25 ITALIANO
Sovraccarico:
L’utensile viene utilizzato in modo tale da causare un
assorbimento di corrente elevato in modo anomalo da
parte dell’utensile stesso.
In questa situazione, spegnere l’utensile e interrompere
l’applicazione che ha causato il sovraccarico dell’uten
-
sile. Quindi, accendere l’utensile per ricominciare.
Qualora l’utensile non si avvii, la batteria è surriscal
-
data. In questa situazione, lasciar raffreddare la batteria
prima di riaccendere l’utensile.
Bassa tensione della batteria:
La carica residua della batteria è troppo bassa e l’uten
-
sile non funziona. Se si accende l’utensile, il motore non
gira, oppure gira di nuovo ma si arresta in breve tempo.
In questa situazione, rimuovere e ricaricare la batteria.
Indicazione della carica residua
della batteria
Solo per cartucce delle batterie dotate di indicatore
►
Fig.2:
1.
Indicatori luminosi
2.
Pulsante di controllo
Premere il pulsante di controllo sulla cartuccia della
batteria per indicare la carica residua della batteria. Gli
indicatori luminosi si illuminano per alcuni secondi.
Indicatori luminosi
Carica
residua
Illuminato
Spento
Dal 75% al 100%
Dal 50% al 75%
Dal 25% al 50%
Dallo 0% al 25%
NOTA:
A seconda delle condizioni d’uso e della
temperatura ambiente, l’indicazione potrebbe variare
leggermente rispetto alla carica effettiva.
Pulsante di blocco del grilletto
ATTENZIONE:
Prima di inserire la cartuccia
della batteria nell’utensile, controllare sempre
che l’interruttore a grilletto funzioni corretta
-
mente e torni sulla posizione “OFF” quando viene
rilasciato.
ATTENZIONE:
Quando non si utilizza l’uten
-
sile, premere il pulsante di blocco del grilletto dal
lato B per bloccare l’interruttore a grilletto nella
posizione di spegnimento.
►
Fig.3:
1.
Pulsante di blocco del grilletto
2.
Interruttore a grilletto
►
Fig.4
Per evitare di premere accidentalmente l’interruttore a
grilletto, è fornito il pulsante di blocco del grilletto.
Per premere l’interruttore a grilletto, premere il pulsante
di blocco del grilletto dal lato A.
Dopo l’uso, premere sempre il pulsante di blocco del
grilletto dal lato B.
Regolazione della profondità di
chiodatura con chiodi a spillo
AVVERTIMENTO:
Accertarsi sempre che
le dita non siano posizionate sull’interruttore a
grilletto o sull’elemento di contatto e che la car-
tuccia della batteria sia rimossa, prima di regolare
la profondità di chiodatura.
Con questa chiodatrice per chiodi a spillo è possibile
regolare la profondità di chiodatura con i chiodi a spillo.
Per regolare la profondità di chiodatura, ruotare il rego
-
latore. La profondità di chiodatura è quella massima
quando il regolatore viene ruotato completamente
nella direzione A mostrata nella figura. La profondità si
riduce man mano che il regolatore viene ruotato nella
direzione B. È possibile regolare la profondità di 1,5 mm
al massimo.
►
Fig.5:
1.
Regolatore
►
Fig.6:
1.
Troppo profondo
2.
A filo
3.
Troppo in
superficie
Illuminazione della lampada
ATTENZIONE:
Non osservare né guardare
direttamente la fonte di luce.
Per accendere la lampada, premere l’interruttore a
grilletto o azionare l’elemento di contatto. La lampada
resta illuminata mentre si tiene premuto l’interruttore a
grilletto o si aziona l’elemento di contatto. La lampada si
spegne circa 10 secondi dopo aver rilasciato l’interrut
-
tore a grilletto e l’elemento di contatto.
►
Fig.7:
1.
Lampadina
NOTA:
Per pulire la sporcizia dalla lente della lam-
padina, utilizzare un panno asciutto. Fare attenzione
a non graffiare la lente della lampadina, altrimenti si
potrebbe ridurre l’illuminazione.
NOTA:
Anche se la lampada si illumina quando la
carica residua della batteria si riduce, la chiodatrice
potrebbe non sparare i chiodi a spillo. In questo caso,
caricare la cartuccia della batteria.
MONTAGGIO
ATTENZIONE:
Accertarsi sempre che le dita
non siano posizionate sull’interruttore a grilletto
o sull’elemento di contatto e che la cartuccia della
batteria sia rimossa, prima di eseguire qualsiasi
lavoro sulla chiodatrice per chiodi a spillo.
Summary of Contents for PT354D
Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 A B Fig 4 A B 1 Fig 5 2 1 3 Fig 6 1 Fig 7 2 ...
Page 3: ...3 2 4 1 Fig 8 4 3 1 2 Fig 9 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 Fig 12 4 1 3 2 Fig 13 1 2 Fig 14 3 ...
Page 4: ...Fig 15 Fig 16 1 2 Fig 17 1 2 3 Fig 18 4 ...
Page 62: ...62 ...
Page 63: ...63 ...
Page 70: ...6 ...
Page 71: ...7 ...
Page 72: ...30 9 2016 IDE 885563 500 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...