22 ITALIANO
ITALIANO (Istruzioni originali)
DATI TECNICI
Modello:
PT354D
Dimensione dei chiodi a spillo
ø0,6 mm x 15, 18, 25, 30, 35 mm
Capacità del caricatore dei chiodi a spillo
100 pezzi
Dimensioni senza gancio (L x P x A)
231 mm x 80 mm x 226 mm
Tensione nominale
10,8 V CC
Cartuccia della batteria
BL1015, BL1020B
BL1040B
Peso netto
1,8 kg
2,0 kg
•
A causa del nostro programma continuativo di ricerca e sviluppo, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
•
I dati tecnici e la cartuccia della batteria potrebbero differire da nazione a nazione.
•
Il peso può variare a seconda dell’accessorio o degli accessori, inclusa la cartuccia della batteria. La combina
-
zione più leggera e quella più pesante, secondo la procedura EPTA 01/2014, sono indicate nella tabella.
Utilizzo previsto
L’utensile è destinato all’applicazione di chiodi a spillo
su materiali da costruzione come il legname.
Rumore
Livello tipico di rumore pesato A determinato in base
allo standard EN60745:
Livello di pressione sonora (L
pA
) : 76 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Il livello del rumore nelle condizioni di lavoro può supe
-
rare gli 80 dB (A).
AVVERTIMENTO:
Indossare protezioni per
le orecchie.
Vibrazioni
Valore complessivo delle vibrazioni stabilito in base al
EN60745:
Emissione di vibrazioni (a
h
) : 2,5 m/s
2
o inferiore
Incertezza (K): 1,5 m/s
2
NOTA:
Il valore di emissione delle vibrazioni dichia
-
rato è stato misurato in conformità al metodo stan
-
dard di verifica, e può essere utilizzato per confron
-
tare un utensile con un altro.
NOTA:
Il valore di emissione delle vibrazioni dichia
-
rato può venire utilizzato anche per una valutazione
preliminare dell’esposizione.
AVVERTIMENTO:
L’emissione delle vibrazioni
durante l’utilizzo effettivo dell’utensile elettrico può
variare rispetto al valore di emissione dichiarato, a
seconda dei modi in cui viene utilizzato l’utensile.
AVVERTIMENTO:
Accertarsi di identificare le
misure di sicurezza per la protezione dell’operatore
basate sulla stima dell’esposizione nelle condizioni
effettive di utilizzo (tenendo presente tutte le parti del
ciclo operativo, ad esempio le volte in cui l’utensile
viene spento e quando gira a vuoto, oltre al tempo di
attivazione).
Dichiarazione di conformità CE
Solo per i paesi europei
La dichiarazione di conformità CE è inclusa nell’Alle
-
gato A al presente manuale di istruzioni.
AVVERTENZE DI
SICUREZZA
Avvertenze generali relative alla
sicurezza dell’utensile elettrico
AVVERTIMENTO:
Leggere tutte le avvertenze
di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici
forniti con il presente utensile elettrico.
La mancata osser-
vanza di tutte le istruzioni elencate di seguito potrebbe risul
-
tare in scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni personali.
Conservare tutte le avvertenze
e le istruzioni come riferimento
futuro.
Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce
sia all’utensile elettrico (cablato) nel funzionamento
alimentato da rete elettrica che all’utensile elettrico (a
batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.
Avvertenze di sicurezza relative alla
chiodatrice a batteria
1.
Presumere sempre che l’utensile contenga ele-
menti di fissaggio.
Una manipolazione incauta
della chiodatrice può risultare nello sparo improv
-
viso di elementi di fissaggio e in lesioni personali.
2.
Non puntare l’utensile verso se stessi o altre
persone nelle vicinanze.
Un’attivazione improv
-
visa della graffatrice causa lo sparo di elementi di
fissaggio, con conseguenti lesioni personali.
Summary of Contents for PT354D
Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 A B Fig 4 A B 1 Fig 5 2 1 3 Fig 6 1 Fig 7 2 ...
Page 3: ...3 2 4 1 Fig 8 4 3 1 2 Fig 9 Fig 10 1 2 3 Fig 11 1 Fig 12 4 1 3 2 Fig 13 1 2 Fig 14 3 ...
Page 4: ...Fig 15 Fig 16 1 2 Fig 17 1 2 3 Fig 18 4 ...
Page 62: ...62 ...
Page 63: ...63 ...
Page 70: ...6 ...
Page 71: ...7 ...
Page 72: ...30 9 2016 IDE 885563 500 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...