from the pallet take it to the maximum height and be very careful For hydrostatic drive models to make it easier to get the machine off the pallet ...

Page 108: ...e seat is engaged and cannot be completely removed unless the lever 4 is pressed freeing it from its retainer 3 4 ASSEMBLY AND CONNECTING THE BATTERY Position the battery 1 in its compartment under the seat Connect the red cable 2 to the positive termi nal and the black cable 3 to the negative terminal using the supplied screws and fol lowing the illustrated sequence Fit the spring 4 to hold the b...

Page 109: ...he two brackets 1 to the stop 5 so that when turning the grass catcher frame the pin 6 slots into the seat 7 cor rectly Having checked that the grass catcher rotates as above tighten the fixing nuts 4 securely 3 6 ASSEMBLING THE LEVERS FOR TIP PING THE GRASS CATCHER In electric lifting models Position the lever axle 1 in the notch of the two plates 2 and attach them on the inter nal side of the gr...

Page 110: ... 7 REMOVAL OF THE STOP FROM THE HOOKING PAWL OF THE GRASS CATCHER For transport purposes the pawl 1 hooking the grass catcher is held onto the rear plate by a stop 2 This stop must be removed before fit ting the grass catcher brackets and is not to be subsequently used UNPACKING AND ASSEMBLY 12 EN 2 1 ...

Page 111: ... must only be used for the time necessary when starting from cold 4 3 ACCELERATOR LEVER Regulates the engine s r p m The positions are indicated on a plate showing the fol lowing symbols CHOKE if fitted for starting from cold 4 CONTROLS AND INSTRUMENTS A B 4 10 4 2 4 5 4 11 4 3 4 4 A B 4 7 1 A B 4 7 2 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 ...

Page 112: ...ts START engages the starter motor On being released at the START position the key will automatically return to ON 4 5 PARKING BRAKE LEVER This lever is to stop the machine from moving when it has been parked There are two positions A Brake off B Brake engaged The brake is engaged by fully pressing the pedal 4 21 or 4 31 and moving the lever to position B When you take your foot off the pedal it w...

Page 113: ...ed Blades disengaged B Pulled Blades engaged If the blades are engaged when safety conditions have not been complied with the engine shuts down and cannot be restarted 5 2 The Blades engaged condition is indicated by a pilot lamp 4 10 c On disengaging the blades a brake is simultaneously activated which stops their rotation in few seconds 4 8 CUTTING HEIGHT ADJUSTING LEVER There are seven position...

Page 114: ... blades engaged d seat without operator e transmission in neutral position f steady fault in battery charger with engine running flashing before starting the engine the battery cannot start the engine so contact an authorized service centre The sound warning can be continuous the electronic card s protection device has cut in the engine has been off for more than 30 seconds with the key turned to ...

Page 115: ...sks i e engine at minimum speed travelling speed cutting speed The flashing light indicates that the engine s rotation speed is not suitable for cutting grass 4 24 hour clock if fitted You can change the time with the key turned to ON and the engine off by following the steps below press the MODE button several times to bring up the clock icon press the MODE button until the first two digits flash...

Page 116: ... types a Level gauge indicates the fuel level in the tank as follows b Reserve gauge starts flashing when fuel is in reserve The reserve is approx 2 litres of fuel which is enough for 30 40 minutes of normal work For mechanical drive models 4 21 CLUTCH BRAKE PEDAL This pedal has a double function dur ing the first part of its travel it acts as a clutch engaging and disengaging drive to the wheels ...

Page 117: ...d For hydrostatic drive models 4 31 BRAKE PEDAL This pedal works the brake on the rear wheels 4 32 DRIVE ENGAGEMENT PEDAL This pedal engages drive in the wheels as well as modulating the machine s forward and reverse speeds To engage forward drive just press it in the F direction with your toe cap noting that increasing the pres sure on the pedal progressively increases the speed of the machine Re...

Page 118: ... positions as shown on the label A Transmission engaged for all usage conditions when moving and during cutting B Transmission released considerably reduces the effort required for moving the machine by hand with the engine turned off To avoid damaging the transmission unit this operation must be carried out only when the engine has stopped with the pedal 4 32 at position N IMPORTANT NOTE CONTROLS...

Page 119: ...rea where work is to be carried out as well as to take all the necessary steps to ensure his own safety and that of others particularly on slopes or rough slippery and unstable ground Do not leave the machine stopped on highgrass with the engine running to avoid the risk of starting a fire This machine must not be used on slopes greater than 10 17 5 5 If the machine is likely to be used mostly on ...

Page 120: ...ed Stopped B WHEN STARTING Key in START position Sitting Uninfluential Disengaged 1 5 F R Engaged Does NOT start Sitting Uninfluential Engaged N Engaged Does NOT start Absent Uninfluential Disengaged N Disengaged Does NOT start C WHEN CUTTING Key in ON position Absent YES Engaged Uninfluential Engaged Stops Absent Uninfluential Disengaged 1 5 F R Disengaged Stops Absent YES Disengaged N Disengaged...

Page 121: ...l With the engine stopped check its oil level Exactly following the methods described in the engine manual this must be between the MIN and MAX marks on the dipstick Refuel using a funnel but do not completely fill the tank The tank s capacity is about 7 litres Refuelling should be car ried out in an open or well ventilated area with engine stopped Always remember that petrol fumes are inflammable...

Page 122: ...ndicat ed in the relevant instructions 5 3 5 CHECKING MACHINE SAFETY AND EFFICIENCY 1 Check that the safety devices function as described 5 2 2 Check that the brake is in perfect working order 3 Do not start mowing if the blades vibrate or if you are unsure whether they are sharp enough Always remember that A badly sharpened blade pulls at the grass and causes the lawn to turn yellow A loose blade...

Page 123: ...as the engine is running smoothly Using when the engine is already warm can foul the spark plugs and cause the engine to run erratically Should you have difficulties in starting do not persist with using the starter motor as this can run down the battery or flood the engine Turn the key to the OFF position wait for a few seconds and then repeat the operation If the mal function continues refer to ...

Page 124: ...dal down half way 4 21 For hydrostatic drive models When moving the machine from one area to another put the accelerator lever in a midway position between SLOW and FAST Disengage the parking brake and release the brake pedal 4 31 Press the drive pedal 4 32 in direction F and go to the required speed by pro gressively increasing pressure on the pedal and moving the accelerator appropriate ly Drive...

Page 125: ...en the ground and the edge of the cutting deck to prevent the deck from damaging the lawn if the ground is uneven The higher position excludes this possibility To change the position unscrew and remove the pin 1 then reposition the wheel 2 in the upper and lower hole of the wale corresponding to the wheel diameter This work is to be done to all four wheels WITH THE ENGINE OFF AND THE BLADES DISENG...

Page 126: ...ine stops pull out the lever 1 4 9 1 and tip up the grass catcher to empty it close up the grass catcher so that it hooks onto the pawl stop 2 and put the lever 1 back into place In electrical tipping models The dumping switch operates only with the blades disengaged with the operator seated keep the button 3 4 9 2 pressed until the grass catcher is com pletely tipped over once emptied keep the bu...

Page 127: ... the cutting deck in the highest position 5 4 9 END OF WORK Stop the machine put the accelerator lever in the SLOW position and turn off the engine by putting the key into the OFF position When the engine is stopped close the fuel stopcock 1 if fitted To avoid backfire put the acceler ator in the SLOW position for 20 seconds before stopping the engine Always take out the ignition key if leaving th...

Page 128: ... the grass catcher empty and rinse it and then put it in a position where it can dry quickly For models with electromagnetic clutch To avoid umpairing the efficient working of the electromagnet ic clutch prevent the friction from coming into contact with oil do not direct jets of high pressure water directly onto the clutch unit do not clean the clutch with petrol 5 4 11 STORAGE AND INACTIVITY FOR...

Page 129: ...tically resets after a few seconds but the cause of the fault should be ascertained and dealt with to avoid re activating the protection device To avoid activating the protection device do not reverse the leads on the battery terminals do not use the machine without its battery or damage may be caused to the charging regulator be careful to not cause short circuits 5 4 13 SUMMARY OF THE MAIN ACTIO...

Page 130: ...chine for mechanical drive models put into neutral push the pedal right down engage reverse 4 22 and then gradually release the pedal for hydrostatic drive models press the drive pedal back 4 32 Fit the grass catcher or stone guard adjust the height of the cutting deck wheels and move the accelerator for mechanical drive models push the pedal right down engage the gear 4 22 and then gradually rele...

Page 131: ...he weight involved and the type of lifting system used The machine must never be lifted by rope and tackle While being transported close the fuel stopcock if fit ted lower the cutting deck engage the parking brake and fasten the machine securely with ropes or chains to the hauling device 5 7 LAWN MAINTENANCE 1 To keep a lawn green soft and attractive it should be cut regularly without damag ing th...

Page 132: ... very tall it should be cut twice in a twenty four hour period the first time with the blades at maximum height possibly reducing the cutting width and the second cut at the desired height 8 The appearance of the lawn will improve if you alternate cutting in both directions 9 If the collector system tends to get blocked with grass you should reduce the for ward speed as it may be too high for the ...

Page 133: ... IMPORTANT WARNING WARNING 6 MAINTENANCE WORK HOURS DONE DATE OR N OF HOURS 1 MACHINE 1 1 Check of tight fixing and sharpness of blades 25 1 2 Blade replacement 100 1 3 Check the transmission belt 25 1 4 Transmission belt replacement 2 1 5 Check the blade drive belt 25 1 6 Blade drive belt replacement 2 1 7 Check the belt connecting blades 25 1 8 Replacement of belt connecting blades 2 1 9 Check a...

Page 134: ...ler or a specialized Service Centre Both have the necessary knowledge and tools to ensure that the work is carried out correctly without affecting the safety of the machine 6 2 2 SUMMARY OF THE MAIN SITUATIONS WHERE WORK MAY BE REQUIRED 6 2 3 ENGINE Follow all the instructions in the engine manual To empty the engine oil unscrew the oil plug 1 When refitting the plug make sure the seal is posi tio...

Page 135: ...y maintained The battery on your machine must be charged before using for the first time and subse quently if the machine is stored before the next time of starting up A flat battery must be recharged as soon as possible Recharging must be done using a battery charger at constant voltage Other recharging systems can irreversibly damage the battery The machine has a connector 1 for recharging to be...

Page 136: ... the back and screw down the two nuts 3 on each rod until the front part of the deck just begins to rise both at the right and the left and then tighten the relevant locknuts 4 turn both the rear screws 5 until the rear of the deck begins to rise both at the right and the left and then tighten the relevant locknuts 6 In case of any doubts do not hesitate to contact your Retailer 6 3 2 ADJUSTMENT O...

Page 137: ... or both rear wheels ensure that they are of the same diameter and check that cutting deck is horizontal to prevent an uneven cut Before re fitting a wheel smear some waterproof grease on the axle and carefully re fit the snap ring 1 and washer 2 6 4 2 REPLACING AND REPAIRING TYRES The tyres are of the Tubeless type and therefore all puncture repairs will have to be carried out by a tyre repair ex...

Page 138: ...cate that the battery is going to run out and the machine will have prob lems starting In electric tipping models 15A fuse protects the control motor circuit If it trips the tipping system stops working electrically so you can empty the grass catcher using the manual lever if fitted The fuse capacity is indicated on the fuse A blown fuse must always be replaced by one of the same type and ampere r...

Page 139: ...ove the ignition key before doing any adjustments or maintenance 6 5 1 ADJUSTMENTS WARNING a Brake Mechanical transmission Hydrostatic transmission b Drive Mechanical transmission Hydrostatic transmission c Blade engagement Lever engagement Electromagnetic engagement Element Position Position of controls Adjustment 47 5 49 5 45 47 4 5 4 5 A 4 5 A 4 5 114 116 109 111 Mod 102 94 96 Mod 122 92 5 93 5...

Page 140: ...with right thread loosen anti clockwise 1b screw with left thread tighten clock wise 2 Original spare parts Only the following pairs of blades can be used on this machine Mod 102 2b 82004341 1 82004340 1 2a Mod 102 2b 82004348 0 82004347 0 2a Mod 122 2b 82004350 0 82004349 0 2a 3 Remounting Check that the concave part of the cushion disc 3 presses against the blade Remount the shaft hubs 4 making ...

Page 141: ... battery battery charger fuse blown insufficiently charged battery faulty fuel supply faulty ignition fault in carburation forward speed too high in relation to cutting height 5 4 5 Put the key in the OFF position and look for the cause of the problem check connections 3 4 check connections 3 4 recharge battery 6 2 5 replace fuse 10 A 6 4 4 Put the key in the OFF position and look for the cause of...

Page 142: ...card has cut in due to battery contains electrolyte but is not charged overvoltage caused by the charge reg ulator badly connected battery poor contact battery disconnected problems in the engine the lever does not return to the disen gaged position due to accumulated grass cuttings at the end of its stroke cable lengthened or belt loosened check that the conditions allowing starting are met 5 2 c...

Page 143: ...er in positon B 4 33 Contact your dealer Contact your dealer check the tyre pressures 5 3 2 re align the cutting deck to the ground 6 3 1 Contact your dealer reduce forward speed and or raise the cutting deck wait for the grass to dry remove the grass catcher and empty the collector channel 5 4 7 clean the cutting deck 5 4 10 Contact your dealer Contact your dealer check and tighten all the fixing...

Page 144: ...hine from dust when not in use 5 CB01 MAINTENANCE BATTERY CHARGER This makes it possible to keep the battery in good work ing order when the machine is in storage guaranteeing an optimum level of charge and a longer life to the battery 6 KIT FOR MULCHING only on prearranged models It finely chops the grass cuttings and leaves them on the lawn instead of collecting them in the grass catcher 7 DEFLE...

Page 145: ... Reverse from 0 to 4 5 km h Electrical system 12 V Battery 18 Ah Front tyres 13 x 5 00 6 or 15 x 5 00 6 Rear tyres 18 x 8 50 8 Front tyre pressure tyres 13 x 5 00 6 1 5 bar tyres 15 x 5 00 6 1 0 bar Rear tyre pressure 1 2 bar Overall weight from 216 to 240 kg Inside turning circle minimum diameter of uncut grass left side tyres 13 x 5 00 6 1 5 1 3 m tyres 15 x 5 00 6 1 7 1 5 m Cutting height from ...

Page 146: ......

Page 147: ...ore gli oneri derivanti da danni o lesioni proprie o a terzi Nel caso dovesse riscontrare qualche leggera differenza fra quanto qui descritto e la macchina in suo possesso tenga presente che dato il continuo miglioramento del prodotto le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso o obbligo di aggiornamento ferme restando però le caratteristiche essenziali ai...

Page 148: ...curezza 21 5 3 Operazioni preliminari prima di iniziare il lavoro 22 5 4 Uso della macchina 24 5 5 Uso sui terreni in pendenza 32 5 6 Trasporto 33 5 7 Alcuni consigli per mantenere un bel prato 33 6 MANUTENZIONE 35 Contiene tutte le informazioni per mantenere efficiente la macchina 6 1 Raccomandazioni per la sicurezza 35 6 2 Manutenzione periodica 35 6 3 Controlli e regolazioni 38 6 4 Interventi d...

Page 149: ... continua idrostatica della velocità I modelli a trasmissione idrostatica sono riconoscibili dalla scritta HYDRO apposta sull etichetta di identificazione 2 1 presenza di componenti o accessori non sempre disponibili nelle varie zone di com mercializzazione particolari allestimenti Il simbolo evidenzia ogni differenza ai fini dell utilizzo ed è seguito dall indicazione della versione a cui si rife...

Page 150: ...ghi Non ATTENZIONE azionare la macchina a piedi scalzi o con sandali aperti 2 Ispezionare a fondo tutta l area di lavo ro e togliere tutto ciò che potrebbe venire espulso dalla macchina 3 PERICOLO La benzina è altamente infiammabile conservare il carburante in contenitori adatti allo scopo rabboccare il carburante solo all aperto e non fumare durante il rifornimento rabboccare il carburante prima ...

Page 151: ...e dell altra 9 Quando la macchina deve essere ripo sta o lasciata incustodita abbassare il piatto di taglio richiede una particolare attenzione Per evitare ribaltamenti non arrestarsi o ripartire bruscamente in salita o in discesa innestare dolcemente la trazione e mantenere sempre la trasmissione inseri ta specialmente in discesa la velocità deve essere ridotta sui pen dii e nelle curve strette f...

Page 152: ...re montato secondo le istruzioni fornite Nell uso non superare i limiti di carico riportati sull etichetta e rispettare le norme di sicurezza 1 2 C 6 Attenzione Leggere le istru zioni prima di usare la macchina Attenzione Togliere la chiave e leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione Pericolo Espulsione di oggetti Non lavorare senza aver montato i...

Page 153: ...cchina 6 Numero di matricola 7 Peso in kg 8 Nome e indirizzo del Costruttore 9 Tipo di trasmissione se indicato 2 2 IDENTIFICAZIONE DEI COMPONENTI PRINCIPALI La macchina è composta da una serie di componenti principali a cui corrispondono le seguenti funzionalità 11 Piatto di taglio è il carter che racchiude le lame rotanti IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA E DEI COMPONENTI 7 IT LWA dB kg S N min 1 8...

Page 154: ...e di essere scagliati lontano dalla macchina 16 Motore fornisce il movimento sia delle lame che della trazione alle ruote le sue caratteristiche e norme d uso sono descritte in uno specifico libretto 17 Batteria fornisce l energia per l avviamento del motore le sue caratteristiche e norme d uso sono descritte in uno specifico libretto 18 Sedile di guida è la postazione di lavoro dell operatore ed ...

Page 155: ...na busta con i manuali d istruzioni e i documenti la dotazione viteria comprendente anche la spina di bloccaggio del volante 2 chiavi d avviamento e un fusibile di ricambio da 10 A Per evitare di danneggiare il piatto di taglio portarlo alla massima altezza e prestare la massima attenzione al momento della discesa dal pallet di base Nei modelli a trasmissione idrostatica per agevolare la discesa d...

Page 156: ... il sedile risulta montato stabil mente e non può più essere sfilato se non pre mendo la leva 4 che lo libera dall arresto 3 4 MONTAGGIO E COLLEGAMENTO BAT TERIA Sistemare la batteria 1 nel suo alloggiamento sotto il sedile Eseguire il collegamento del cavo rosso 2 al polo positivo e del cavo nero 3 al polo negativo utilizzando le viti in dotazione come indicato Montare la molla 4 per trattenere l...

Page 157: ...ne dei due supporti 1 rispetto alla battuta 5 in modo che ruotando il sacco il perno 6 si impegni correttamente nella sede 7 Accertata la regolarità del movimento di rotazione come sopra indicato serrare a fondo i dadi 4 di fissaggio 3 6 MONTAGGIO DELLE LEVE DI RIBAL TAMENTO DEL SACCO Nei modelli con comando elettrico Posizionare l asse delle leve 1 nell incavo delle due piastrine 2 e fissarle all...

Page 158: ...IMOZIONE DEL FERMO DELL ARPIONE DI AGGANCIO DEL SACCO Per motivi di trasporto l arpione 1 di aggancio del sacco è bloccato alla piastra posteriore per mezzo del fermo 2 Questo fermo deve essere rimosso prima di procedere al montaggio dei supporti del sacco e non deve più essere utilizzato SBALLAGGIO E MONTAGGIO 12 IT 2 1 ...

Page 159: ...cela e deve essere utilizzato solo per il tempo strettamente necessario in caso di avviamento a freddo 4 3 LEVA ACCELERATORE Regola il numero dei giri del motore Le posizioni indicate dalla targhetta corrispondo no a STARTER se prevista avviamento a freddo A B 4 10 4 2 4 5 4 11 4 3 4 4 A B 4 7 1 A B 4 7 2 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 4 COMANDI E STRUMENTI DI CONTROLLO ...

Page 160: ...ino di avviamento Rilasciando la chiave dalla posizione AVVIAMENTO questa torna automaticamente in posizione MARCIA 4 5 LEVA FRENO DI STAZIONAMENTO Il freno di stazionamento impedisce alla macchina di muoversi dopo averla parcheg giata La leva di innesto ha due posizioni corrispondenti a A Freno disinserito B Freno inserito Per inserire il freno di stazionamento premere a fondo il pedale 4 21 oppu...

Page 161: ...disinnestate B Tirato Lame innestate Se le lame vengono innestate senza rispettare le condizioni di sicurezza previste il motore si spegne o non può essere avviato 5 2 La condizione di Lame innestate è segnalata dall accensione della spia 4 10 c Disinnestando le lame viene contemporaneamente azionato un freno che ne arre sta la rotazione entro alcuni secondi 4 8 LEVA REGOLAZIONE ALTEZZA TAGLIO Que...

Page 162: ...me innestate d assenza dell operatore e trasmissione in folle f fissa anomalie nella ricarica della batteria a motore in moto lampeggiante prima dell avviamento la batteria non è in condizioni di avvia re il motore e pertanto occorre contattare un Centro Assistenza Autorizzato Il segnale acustico può essere continuo intervento della protezione della scheda elettronica motore spento da oltre 30 sec...

Page 163: ...trasferimenti velocità per il taglio Il lampeggio indica che il regime di rotazione del motore non è adatto al taglio dell erba 4 Orologio se previsto Indica l ora in modalità 24 ore giorno La regolazione si esegue con la chiave in posizione MARCIA a motore spento secondo la seguente procedura premere più volte il tasto MODE fino a visualizzare l icona dell orologio tenere premuto il tasto MODE fi...

Page 164: ...llo indica il livello del carburante nel serbatoio secondo questo criterio b Indicatore di riserva lampeggia quando inizia la riserva La riserva è di circa 2 litri di carburante sufficienti ad assicurare circa 30 40 minuti di lavoro a regime Nei modelli a trasmissione meccanica 4 21 PEDALE FRIZIONE FRENO Questo pedale esplica una duplice funzione nella prima parte della corsa agisce da frizione in...

Page 165: ...da fermo Nei modelli a trasmissione idrostatica 4 31 PEDALE FRENO Questo pedale aziona il freno sulle ruote posteriori 4 32 PEDALE TRAZIONE Tramite questo pedale si inserisce la trazione alle ruote e si regola la velocità della macchina sia in marcia avanti che in retromarcia Per inserire la marcia in avanti pre mere con la punta del piede nella direzione F aumentando la pres sione sul pedale aume...

Page 166: ...IDROSTATICA Questa leva ha due posizioni indica te da una targhetta A Trasmissione inserita per tutte le condizioni di utilizzo in marcia e durante il taglio B Trasmissione sbloccata riduce notevolmente lo sforzo richiesto per sposta re la macchina a mano a motore spento Per evitare di danneggiare il gruppo trasmissione questa ope razione deve essere eseguita solo a motore fermo con il pedale 4 32...

Page 167: ...chè prendere tutte le precauzioni neces sarie per garantire la sua e altrui sicurezza in particolare su pendii terreni accidentati scivolosi o instabili Non lasciare la macchina ferma nell erba alta con il motore in moto per non rischiare di provocare incendi Questa macchina non deve operare su pendenze superiori a 10 17 5 5 Se è previsto un uso prevalente su terreni in pendenza mai superiore a 10...

Page 168: ...isinnestate 1 5 F R Inserito NON si avvia Seduto Ininfluente Innestate N Inserito NON si avvia Assente Ininfluente Disinnestate N Disinserito NON si avvia C DURANTE IL TAGLIO DELL ERBA Chiave in posizione MARCIA Assente SI Innestate Ininfluente Inserito Si arresta Assente Ininfluente Disinnestate 1 5 F R Disinserito Si arresta Assente SI Disinnestate N Disinserito Si arresta Seduto NO Innestate In...

Page 169: ...di istruzioni del motore A motore fermo controllare il livello dell olio del motore secondo le precise modalità indicate nel manuale del motore deve essere compreso fra le tacche MIN e MAX dell astina Fare il rifornimento di carburante utilizzando un imbuto avendo cura di non riempire completa mente il serbatoio Il contenuto del serbatoio è di circa 7 litri Il rifornimento deve avve nire a motore ...

Page 170: ...tra poste riore come indicato nelle relative istruzioni 5 3 5 CONTROLLO DELLA SICUREZZA E DELL EFFICIENZA DELLA MACCHINA 1 Verificare che i dispositivi di sicurezza agiscano come indicato 5 2 2 Accertare che il freno funzioni regolarmente 3 Non iniziare il taglio se le lame vibrano o si hanno dubbi sull affilatura ricordare sempre che Una lama male affilata strappa l erba e provoca un ingialliment...

Page 171: ... disinserito non appena il motore gira rego larmente il suo impiego a motore già caldo può imbrattare la candela e causare un funzionamento irregolare del motore In caso di difficoltà di avviamento non insistere a lungo con il motorino per evitare di scaricare la batteria e per non ingolfare il motore Riportare la chiave in posizione ARRESTO attendere qualche secondo e ripetere l operazione Perdur...

Page 172: ... a metà della corsa 4 21 Nei modelli a trasmissione idrostatica Nei percorsi di trasferimento portare la leva dell acceleratore in una posizione inter media fra LENTO e VELOCE Disinserire il freno di stazionamento e rilasciare il pedale del freno 4 31 Premere il pedale della trazione 4 32 nella direzione F e raggiungere la velo cità voluta graduando la pressione sul pedale stesso e agendo opportun...

Page 173: ...quest ultimo possa danneggia re il prato nel caso di irregolarità nel terreno nella posizione più alta la sua efficacia viene esclusa Per cambiare la posizione svitare e sfilare il perno 1 e riposizionare il ruotino 2 nel foro superiore o inferiore della fila corrispondente al diametro del ruotino Questa operazione va eseguita sempre sui quattro ruotini A MOTORE SPENTO E LAME DISINNESTATE Per iniz...

Page 174: ...n caso contrario si arresterebbe il motore estrarre la leva 1 4 9 1 e ribaltare il sacco per svuotarlo richiudere il sacco in modo che resti agganciato all arpione di fermo 2 e riporre la leva 1 Nei modelli con comando elettrico Il comando del ribaltamento del sacco agisce solo con le lame disinnestate con l operatore seduto tenere premuto il pulsante 3 4 9 2 fino al completo ribaltamento del sacc...

Page 175: ...altezza 5 4 9 FINE LAVORO Arrestare la macchina mettere la leva dell acceleratore in posizione LENTO e spegnere il motore portando la chia ve in posizione ARRESTO A motore spento chiudere il rubinetto 1 della benzina se previsto Per evitare possibili ritorni di fiamma portare l acceleratore in posizione di LENTO per 20 secondi prima di spegnere il moto re Togliere sempre la chiave prima di lasciar...

Page 176: ...arlo risciacquarlo e riporlo in modo da favorire una rapi da asciugatura Nei modelli con innesto elettromagnetico Per non pregiudicare il buon funzionamento della frizione elet tromagnetica evitare che la frizione venga a contatto con olio non indirizzare getti d acqua ad alta pressione direttamente sul gruppo frizione non pulire la frizione con benzina 5 4 11 RIMESSAGGIO E INATTIVITÀ PROLUNGATA S...

Page 177: ...ito si ripristina automaticamente dopo qualche secondo ricercare e rimuovere le cause del guasto per evitare il ripetersi delle interruzioni Per evitare l intervento della protezione non invertire la polarità della batteria non far funzionare la macchina senza la batteria per non causare anomalie nel funzionamento del regolatore di carica fare attenzione a non causare corto circuiti 5 4 13 RIEPILO...

Page 178: ...la macchina nei modelli a trasmissione meccanica mettere in folle N premere a fondo il pedale inserire la retromarcia 4 22 e rilasciare gradualmente il pedale nei modelli a trasmissione idrostatica premere all in dietro il pedale della trazione 4 32 Montare il sacco o il parasassi regolare l altezza dei ruo tini antiscalpo e regolare l acceleratore nei modelli a trasmissione meccanica premere a fo...

Page 179: ...eve mai essere sollevata tramite funi e paranchi Durante il traspor to chiudere il rubinetto della benzina se previsto abbassare il piatto di taglio inserire il freno di stazionamento e assicurare adeguatamente la mac china al mezzo di trasporto mediante funi o catene 5 7 ALCUNI CONSIGLI PER MANTENERE UN BEL PRATO 1 Per mantenere un prato di bell aspetto verde e soffice è necessario che sia taglia...

Page 180: ...a è meglio eseguire il taglio in due passate a distanza di un giorno la prima con le lame ad altezza massima ed eventual mente a scia ridotta e la seconda all altezza desiderata 8 L aspetto del prato sarà migliore se i tagli saranno eseguiti alternandoli nelle due direzioni 9 Se il convogliatore tende ad intasarsi d erba è bene ridurre la velocità di avanza mento in quanto può essere eccessiva in ...

Page 181: ...ENZIONE PERIODICA IMPORTANTE ATTENZIONE ATTENZIONE 6 MANUTENZIONE INTERVENTO ORE ESEGUITO DATA O ORE 1 MACCHINA 1 1 Controllo fissaggio e affilatura lame 25 1 2 Sostituzione lame 100 1 3 Controllo cinghia trasmissione 25 1 4 Sostituzione cinghia trasmissione 2 1 5 Controllo cinghia comando lame 25 1 6 Sostituzione cinghia comando lame 2 1 7 Controllo cinghia collegamento lame 25 1 8 Sostituzione c...

Page 182: ...e presso il vostro Rivenditore o un Centro specializzato che dispone delle cono scenze e delle attrezzature necessarie affinché il lavoro sia correttamente ese guito mantenendo il grado di sicurezza originale della macchina 6 2 2 RIEPILOGO DELLE PRINCIPALI SITUAZIONI CHE POSSONO RICHEDERE UN INTERVENTO 6 2 3 MOTORE Seguire tutte le prescrizioni riportate sul manuale di istruzioni del motore Lo sca...

Page 183: ...l manuale allegato alla batteria Se non si rispetta la procedura o non si carica la batteria si potreb bero verificare danni irreparabili agli elementi della batteria Una batteria scarica deve essere ricaricata al più presto La ricarica deve avvenire con una apparecchiatura a tensione costante Altri sistemi di ricarica possono danneggiare irri mediabilmente la batteria La macchina è dotata di un c...

Page 184: ...e sugli spessori spingere all indietro le due aste di collegamento 7 e avvitare sulle rispettive aste i due dadi 3 fino ad avvertire inizio di sollevamento della parte anteriore del piatto sia a destra che a sini stra quindi bloccare i relativi controdadi 4 agire su entrambi le viti posteriori 5 fino ad avvertire un inizio di sollevamento della parte posteriore del piatto sia a destra che a sinist...

Page 185: ... che siano dello stesso diametro e verificare la regolazione del paralleli smo del piatto di taglio per evitare tagli irregolari Prima di rimontare una ruota spalmare l asse con del grasso e riposizionare accuratamente l anello elastico 1 e la rondella di spallamento 2 6 4 2 RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE DEI PNEUMATICI I pneumatici sono del tipo Tubeless e pertanto ogni sostituzione o riparazione a s...

Page 186: ...atte ria ad indicare una pro gressiva perdita della carica con conseguenti difficoltà nell avviamento Nei modelli con ribal tamento elettrico Fusibile da 15 A a protezione del circuito del motorino di comando il cui inter vento non consente l azionamento elettrico del sistema di ribaltamento del sacco lo svuotamento è possibile con la leva manuale se montata La portata del fusibile è indicata sul ...

Page 187: ...to Togliere la chiave prima di iniziare qualsiasi intervento di regolazione o manutenzione 6 5 1 REGOLAZIONI ATTENZIONE a Freno Trasmissione meccanica Trasmissione idrostatica b Trazione Trasmissione meccanica Trasmissione idrostatica c Innesto lame Innesto a leva Innesto elettro magnetico Elemento Ubicazione Disposizione dei comandi Regolazione 47 5 49 5 45 47 4 5 4 5 A 4 5 A 4 5 114 116 109 111 ...

Page 188: ...are in senso antiorario 1b vite con filetto sinistro svitare in senso orario 2 Ricambi originali Su questa macchina impiegare solo le seguenti coppie di lame Mod 102 2b 82004341 1 82004340 1 2a Mod 102 2b 82004348 0 82004347 0 2a Mod 122 2b 82004350 0 82004349 0 2a 3 Rimontaggio Curare che la parte concava del disco ela stico 3 prema contro la lama Rimontare i mozzi 4 dall albero accertandosi che ...

Page 189: ... batteria insufficientemente carica mancanza di afflusso di benzina difetto di accensione problemi di carburazione velocità di avanzamento elevata in rap porto all altezza di taglio 5 4 5 Mettere la chiave in pos ARRESTO e cercare le cause del guasto verificare i collegamenti 3 4 verificare i collegamenti 3 4 ricaricare la batteria 6 2 5 sostituire il fusibile 10 A 6 4 4 Mettere la chiave in pos A...

Page 190: ...te ma non caricata sovratensione causata dal regolatore di carica batteria mal collegata contatti incerti batteria scollegata problemi al motore la leva non ritorna in posizione di disin nesto a causa di accumuli d erba nel punto di fine corsa cavo allungato o cinghia allentata controllare che le condizioni di con senso siano rispettate 5 2 c contattare il vostro Rivenditore Mettere immediatamente...

Page 191: ...ttare il vostro Rivenditore contattare il vostro Rivenditore controllare la pressione dei pneumatici 5 3 2 ripristinare l allineamentoo del piatto rispetto al terreno 6 3 1 contattare il vostro Rivenditore ridurre la velocità di avanzamento e o alzare il piatto di taglio attendere che l erba sia asciutta togliere il sacco e svuotare il canale 5 4 7 pulire il piatto di taglio 5 4 10 contattare il v...

Page 192: ... uti lizzata 5 CARICA BATTERIE DI MANTENIMENTO CB01 Permette di mantenere la batteria in buona efficienza durante i periodi di inattività garantendo il livello di carica ottimale e una maggior durata della batteria 6 KIT PER MULCHING solo per macchine predisposte Sminuzza finemente l erba tagliata e la lascia sul prato in alternativa alla raccolta nel sacco 7 KIT DEFLETTORE USCITA solo per mod 102...

Page 193: ...0 a 8 8 km h in Retromarcia da 0 a 4 5 km h Impianto elettrico 12 V Batteria 18 Ah Pneumatici anteriori 13 x 5 00 6 oppure 15 x 5 00 6 Pneumatici posteriori 18 x 8 50 8 Pressione gonfiaggio anteriore pneumatici 13 x 5 00 6 1 5 bar pneumatici 15 x 5 00 6 1 0 bar Pressione gonfiaggio posteriore 1 2 bar Peso complessivo da 216 a 240 kg Diametro interno di sterzata diametro minimo di erba non tagliata...

Page 194: ......

Page 195: ...s o a terceros En caso de que encontrara alguna leve diferencia entre lo descrito en este manual y la máquina en su poder tenga presente que dado el continuo mejoramiento del produc to la información contenida en este manual está sujeta a modificaciones sin aviso pre vio u obligación de actualización conservándose las características esenciales a fines de la seguridad y del funcionamiento En caso ...

Page 196: ...spositivos de seguridad 21 5 3 Operaciones preliminares antes de comenzar el trabajo 22 5 4 Uso de la máquina 24 5 5 Uso de la máquina en pendientes 32 5 6 Transporte 33 5 7 Algunos consejos para mantener un bonito césped 33 6 MANTENIMIENTO 35 Contiene la información necesaria para mantener eficiente la máquina 6 1 Recomendaciones de seguridad 35 6 2 Mantenimiento periódico 35 6 3 Controles y regu...

Page 197: ...ecánico o con regulación hidrostática continua de la velocidad Los modelos con transmisión hidrostática se identifican con la ins cripción HYDRO presente en la etiqueta de identificación 2 1 presencia de componentes o accesorios no siempre disponibles en las distintas zonas de comercialización preparaciones particulares El símbolo destaca cada diferencia a fines del uso seguido por la indicación d...

Page 198: ...áquina con los pies descal zos o con sandalias abiertas ATENCIÓN 2 Inspeccionar a fondo toda el área de trabajo y quitar todo lo que pudiera ser expulsado por la máquina 3 PELIGRO La gasolina es altamente inflamable conservar el combustible en contene dores adecuados reponer el combustible sólo al aire libre y no fume durante esta operación reponer el combustible antes de poner en marcha el motor ...

Page 199: ...a rota ción de la otra 9 Cuando haya que guardar la máquina o dejarla sin vigilancia bajar el plato de corte dos con pendientes requiere una atención particular Para evitar vuelcos no pare o arranque bruscamente en subidas o bajadas accionar suavemente el embrague y mantener siempre una marcha engrana da especialmente en las bajadas disminuir la velocidad en pendientes y curvas cerradas prestar at...

Page 200: ...nes suministradas Cuando utilice el remolque no supere los limites indicados en la etiqueta y respete las normas de seguridad 1 2 C 6 Atención Leer las instruccio nes antes de utilizar la máquina Atención Quitar la llave y leer las instrucciones antes de efec tuar cualquier operación de man tenimiento o reparación Peligro Expulsión de obje tos No trabaje sin haber monta do la pantalla de protecció...

Page 201: ...na 6 Número de matrícula 7 Peso en kg 8 Nombre y dirección del Fabricante 9 Tipo de transmisión si estuviera indicado 2 2 IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES La máquina está formada por algunos componentes principales que desempeñan las siguientes funciones 11 Plato de corte es el cárter que encierra las cuchillas rotativas IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA Y DE LOS COMPONENTES 7 ES LWA dB kg...

Page 202: ...dos por las cuchillas puedan ser lanzados lejos de la máquina 16 Motor suministra el movimiento ya sea a las cuchillas como a la tracción a las ruedas Sus características se describen en un manual específico 17 Batería suministra la energía para el arranque del motor Sus características se describen en un manual de instrucciones específico 18 Asiento del conductor es el puesto de trabajo del opera...

Page 203: ...a bolsa un sobre con manual de instrucciones y documentación la dotación de tornillos que contiene también un pasador de bloqueo del volante 2 llaves de encendido y un fusible de repuesto de 10 A Para evitar de dañar el plato de corte llevarlo a la máxima altura y prestar la máxima atención al momento de la bajada del pallet de base En los modelos de transmisión hidrostática para facilitar la baja...

Page 204: ...ento está montado de manera estable y no se puede extraer comple tamente si no se aprieta la correspondiente palanca 4 que lo desbloquea 3 4 MONTAJE Y CONEXIÓN BATERÍA Colocar la batería 1 en su alojamiento debajo del asiento Efectuar la conexión del cable rojo 2 al polo positivo y del cable negro 3 al polo negati vo utilizando los tornillos suministrados y siguiendo la secuencia indicada Montar e...

Page 205: ...posición de los dos soportes 1 res pecto al tope 5 de manera que girando la bolsa el perno 6 se use correctamente en el asiento 7 Comprobada la regularidad del movimiento de rotación como se ha indicado anterior mente apretar a fondo las tuercas 4 de fija ción 3 6 MONTAJE DE LAS PALANCAS DE VUELCO DE LA BOLSA En los modelos con mando eléctrico Colocar el eje de las palancas 1 en la ranu ra de las ...

Page 206: ...L RETÉN DEL FIADOR DE ENGANCHE DE LA BOLSA DE RECOLECCIÓN Por motivos de transporte el fiador 1 de enganche de la bolsa de reco lección está fijado en la plancha pos terior mediante el retén 2 Este retén se debe remover antes de proceder con el montaje de los soportes de la bolsa y no se deberá utilizar más DESEMBALAJE Y MONTAJE 12 ES 2 1 ...

Page 207: ...la mezcla y se debe utilizar sólo por el tiempo estricta mente necesario en caso de arranque en frío 4 3 PALANCA DEL ACELERADOR Regula el número de revoluciones del motor Las posiciones indicadas en la placa corresponden a CEBADOR si estuviera prevista arranque en frío A B 4 10 4 2 4 5 4 11 4 3 4 4 A B 4 7 1 A B 4 7 2 4 6 4 8 a b c f e d 4 11 4 1 4 MANDOS E INSTRUMENTOS DE CONTROL ...

Page 208: ...r de arranque Soltando la llave de la posición ARRANQUE la misma regresa automáticamente a la posición MARCHA 4 5 PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO El freno de estacionamiento impide que la máquina se mueva después de haberla estacionado La palanca presenta dos posiciones que corresponde a A Freno desengranado B Freno engranado Para engranar el freno de estacionamiento apretar a fondo el pedal ...

Page 209: ... A Presionado Cuchillas desacopladas B Tirado Cuchillas acopladas Si las cuchillas están acopladas sin respetar las condiciones de seguridad previs tas el motor se apaga o no se puede arrancar 5 2 El condición de Cuchillas acopladas la indica el encendido del indicador lumi noso 4 10 c Desacoplando las cuchillas se acciona contemporáneamente un freno que detie ne la rotación por algunos segundos 4...

Page 210: ...de la pantalla protección c cuchillas acopladas d ausencia del operador e avance en punto muerto f fija anomalías en la recarga de la batería con motor en movimiento Intermitente antes del arranque la batería no está en condiciones de arran car el motor y por lo tanto será necesario contactar un Centro de Asistencia Autorizado La señal acústica puede ser continua intervención de la protección de l...

Page 211: ...ad para el corte La señal intermitente indica que el régimen de rotación del motor no es apropiado para el corte de la hierba 4 Reloj si estuviera previsto Indica la hora en modalidad 24 horas día La regulación se efectúa con la llave en posición MARCHA con el motor apagado según el siguiente procedimiento presionar más veces la tecla MODE hasta que se visualice el icono del reloj mantener presion...

Page 212: ...e nivel indica el nivel del carburante en el depósito según este criterio b Indicador de reserva parpadea cuando empieza la reserva La reserva es de 2 litros de carburante aproximadamente sufi cientes para asegurar unos 30 40 minutos de trabajo a régimen En los modelos de transmisión mecánica 4 21 PEDAL EMBRAGUE FRENO Este pedal desarrolla una doble fun ción en la primer parte del recorrido actúa ...

Page 213: ...ngranar con la máquina parada En los modelos de transmisión hidrostática 4 31 PEDAL DEL FRENO Este pedal acciona el freno en las ruedas posteriores 4 32 PEDAL DE LA TRACCIÓN Mediante este pedal se engrana la tracción a las ruedas y se ajusta la velocidad de la máquina en la marcha adelante y en la marcha atrás Para engranar la marcha adelante apretar con la punta del pie en la dirección F aumentad...

Page 214: ...OSTÁTICA Esta palanca tiene dos posiciones indicadas por una placa A Transmisión engranada para todas las condiciones de trabajo en la marcha y durante el corte B Transmisión desengranada reduce notablemente el esfuerzo requerido para desplazar la máquina a mano con el motor apagado Para evitar que se dañe el grupo de transmisión esta opera ción se deberá efectuar sólo con el motor parado con el p...

Page 215: ...de tomar todas las precauciones necesarias para garantizar su seguridad y la de terceros especialmente en pendientes terrenos accidentados resbaladizos o inestables No deje la máquina parada en la hierba alta con el motor en marcha para pre venir el riesgo de provocar incendios Esta máquina no debe trabajar en pendientes superiores a 10 17 5 5 Si se prevé un uso principalmente sobre terrenos en pe...

Page 216: ... B ARRANQUE Llave en la posición ARRANQUE Sentado No importante Desacopladas 1 5 F R Engranado NO arranca Sentado No importante Acopladas N Engranado NO arranca Ausente No importante Desacopladas N Desengranado NO arranca C DURANTE EL CORTE DE LA HIERBA Llave en la posición MARCHA Ausente SI Acopladas No importante Engranado Se para Ausente No importante Desacopladas 1 5 F R Desengranado Se para A...

Page 217: ... está indicado en el manual de instrucciones del motor Con el motor parado controlar el nivel de aceite del motor según los modos indicados en el manual del motor debe estar comprendido entre las muescas MÍN y MÁX de la varilla Llenar de combustible utilizando un embudo teniendo cuidado de no llenar completamente el depósito La capacidad del depósito es aprox 7 litros El abastecimiento se debe efe...

Page 218: ...rotección 8 2 que se debe fijar en la plancha posterior como se indica en las relativas instrucciones 5 3 5 CONTROL DE LA SEGURIDAD Y DE LA EFICIENCIA DE LA MÁQUINA 1 Comprobar que los dispositivos de seguridad actúen como se indica 5 2 2 Asegúrese que el freno funcione regularmente 3 No empiece el corte si las cuchillas vibrasen o si no estuvieran afiladas recuerde que Una cuchilla mal afilada ar...

Page 219: ...ebador debe ser desconectado apenas el motor gire regular mente su empleo con el motor ya caliente puede ensuciar la bujía y causar un fun cionamiento irregular del motor En caso de arranque dificultoso no insista durante mucho tiem po con el motor de arranque para evitar que se descargue la batería y para que el motor no se ahogue Poner de nuevo la llave en la posición PARADA esperar algu nos seg...

Page 220: ... apretando el pedal hasta la mitad del recorrido 4 21 En los modelos de transmisión hidrostática Durante los desplazamientos llevar la palanca del acelerador a una posición inter media entre LENTO y RÁPIDO Desengranar el freno de estacionamiento y soltar el pedal del freno 4 31 Apretar el pedal de la tracción 4 32 en la dirección F y alcanzar la velocidad deseada regulando la presión en el mismo p...

Page 221: ... plato para evitar que este último pueda dañar el prado en caso de irregularidad en el terreno en la posición más alta se excluye su eficacia Para cambiar la posición desatornillar y extraer el perno 1 y volver a colocar la ruedecilla 2 en el ori ficio superior o inferior de la fila correspondiente al diámetro de la ruedecilla Esta operación se efectúa siempre en las cuatro ruedecillas CON EL MOTO...

Page 222: ... cuchillas desacopladas de lo contrario el motor se para extraer la palanca 1 4 9 1 y volcar la bolsa para vaciarla cerrar la bolsa para fijarla en el fiador de enganche 2 y volver a colocar la palanca 1 En los modelos con mando eléctrico El mando de vuelco de la bolsa actúa sólo con las cuchillas desacopladas con el operador sentado mantener presionado el pulsador 3 4 9 2 hasta el completo vuelco...

Page 223: ...ima 5 4 9 FIN DEL TRABAJO Parar la máquina colocar la palanca del acelerador en la posición LENTO y apagar el motor llevando la llave a la posición PARADA Con el motor apagado cerrar el grifo 1 de la gasolina si estuviera previsto Para prevenir eventuales llamas de retroceso llevar el acelerador a la posición LENTO por 20 segundos antes de apagar el motor Quitar siempre la llave antes de dejar la ...

Page 224: ...ente bajado Sacar luego el plato vaciarlo enjuagarlo y colocarlo de manera que se seque rápidamente En los modelos con acoplamiento electromagnético Para no perjudicar el buen funcionamiento del embrague elec tromagnético evitar que el embrague entre en contacto con aceite no dirija chorros de agua a alta presión directamente sobre el grupo de embra gue no limpie el embrague con gasolina 5 4 11 AL...

Page 225: ...después de algunos segundos Buscar y eli minar las causas de la falla para evitar que se repitan sucesivas interrupciones Para evitar la intervención de la protección no invierta la polaridad de la batería no ponga en funcionamiento la máquina sin la batería para no causar anomalías en el funcionamiento del regulador de carga prestar atención a no causar cortocircuitos 5 4 13 RECAPITULACIÓN DE LAS...

Page 226: ...quina en los modelos de transmisión mecánica poner la máqui na en punto muerto N apretar a fondo el pedal engranar la marcha atrás 4 22 y soltar el pedal gradualmente en los modelos de transmisión hidrostática apretar hacia atrás el pedal de la tracción 4 32 Montar la bolsa de recolección o la pantalla de protección ajustar la altura de las ruedecillas limitadoras y regular el acelerador en los mo...

Page 227: ...vación adoptado La máquina no se debe elevar jamás utilizando cables o aparejos Durante el transporte cerrar el grifo de la gasolina si estuviera previsto bajar el plato de corte engranar el freno de estacionamiento y fijarla correctamente al medio de transporte con cuerdas o cadenas 5 7 ALCUNOS CONSEJOS PARA MANTENER UN BONITO CÉSPED 1 Para mantener el prado verde y suave es necesario que sea cor...

Page 228: ...aconsejable efectuar el corte en dos pasadas a distancia de un día la pri mera con las cuchillas a la altura máxi ma y eventualmente con ancho de corte reducido y la segunda a la altura deseada 8 El aspecto del prado será mejor si los cortes se efectuarán alternándolos en las dos direcciones 9 Si el transportador tiende a atascarse es aconsejable disminuir la velocidad de avance ya que puede ser e...

Page 229: ...ENIMIENTO PERIÓDICO IMPORTANTE ATENCIÓN ATENCIÓN 6 MANTENIMIENTO INTERVENCIÓN HORAS EJECUTADA FECHA U HORA 1 MÁQUINA 1 1 Control fijación y afilado cuchillas 25 1 2 Sustitución de las cuchillas 100 1 3 Control correa de transmisión 25 1 4 Cambio correa de transmisión 2 1 5 Control correa mando cuchillas 25 1 6 Sustitución correa mando cuchillas 2 1 7 Control correa conexión cuchillas 25 1 8 Sustit...

Page 230: ...o especializado que dispone de conocimientos y herramien tas necesarias para que el trabajo se efectúe correctamente manteniendo el grado de seguridad original de la máquina 6 2 2 RECAPITULACIÓN DE LAS PRINCIPALES SITUACIONES QUE PUEDEN REQUERIR UNA INTER VENCIÓN 6 2 3 MOTOR Seguir todas las indicaciones contenidas en el manual de instrucciones del motor La descarga del aceite del motor se efectúa...

Page 231: ...ga descrito en el manual que se adjunta a la batería Si no se respeta el proce dimiento o no se carga la batería se podrían producir daños irrepa rables a los elementos de la bate ría Una batería agotada debe ser recargada lo más pronto posible La recarga debe efectuar con un equipo de tensión constante Otros sistemas de recarga pueden dañar irreparablemente la batería La máquina está dotada de un...

Page 232: ... empujar hacia atrás las dos varillas de conexión 7 y enroscar en las respectivas varillas las dos tuercas 3 hasta que comience la elevación de la parte anterior del plato a la derecha y a la izquierda luego fijar las relativas contratuercas 4 intervenir en ambos tornillos posteriores 5 hasta que comience la elevación de la parte posterior del plato a la derecha y a la izquierda luego fijar las re...

Page 233: ...res asegurarse que sean del mismo diámetro y comprobar la regulación del paralelismo del plato de corte para prevenir cortes irregulares Antes de montar una rueda untar el eje con grasa y volver a colocar cuidadosamente el anillo elástico 1 y la arandela de apoyo lateral 2 6 4 2 REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LOS NEUMÁTICOS Los neumáticos son de tipo Tubeless y por lo tanto después de haberlos pincha...

Page 234: ...ogresiva pérdida de la carga de la batería y consiguientes dificultades en el arranque En los modelos con vaivén eléctrico Fusible de 15 A de protección del circuito del pulsador de arranque cuya inter vención no permite el accionamiento eléctrico del sistema de volcado de la bolsa el vaciado es posible con la palanca manual si estuviera montada La capacidad del fusible está indicada en el mismo f...

Page 235: ...tar la llave antes de empezar cualquier intervención de regu lación o mantenimiento 6 5 1 REGULACIONES ATENCIÓN a Freno Transmisión mecánica Transmisión hidrostática b Tracción Transmisión mecánica Transmisión hidrostática c Acoplamiento cuchillas acoplamiento de palanca acoplamiento electromagnético Elemento Ubicación Disposición de los mandos Regulación 47 5 49 5 45 47 4 5 4 5 A 4 5 A 4 5 114 11...

Page 236: ...ni llar en sentido antihorario 1b tornillo con rosca izquierda desator nillar en sentido horario 2 Recambios originales En esta máquina emplear solo los siguien tes pares de cuchillas Mod 102 2b 82004341 1 82004340 1 2a Mod 102 2b 82004348 0 82004347 0 2a Mod 122 2b 82004350 0 82004349 0 2a 3 Remontaje Preste atención a que la parte cóncava del disco elástico 3 presione contra la cuchi lla Volver ...

Page 237: ... cargada fusible de la recarga interrumpido batería no suficientemente cargada falta flujo de gasolina encendido defectuoso anomalías en el carburador velocidad de avance elevada en rela ción a la altura del corte 5 4 5 Poner la llave en la pos PARADA y buscar las causas de la avería comprobar las conexiones 3 4 comprobar las conexiones 3 4 recargar la batería 6 2 5 sustituir el fusible 10 A 6 4 4...

Page 238: ... causa de batería activada químicamente pero no cargada sobretensión causada por el regulador de carga batería mal conectada contactos inse guros batería desconectada anomalías en el motor la palanca no regresa a la posición de desacoplamiento a causa de la hierba acumulada en el punto del fin de carre ra cable alargado o correa floja controlar que se respeten las condi ciones de habilitación 5 2 ...

Page 239: ...sición B 4 33 contactar a su Distribuidor contactar a su Distribuidor controlar la presión de los neumáticos 5 3 2 restablecer la alineación del plato res pecto al terreno 6 3 1 contactar a su Distribuidor disminuir la velocidad de avance y o levantar el plato de corte esperar que la hierba se seque sacar la bolsa y vaciar el canal 5 4 7 limpiar el plato de corte 5 4 10 contactar a su Distribuidor...

Page 240: ...lvo cuando no se utiliza 5 CARGADOR DE BATERÍA DE MANTENIMIENTO CB01 Permite mantener en perfecta eficacia la batería durante los periodos de inactividad de la máquina garantizando un nivel de carga óptimo y una mayor duración de la batería 6 KIT PARA MULCHING solo para máquinas pre dispuestas Desmenuza el césped cortado y lo deja en el prado como alternativa a la recogida en la bolsa 7 KIT DEFLEC...

Page 241: ... 0 8 8 km h en marcha atrás 0 4 5 km h Instalación eléctrica 12 V Batería 18 Ah Neumáticos anteriores 13 x 5 00 6 ó 15 x 5 00 6 Neumáticos posteriores 18 x 8 50 8 Presión neumático anterior neumáticos 13 x 5 00 6 1 5 bar neumáticos 15 x 5 00 6 1 0 bar Presión neumático posterior 1 2 bar Peso total de 216 a 240 kg Diámetro interior de viraje diámetro míni mo de hierba no cortada lado izquierdo neum...

Page 242: ......

Page 243: ...Service d atelier pièces de rechange et garantie DECLARATION DE CONFORMITE CEE Service spare parts and guarantee EC DECLARATION OF CONFORMITY Assistenza tecnica d officina parti di ricambio e garanzia DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEE Servicio piezas de repuesto y garantía DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD 1 ...

Page 244: ...2 ...

Page 245: ...nd Reinigungs Pflege und Einstellarbeiten werden nicht als Garantieleistung anerkannt Jegliche Garantiearbeiten sind von einem MAKITA Fach händler auszuführen 3 Werkstattservice Ersatzteile und Garantie Wartung und Reparaturen Die Wartung und die Instandsetzung von moder nen Geräten sowie sicherheitsrelevanten Bau gruppen erfordern eine qualifizierte Fachausbil dung und eine mit Spezialwerkzeugen ...

Page 246: ...ièces accessoires et de rechange d origine F vous sont proposées par votre vendeur spécialisé Il dispose des listes de pièces de rechange néces saires pour déterminer le numéro de la pièce de rechange nécessaire et vous informera à fur et à mesure des améliorations de détail et des nou veautés dans l offre des pièces de rechange Notez également qu une garantie ne sera pas offerte en cas d utilisat...

Page 247: ...spare parts and accessories can be obtained from your local dealer He will also have the spare part lists to determine the required spare part numbers and will be constantly informed about the latest improvements and spare part innovations Please note that the use of non original parts ren ders the warranty void GB Guarantee MAKITA guarantees the highest quality and will therefore reimburse all co...

Page 248: ...zzato I Questi dispone pure delle necessarie liste dei pezzi di ricambio dalle quali si ricavano i numeri dei pezzi di ricambio Egli viene tenuto sempre al corrente dei miglioramenti e di tutte le novità nel l ambito dell offerta di pezzi di ricambio Va inoltre ricordato che se si utilizzano componen ti non originali decade la garanzia Garanzia La MAKITA garantisce una qualità ineccepibile e si as...

Page 249: ... una óptima calidad del material de la exactitud dimensional del funcionamiento y de la seguri dad E Piezas de repuesto de orígen MAKITA se pueden comprar al comerciante especializado Tiene las listas de piezas de repuesto con los números de pedido requeridos y está siempre al tanto mejora de innovaciones en la oferta de piezas de repues to Por favor téngalo en cuenta también al utilizar pie zas n...

Page 250: ...8 ...

Page 251: ...ngspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garantito Nivel de potencia acústica garantizado Verweis auf harmonisierte Normen Référence aux normes harmoni sées Reference to harmonised standards Riferimento alle norme armonizzate Referencia a las normas armonizadas Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners gemäß 81 1051 EWG Niveau de pression...

Page 252: ...ungspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garantito Nivel de potencia acústica garantizado Verweis auf harmonisierte Normen Référence aux normes harmoni sées Reference to harmonised standards Riferimento alle norme armonizzate Referencia a las normas armonizadas Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners gemäß 81 1051 EWG Niveau de pressio...

Page 253: ...ungspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garantito Nivel de potencia acústica garantizado Verweis auf harmonisierte Normen Référence aux normes harmoni sées Reference to harmonised standards Riferimento alle norme armonizzate Referencia a las normas armonizadas Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners gemäß 81 1051 EWG Niveau de pressio...

Page 254: ...eistungspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garantito Nivel de potencia acústica garantizado Verweis auf harmonisierte Normen Référence aux normes harmoni sées Reference to harmonised standards Riferimento alle norme armonizzate Referencia a las normas armonizadas Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners gemäß 81 1051 EWG Niveau de pre...

Page 255: ...ngspegel Niveau de puissance acoustique garanti Guaranteed sound power level Livello di potenza acustica garantito Nivel de potencia acústica garantizado Verweis auf harmonisierte Normen Référence aux normes harmoni sées Reference to harmonised standards Riferimento alle norme armonizzate Referencia a las normas armonizadas Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners gemäß 81 1051 EWG Niveau de pression...

Page 256: ...utor please visit www makita outdoor com Form 995 703 800 10 07 D F GB I E Kann ohne Vorankündigung geändert werden Sujet à des modifications sans aucun préavis Subject to modifications without notice Soggetto a modifiche senza preavvi so Sujeto a modificaciones sin previo aviso 171505288 1 ...

Reviews: