background image

48

49

Malli

PF0410 PF1010 PF0610 PF1110

Jännite

V

230

230

230

230

Taajuus

Hz

50

50

50

50

Virrankulutus (P1)

W

400

1100

550

1100

Moottorin nopeus (kierr./min)

min-1

2800

2800

2800

2800

Nimellisvirta

A

1.8

4.8

2.5

4.8

Moottorin eristysluokka

Kl

B

B

B

B

Moottorin suoja

IP

X8

X8

X8

X8

Kondensaattori

µF

6

16

8

16

Maksimipudotus (H maks.)

m

5

10

7

10

Maksimikapasiteetti (Q maks.)

l/min.

140

240

180

250

Nesteen lämpötila (H20 maks.)

°C

35

35

35

35

Upotussyvyys 

m

5

5

5

5

Paino

kg

3.3

5.3

4.6

5.9

Tekniset tiedot

Makita Corporation, Anjo, Aichi, Japan

TYPE 

xxxx

xx

n. 

xxxx

 min

-1

Q max. 

xxx

  -  l/min  - IP 

xx  

-  H max. 

xxx

 m

P

1

 

xxx

W   -   

xxx

V   

xx

Hz.    -  

xx

A   -   

x

µF

cl. 

xx

    H

2

O max 

xx

 °C

(      )

SuOmI 

(alkuperäiset ohjeet)

 

uppOpumppu

FIN

Summary of Contents for PF 0410

Page 1: ...VaNdeNiui SuKelpumbad reoVee pumpamiSeKS ВОДЯНОЙ ПОГРУЖНОЙ НАСОС ДЛЯ ГРЯЗНОЙ ВОДЫ DALGIÇ PİS SU POMPASI ВОДЯНИЙ ЗАГЛИБНИЙ НАСОС ДЛЯ БРУДНОЇ ВОДИ pompy ZatapialNe do wody brudNeJ pompe SubmerSibile peNtru ape murdare MERÜLŐ SZIVATTYÚ PISZKOS VÍZHEZ PONORNÉ VODNÉ ČERPADLO NA ŠPINAVÚ VODU PONORNÁ VODNÍ ČERPADLA NA ŠPINAVOU VODU PODVODNA PUMPA ZA PRLJAVU VODU POTOPNE VODNE ČRPALKE ZA UMAZANO VODO FIN ...

Page 2: ......

Page 3: ...D C C D F T If To Tr 1 Safety measures Carefully read the operating instructions before assembling and starting The appliance must not be used by persons who are not thoroughly acquainted with the instructions handbook operating instructions Children and persons under the age of 16 cannot use the pump and must be kept well away from the appliance when it is connected The user is liable towards thi...

Page 4: ...id damage during transport please ship in the ORIGINAL PACKING Troubleshooting Table 19 uct he s ce uc uld ot er p s n mp ys of the well so that the muddy bottom is not sucked up with the water Never handle or hang the pump by gripping the power supply cable In pumps with a floating switch the latter is adjusted in order to make immediate starting possibile Note The pump well must have minimum dim...

Page 5: ... B B B B Motor protection IP X8 X8 X8 X8 Capacitor µF 6 16 8 16 Maximum head H max m 5 10 7 10 Maximum capacity Q max l min 140 240 180 250 Liquid temperature H20 max C 35 35 35 35 Submersion depth m 5 5 5 5 Weight kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Technical data Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C ENGLISH Or...

Page 6: ...tions relating to the treatment recovery and recycling of the said products in accordance with the regulations applied in the member States private users resident in the eu can take used electric andelectronic equipment free of charge to designated collection centers if you experience difficulties in locating an authorized disposal center consult the dealer from whom you purchased the product the ...

Page 7: ...esures de sécurité Lire attentivement le mode d emploi avant de procéder au montage et à la mise en service L utilisation de l appareil est interdite aux personnes ne connaissant pas de façon approfondie le mode d emploi Une fois branché tenir l appareil hors de portée des enfants et des personnes de moins de 16 ans Dans la zone où l appareil est en service l utilisateur est responsable à l égard ...

Page 8: ...s prions d expédier la pompe dans l EMBALLAGE D ORIGINE Tableau de détection des anomalies 21 es rs és ce ns en ge s rs s s on ais oit tte on le Si la pompe est munie d un interrupteur à flotteur ce dernier est réglé de façon à rendre possible une mise en service immédiate Remarque Le puits de la pompe doit présenter les dimensions minimales 40x40x50 cm afin que l interrupteur à flotteur puisse se...

Page 9: ...B Protection du moteur IP X8 X8 X8 X8 Condensateur µF 6 16 8 16 Hauteur maximale H max m 5 10 7 10 Capacité maximum Q max l min 140 240 180 250 Température du liquide H20 max C 35 35 35 35 Profondeur d immersion m 5 5 5 5 Poids kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Données techniques Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O ma...

Page 10: ... os abandonam no meio ambiente Inf CE Ob so åte I e ele Om De ele Inf Ad Br ge I h ud Hv kø ud Tie Hu Kä ko M Ka Inf Ad Ut gje I h ap De Lo Пλ Α Пρ ι π Μ να Σε απ Η απ F La normativa nazionale prevede sanzioni a carico dei soggetti che effettuano lo smaltimento abusivo o l abbandono dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Information on the disposal of electric and electronic equ...

Page 11: ...Um Fe 1 Sicherheitsmaßnahmen Vor dem Zusammenbau und der Inbetriebnahme der Pumpe die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen Personen die mit der Gebrauchsanweisung Bedienun gsanleitung nicht vertraut sind dürfen das Gerät nicht benutzen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren dürfen die Pumpe nicht benutzen und sind von dem angeschlos senen Gerät fernzuhalten Der Benutzer ist im Arbeitsbereich ...

Page 12: ...pe die durch Trocken laufen entstanden sind erlischt die Garantie des Herstellers Fehlertabelle 17 en en GI ie er m n tel t lgt pe en uf h er Bei Pumpen mit Schwimmschalter ist dieser so eingestellt dass die Pumpe sofortig in Betrieb genommen werden kann Hinweis Der Pumpenschacht sollte mindestens Abmessungen von 40x40x50 cm haben damit sich der Schwimmschalter frei bewegen kann Es können auch fab...

Page 13: ... B Motorschutz IP X8 X8 X8 X8 Kondensator µF 6 16 8 16 Maximale Förderhöhe H max m 5 10 7 10 Maximale Förderleitung Q max l min 140 240 180 250 Flüssigkeitstemperatur H20 max C 35 35 35 35 Tauchtiefe m 5 5 5 5 Gewicht kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Technische Daten Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C DEuTS...

Page 14: ...maciones sobre el desguace de aparatos eléctricos y electrónicos en conformidad con la directiva 2002 96 CE RAEE Atención no utilizar la normal lata de la basura para desguazar el presente producto Los aparatos eléctricos y electrónicos necesitan un manejamiento saparado en conformidad con la legislación que require el tratamiento la recuperación y el reciclaje de los dichos productos En conformid...

Page 15: ...Pe T 1 Misure di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione È vietato l uso dell apparecchio alle persone che non conoscono in modo approfondito il libretto d istruzioni istruzioni per l uso I bambini ed i minori di 16 anni non possono usare la pompa e devono essere tenuti lontani dall apparecchio collegato L utente è responsabile...

Page 16: ...fettuare la spedizione nell IMBALLAGGIO ORIGINALE Tabella per la determinazione dei guasti 23 del o te ati no le gli on uo ati ivi e i d è e in pa ma che venga collocata sempre in posizione rialzata rispetto al fondo del pozzo affinché nell aspirazione non venga aspirato anche il fondo fangoso Non trasportare o apprendere mai la pompa facendo presa sul cavo di allacciamento Nelle pompe con interru...

Page 17: ...Kl B B B B Protezione del motore IP X8 X8 X8 X8 Condensatore µF 6 16 8 16 Prevalenza massima H max m 5 10 7 10 Capacità massima Q max l min 140 240 180 250 Temperatura del fluido H20 max C 35 35 35 35 Profondità di immersione m 5 5 5 5 Peso kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Specifiche tecniche Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµ...

Page 18: ...ele Om De ele Inf Ad Br ge I h ud Hv kø ud Tie Hu Kä ko M Ka Inf Ad Ut gje I h ap De Lo Пλ Α Пρ ι π Μ να Σε απ Η F Informazioni sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in ottemperanza alla direttiva 2002 96 CE RAEE Attenzione per smaltire il presente prodotto non utilizzare il normale bidone della spazzatura Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono esse...

Page 19: ... ec te W Ve 1 Veiligheidsmaatregelen Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens de pomp te installeren en in gebruik te nemen Het apparaat mag niet gebruikt worden door personen die geen kennis hebben genomen van de inhoud van deze gebruiksaanwij zing Kinderen onder de 16 jaar mogen de pomp niet gebruiken en moeten op een afstand van de aangesloten pomp worden gehouden De gebruiker is verantwo...

Page 20: ...orden verholpen Verzend de pomp in de ORIGINELE VERPAKKING om transportschade te voorkomen 25 N en en of en n n e et hij er dat en eld an Tabel minstens 40x40x50 cm zodat de vlotterschakelaar vrij kan bewegen Ook kunnen geprefabriceerde ronde be tonnen schachten met een binnendiameter van ongeveer 40 cm worden gebruikt 4 Instructies voor het onderhoud De elektrische dompelpomp is een kwaliteitspro...

Page 21: ...8 2 5 4 8 Isolatieklasse motor Kl B B B B Beveiliging motor IP X8 X8 X8 X8 Condensator µF 6 16 8 16 Maximum kop H max m 5 10 7 10 Maximum capaciteit Q max l min 140 240 180 250 Vloeistof temperatuur H20 max C 35 35 35 35 Dompeldiepte m 5 5 5 5 Gewicht kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Technische gegevens Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV ...

Page 22: ... δωρε ν τις ηλεκτρικ ς και ηλεκτρ νικ ς συσκευ ς σε ε υσι δ τηµ να κ ντρα συλλ γ ς Σε περ πτωση π υ δυσκ λεÚσετε να εντ π σετε τ ε υσι δ τηµ ν κ ντρ συλλ γ ς απευθυνθε τε στ κατ στηµα απ τ π αγ ρ σατε τ πρ ϊ ν FIN ery nic nt le ges il ues to nte de cos ng he rig m e gar Informatie over het milieuvriendelijk afvoeren van elektronische installatie volgens richtlijn 2002 96 CE RAEE Opgepast product n...

Page 23: ...didas de seguridad Leer con atención las instrucciones para el uso antes de llevar a cabo el montaje y la puesta en funcionamiento Se prohíbe el uso del aparato a personas que no tengan un profundo conocimiento del manual de instrucciones Instrucciones para el uso Los niños y los menores de 16 años no pueden usar la bomba y deben quedarse lejos del aparato cuando está conectado El usuario es el re...

Page 24: ...ctuar la expedición en el EMBALAJE ORIGINAL 27 Cuadro para la determinación de las averías án ón nte n el os o be ui ra o a de ón para que la bomba no quede jamás colgada por el tubo de impulsión sino que esté colocada siempre en posición más elevada respecto al fondo del pozo para que durante la aspiración no sea aspirado también el fondo fangoso No transportar ni colgar jamás la bomba por el cab...

Page 25: ... 5 4 8 Clase aislamiento motor Kl B B B B Protección motor IP X8 X8 X8 X8 Condensador µF 6 16 8 16 Altura máxima H max m 5 10 7 10 Capacidad máxima Q max l min 140 240 180 250 Temperatura líquido H20 max C 35 35 35 35 Profundidad de inmersión m 5 5 5 5 Pesot kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Datos técnicos Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxx...

Page 26: ...s eléctricos e electrónicos ou os abandonam no meio ambiente Inf Ad Bru ge I h ud Hv kø ud Tie Hu Kä ko M Ka Inf Ad Utb gje I h ap De Lo Пλ Α Пρ ι π Με να Σε απ Η απ F Informations sur l élimination des appareillages électriques et électroniques en conformité avec la directive 2002 96 CE RAEE Attention pour éliminer ce produit ne pas utiliser la poubelle ordinaire Les appareillages électriques et ...

Page 27: ...Pa T 1 Medidas de segurança Leia cuidadosamente as instruções para o uso antes de efectuar a montagem e ligar É proibido a pessoas que não conheçam de maneira profunda o livro de instruções in struções usarem o aparelho As crianças e os menores de 16 anos não podem usar a bomba e devem ser mantidos longe do aparelho quando estiver ligado O utilizador é responsável em relação a terceiros na área na...

Page 28: ... pedimos que faça a expedição na EMBALAGEM ORIGINAL Tabela para a determinação dos enguiços 29 c os N s ve ta s er da a as ao do Não transporte ou pendure nunca a bomba pegando a pelo cabo de ligação Nas bombas com interruptor flutuante ele deve ser regulado de maneira que fique possível uma ligação imediata Nota O poço da bomba deve ter as seguintes dimensões mínimas 40x40x50 cm a fim que o inter...

Page 29: ...de isolamento do motor Kl B B B B Protecção do motor IP X8 X8 X8 X8 Condensador µF 6 16 8 16 Coluna de água máxima A máx m 5 10 7 10 Capacidade máxima Q máx l min 140 240 180 250 Temperatura do líquido H20 máx C 35 35 35 35 Profundidade de submersão m 5 5 5 5 Peso kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Especificações Técnicas Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xx...

Page 30: ...arelhos eléctricos e electrónicos ou os abandonam no meio ambiente Inf Ad Utb gje I h ap De Lo Пλ Α Пρ ι π Με να Σε απ Η απ en forma abusiva Informationen zur Entsorgung von Elektrogeräten sowie elektronischen Geräten gemäß Richtlinie 2002 96 CE RAEE Hinweis verwenden Sie nicht den normalen Hausabfall um dieses Produkt zu beseitigen Gebrauchte Elektrogeräte sowie elektronische Geräte müssen separa...

Page 31: ...at producenten i hht loven om produktansvar DYKPUMPER 30 Pu i e På så Be Ve m be pr dia 4 El ge af be Fo de ko Ka Ve F ikke kan gøres ansvarlig for skader opstået som følge af a utilstrækkelige reparationer udført af ikke autoriserede personer b anvendelse af UORIGINALE RESERVEDELE c eller anvendelse af pumpen der ikke er i overensstemmelse med instruktionerne Dette gælder også med hensyn til tilb...

Page 32: ...t af pumpen bedes den ORIGINALE EMBALLAGE anvendes for at undgå skader Fejlfindingsskema 31 de der på re ne r m i l de en i et et i ed Pumpen må ikke løftes eller transporteres ved at trække i elkablet På pumper med flydeautomatik er sidstnævnte justeret således at øjeblikkelig start er mulig Bemærk Ved placering i en brønd skal brøndens dimension være min 40x40x50 cm således at flydeautomatikken ...

Page 33: ...otorbeskyttelse IP X8 X8 X8 X8 Kondensator µF 6 16 8 16 Maksimum hoved H maks m 5 10 7 10 Maksimum kapacitet Q maks l min 140 240 180 250 Væsketemperatur H20 maks C 35 35 35 35 Neddykningsdybde m 5 5 5 5 Vægt kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Tekniske specifikationer Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C DANSK ...

Page 34: ...ε στ κατ στηµα απ τ π αγ ρ σατε τ πρ ϊ ν Η εθνικ ν µ θεσ α πρ λ πει κυρ σεις για τ υς υπεÚθυν υς της παρ ν µης δι θεσης της εγκατ λειΨης των απ ρριµµ των ηλεκτρικ Ú και ηλεκτρ νικ Ú ε πλισµ Ú FIN ery nic nt t le ges eil ues nto nte de cos ng che rig m e gar cos Information om deponering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elektroniska produkter i enlighet med direktiv 2002 96 C...

Page 35: ... Î È Ú ÏÂÈÙ Î Ó Â Ì ª È Û µ Œ Õ µ ÙËÓ È 1 ª ÙÚ ÛÊ ÏÂ È ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛÂÈ ÚÈÓ Ú ÁÌ ÙÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÌÔÓÙ ÚÈÛÌ Î È ÙË ı ÛË Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÁÔÚ ÂÙ È Ë Ú ÛË ÙË Û ÛΠfi Ù ÙÔÌ Ô ÂÓ ÁÓˆÚ Ô Ó Î Ï ÙÔ Ê ÏÏ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ Ô ËÁ Â Ú ÛÂÈ È È Î È ÔÈ Ó ÏÈÎÔÈ 16 ÂÙÒÓ ÂÓ Ì ÔÚÔ Ó Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÔ Ó ÙËÓ ÓÙÏ Î È ı Ú ÂÈ Ó Ú ÛÎÔÓÙ È Ì ÎÚÈ fi ÙË Û ÛΠfiÙ Ó Â Ó È Û Ó Â ÂÌ ÓË Ú ÛÙË Â Ó È Â ı ÓÔ Û fiÙÈ ÊÔÚ ÙÚ ÙÔ ÁÈ ÙËÓ ÒÓË ÛÙ...

Page 36: ... ÌÂÙ ÊÔÚ Û Ú Î ÏÔ ÌÂ Ó Ú ÁÌ ÙÔ ÔÈ ÛÂÙÂ ÙËÓ ÔÛÙÔÏ Ì Û ÛÙËÓ À π À À π 39 Ó Î Î ıÔÚÈÛÌÔ ÙˆÓ Ï ÒÓ ÓÔ Û Ó ˆÓ ÂÓ ÂÈ Ù ÂÓ Ó È Ô Ô Ù ÚË Â Ó ÔÓ ÛË ÛÎÒÓÙ Ó ÌË ÛÙÔ Î ÏÒ ÈÔ Û Ó ÂÛË ÙÈ ÓÙÏ Â ÌÂ È Îfi ÙË ÌÂ ÊÏfiÙÂÚ Ô ÙÂÏÂ Ù Ô ı Ú ÂÈ Ó Ú ıÌÈÛÙÂ Î Ù Ù ÙÔÈÔ ÙÚfi Ô ÒÛÙÂ Ó Â Ó È Ì Ûˆ Ó Ù Ë ı ÛË ÛÂ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ËÌÂ ˆÛË È ÂÏ ÈÛÙÂ È ÛÙ ÛÂÈ ÙÔ ÊÚÂ Ù Ô ÛÙÚ ÁÁÈÛË ÙË ÓÏ ı Ú ÂÈ Ó Â Ó È 40x40x50cm ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ô È Îfi ÙË ÌÂ ÊÏfiÙÂÚ Ó Ì Ô...

Page 37: ...ήρα Kl B B B B Προστασία κινητήρα IP X8 X8 X8 X8 Πυκνωτής µF 6 16 8 16 Μέγιστο μανομετρικό ύψος H max m 5 10 7 10 Μέγιστη παροχή Q max l min 140 240 180 250 Θερμοκρασία νερού H20 max C 35 35 35 35 Βύθιση W m 5 5 5 5 Βάρος kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Τεχνικά στοιχεία Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C Ε...

Page 38: ... ρ σατε τ πρ ϊ ν Η εθνικ ν µ θεσ α πρ λ πει κυρ σεις για τ υς υπεÚθυν υς της παρ ν µης δι θεσης της εγκατ λειΨης των απ ρριµµ των ηλεκτρικ Ú και ηλεκτρ νικ Ú ε πλισµ Ú os g he ig e ar os Informasjon om avhending av elektriske og elektroniske apparater i henhold til direktivet 2002 96 CE RAEE Advarsel dette produktet skal ikke kastes sammen med det vanlige avfallet Utbrukte elektriske og elektronis...

Page 39: ...ras ovanför brunnens botten så att inte gyttjan på bottnen följer med vid insugningen Dr På st A Br flo an in 4 D ge kr Fö bö m Ko A F 1 Säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noggrant före montering och idrifttagning Pumpen får inte användas av personer som inte har full kännedom om bruksanvisningens innehåll Personer under 16 år får inte använda pumpen och ska hållas på behörigt avstånd från ...

Page 40: ... pumpens ORIGINALFÖRPACKNING för att undvika skador under transporten Felsökningstabell 33 jts än na n vid av or del r m t n e et att n Dra aldrig i elkabeln för att transportera eller flytta pumpen På pumpar med inbyggd flottörbrytare har flottörbrytaren ställts in så att pumpen kan tas i drift omedelbart Anm Brunnens mått ska vara minst 40x40x50 cm för att flottörbrytaren ska kunna röra sig frit...

Page 41: ...r Kl B B B B Motorskydd IP X8 X8 X8 X8 Kondensator µF 6 16 8 16 Maximal höjd H max m 5 10 7 10 Maximal kapacitet Q max l min 140 240 180 250 Vätsketemperatur H20 max C 35 35 35 35 Nedsänkningsdjup m 5 5 5 5 Vikt kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Tekniska data Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C SVENSKA origin...

Page 42: ...π αγ ρ σατε τ πρ ϊ ν Η εθνικ ν µ θεσ α πρ λ πει κυρ σεις για τ υς υπεÚθυν υς της παρ ν µης δι θεσης της εγκατ λειΨης των απ ρριµµ των ηλεκτρικ Ú και ηλεκτρ νικ Ú ε πλισµ Ú FIN ery nic nt le es il es to nte de os ng he rig m e gar os Informatie over het milieuvriendelijk afvoeren van elektronische installatie volgens richtlijn 2002 96 CE RAEE Opgepast product niet meegeven met normaal huisvuil opha...

Page 43: ...n plasseres på et høyere nivå enn pumpebrønnen for å unngå å suge inn bunnslam Al pu I p fo M Pu sk ru dia 4 En un ve Fo va Ko B F 1 Sikkerhetsforskrifter Les bruksanvisningen nøye før montering og oppstart Personer som ikke har lest bruksanvisningen må ikke bruke pumpen Personer under 16 år kan ikke bruke pumpen og må holdes unna pumpen når den er tilkoblet Brukeren er ansvarlig for tredjepersone...

Page 44: ...er umulig å fjerne feilen Bruk den ORIGINALE EMBALLASJEN for å unngå skader under transporten Feilsøkingstabell 37 n et en re og re g n en på ge Aldri bruk nettkabelen for å transportere eller henge opp pumpen I pumpene med flottørbryter er denne bryteren regulert for en umiddelbart start Merk Pumpebrønnens min mål er 40x40x50 cm for at flottøren skal kunne bevege seg fritt Det er også mulig å bru...

Page 45: ... Kl B B B B Motorbeskyttelse IP X8 X8 X8 X8 Kondensator µF 6 16 8 16 Maks høyde maks h m 5 10 7 10 Maks volum maks V l min 140 240 180 250 Væsketemperatur H20 maks C 35 35 35 35 Nedsenkingsdybde m 5 5 5 5 Vekt kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Tekniske data Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C NOrSK originale ...

Page 46: ...µα απ τ π αγ ρ σατε τ πρ ϊ ν Η εθνικ ν µ θεσ α πρ λ πει κυρ σεις για τ υς υπεÚθυν υς της παρ ν µης δι θεσης της εγκατ λειΨης των απ ρριµµ των ηλεκτρικ Ú και ηλεκτρ νικ Ú ε πλισµ Ú FIN es to nte de os ng he rig m e gar os købt Det nationale normativ forskriver sanktioner for dem der foretager ulovlig bortskaffelse eller efterladelse af elektrisk og elektronisk udstyr Tietoja sähköisten ja elektroni...

Page 47: ...ta vaurioista seuraavissa tapauksissa UPPOPUMPUT 34 Äl Jo sä Hu Pu jot py no 4 Sä lo Pi su ta El PA V a Virheelliset korjaukset jos ne on suoritettu valtuuttamattomassa huoltoliikkeessä b Muihin kuin ALKUPERÄISIIN VARAOSIIN vaihdetut osat c Ohjekirjan ohjeiden ja määräysten noudattamatta jättäminen Lisävarusteita koskevat samat määräykset Varoitus Pumpattavan nesteen lämpötila ei saa jatkuvassa kä...

Page 48: ...UKSESSAAN jotta kuljetuksen aikana tapahtuvilta vaurioilta vältytään Vianetsintätaulukko 35 tu ut ta et sä ai tai n n n uu an Älä koskaan kuljeta tai riiputa pumppua sähköjohdosta Jos pumppu on varustettu uimurikytkimellä kytkin on säädetty niin että pumppu voidaan käynnistää välittömästi Huom Pumppukaivon mittojen tulee olla vähintään 40x40x50 cm jotta uimurikytkin liikkuu esteettömästi Voit käyt...

Page 49: ...B B B B Moottorin suoja IP X8 X8 X8 X8 Kondensaattori µF 6 16 8 16 Maksimipudotus H maks m 5 10 7 10 Maksimikapasiteetti Q maks l min 140 240 180 250 Nesteen lämpötila H20 maks C 35 35 35 35 Upotussyvyys m 5 5 5 5 Paino kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Tekniset tiedot Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C SuOm...

Page 50: ...στηµα απ τ π αγ ρ σατε τ πρ ϊ ν Η εθνικ ν µ θεσ α πρ λ πει κυρ σεις για τ υς υπεÚθυν υς της παρ ν µης δι θεσης της εγκατ λειΨης των απ ρριµµ των ηλεκτρικ Ú και ηλεκτρ νικ Ú ε πλισµ Ú FIN le es il es to nte de os ng he rig m e gar os Informationer om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr i overensstemmelse med direktiv 2002 96 EF WEEE Advarsel brug ikke den normale affaldsbeholder til bo...

Page 51: ...teh Tā gad vei P k F 3 M s N p G n s ie Ja no Bo B C Tr A D D S Ie P N N S IEGREMDĒTI SŪKŅI 1 Drošības pasākumi Uzmanīgi izlasīt lietošanas instrukcijas pirms veikt montāžu vai pirms iedarbināšanas Ir aizliegta ierīces lietošanas cilvēkiem kas nepārzin padziļinātā veidā instrukciju grāmatiņu lietošanas instrukcijas Bērniem un nepilngadīgiem līdz 16 gadiem nedrīkst izmantot sūkni un tiem ir jāatrod...

Page 52: ... sūkni no sala UZMANĪBU DRENĀŽA Īpašas instrukcijas sūknis nav domāts lai sūknētu melnu ūdeni vai ūdeni ar smiltīm Sūknim nav jādarbojas pa tukšo Būvētāja garantija tiek dzēsta ja bojājumu radīja darbošanās sausā veidā VORTEX Sūknim nav jādarbojas pa tukšo Būvētāja garantija tiek dzēsta ja bojājumu radīja darbošanās sausā veidā Ja nav iespējams likvidēt bojājumu lūdzam Jūs griezties uz mūsu klient...

Page 53: ...ēja aizsardzība IP X8 X8 X8 X8 Kondensators µF 6 16 8 16 Maksimālais spiediena augstums H max m 5 10 7 10 Maksimālā spēja Q max l min 140 240 180 250 Šķidruma temperatūra H20 max C 35 35 35 35 Iegremdēšanas dziļums W m 5 5 5 5 Svars kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Tehniskie dati Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O m...

Page 54: ...rāciju un atkārtotu izlietošanu Atbilstībā ar reglamentiem kas tiek pielietoti atsevišķās Eiropas Savienības Valstīs ES dzīvojošie privātie lietotāji var bezmaksas nogādāt savas izlietotās elektrības vai elektronikas ierīces uz attiecīgajiem savākšanas centriem Ja Jums ir grūtības atrast autorizēto atkritumu centru iesakām Jums sazināties ar dīleri pie kura Jūs iegādājāties ierīci Nacionālie regla...

Page 55: ...u plùduriuojanïiu jungikliu pastarasis yra su Pa Po i m lai be 4 Pa i b ne Vis ne pri N D I N P U U U P P Je Ta G 1 Saugumo reikalavimai Prie surenkant ir naudojant prietaiså atid iai perskaitykite jo naudojimo instrukcijå Draud iama naudoti prietaiså asmenims gerai nesusipa inusiems su instrukcijà knygelès turiniu naudojimo instrukcija Vaikai ir asmenys neturintys 16 metà negali naudoti pompos ir...

Page 56: ...etu pra ome siàsti prietaiså ORIGINALIAME SUPAKAVIME LT Gedimà paie kos lentelè 53 OS à ir so be ai iai e i k a da o nio no u ra sureguliuotas taip kad bùtà galima i karto pradèti darbå Pastaba Pompos ulinys privalo atitikti minimalius 40x40x50 cm i matavimus tam kad plùduriuojantis jungiklis galètà laisvai judèti Galima bùti panaudoti ir apvalùs surenkami betono uliniai kurià vidinis diametras yr...

Page 57: ...riklio apsauga IP X8 X8 X8 X8 Kondensatorius µF 6 16 8 16 Maks pakėlimo aukštis H maks m 5 10 7 10 Maks našumas Q maks l min 140 240 180 250 Skysčio temperatūra H20 maks C 35 35 35 35 Panardinimo gylis W m 5 5 5 5 Svoris kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Techniniai duomenys Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C...

Page 58: ...mo reikalavimus Remiantis ES šalyse narėse taikomais įstatyminiais aktais šiose šalyse gyvenantys privatūs asmenys naudotą elektrinę ir elektroninę įrangą gali nemokamai pristatyti į nustatytus surinkimo centrus Jeigu nežinote kur yra įgaliotas tokių atliekų surinkimo centras kreipkitės į prekybos atstovą iš kurio įsigyjote šį gaminį Nacionaliniai įstatyminiai aktai numato sankcijas tiems asmenims...

Page 59: ... ei paigaldataks kunagi sissevoolutoru lähedusse vaid alati võ m Pu ha Uj m M Pu 40 Sa ko 40 4 El m Pi vii Ju Vä T 1 Ohutusnõuded Enne seadme kokkupanekut ja kasutamist lugeda hoolikalt läbi kasutusõpetus Seadme kasutamine iskute poolt kes ei ole põhjalikult tutvunud kasutamisõpetusega on keelatud Lastel ja alla 15 aastasetel isikutel pole pumba kasutamine lubatud ja nad tuleb hoida töötavast sead...

Page 60: ...anspordikahjustusi on soovitatav kasutada ORIGINAAL PAKENDUST EE Tabel rikete määramiseks 55 ust ta ud ul val ja uid a b l ei ati võrreldes kaevu põhjaga kõrgemale Sel viisil ei toimu mudase põhja sisseimemist Pumba transportimisel või paigaldamisel ärge kunagi haarake ühendusjuhtmest Ujukanduriga lülitiga pumpadel on andur reuleeritud viisil mis võimaldab selle kohest töölekäivitamist Märkus Pumb...

Page 61: ... B B B Mootorikaitse IP X8 X8 X8 X8 Kondensaator µF 6 16 8 16 Max surukõrgus H max m 5 10 7 10 Max jõudlus Q max l min 140 240 180 250 Vedeliku temperatuur H20 max C 35 35 35 35 Pumba töösügavus m 5 5 5 5 Kaal kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Tehnilised andmed Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C EESTI KEEL t...

Page 62: ...imist ja taasringlust reguleerivaid eeskirju euroopa liidus kehtivate eeskirjade kohaselt võib liikmesriigi füüsilisest isikust resident viia oma kasutatud elektri ja elektroonikaseadmed vastavasse kogumispunkti kus need võetakse tasuta vastu Kui te ei suuda ise volitatud kogumispunkti leida võtke ühendust müüjaga kellelt toote ostsite riiklikud seadused võimaldavad karistada igaüht kes ei järgi e...

Page 63: ...4 о из пр е ре по по T 1 ехника безопасности нимательно прочитайте инструкции до осуществления сборки и запуска насоса апрещается использование насоса лицами не ознакомленными с руководством по эксплуатации инструкциями е допускается использование насоса детьми и лицами до 16 лет которые не должны допускаться в зону работы насоса ользователь несет ответственность перед третьими лицами в зоне работ...

Page 64: ...я производителя не распространяется на повреждения вызванные работой насоса всухую 49 ко в ти ми в ют ом ия ых ва к м ли на ой ад дном колодца для предотвращения всасывания ила апрещается переносить и перемещать насос за шнур питания ри наличии поплавкового выключателя он отрегулирован таким образом чтобы позволить немедленный запуск насоса римечание ля обеспечения свободного движения поплавкового...

Page 65: ... изоляции двигателя CI B B B B Защита двигателя IP X8 X8 X8 X8 Емкость конденсатора нФ 6 16 8 16 Максимальный напор H max м 5 10 7 10 Максимальная производительность Q max л мин 140 240 180 250 Температура жидкости H20 max C 35 35 35 35 Г лубина погружения м 5 5 5 5 Масса кг 3 3 5 3 4 6 5 9 Технические характеристики Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP ...

Page 66: ...лизации и переработки приведенных выше изделий Вследствие распоряжений установленных Г осударствами членами частные потребители прописанные на территории ЕС могут бесплатно отвезти использованные электрические и электронные приборы в специально предназначенные центры сбора При возникновении затруднений связанных с установлением местонахождения авторизованного центра сбора следует обратиться к прод...

Page 67: ...üksek pozisyonda yerlefltirilmesine dikkat edilmesi gerekir Po tafl Yü an ay No Po olm ha Ay be 4 Da ve An sü ge Ar m A 1 Güvenlik önlemleri Montaj gerçeklefltirmeden ve pompay çal flt rmaya bafllamadan önce kullan m bilgilerini dikkatle okuyunuz Cihaz n kullan m k lavuzu kullan m bilgileri hakk nda derinlemesine bilgisi olmayan kifliler taraf ndan kullan lmas yasakt r Çocuklar ve 16 yafl ndan küçük olan...

Page 68: ...R J NAL AMBALAJINDA gerçeklefltirilmesi rica olunur Ar zalar n belirlenmesine iliflkin tablo 41 eli m ÇA te da afl al e e de me bu de ek Pompayı hiçbir zaman ba lantı kablosunu kıstırarak taflımayın veya asmayın Yüzer flalter ile donatılmıfl pompalarda bu flalterler anında çalıfltırmaya bafllamayı sa lamak için ayarlanmıfllardır Not Pompa kuyusu minimum 40x40x50 cm ölçülerine sahip olmalıdır bu sayede yüzer...

Page 69: ... B B Motor koruma IP X8 X8 X8 X8 Kapasitör µf 6 16 8 16 Maksimum basma yüksekliği H max m 5 10 7 10 Maksimum kapasite Q max l min 140 240 180 250 Sıvı ısısı H20 max C 35 35 35 35 Dalma derinliği W m 5 5 5 5 Ağırlık kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Teknik veriler Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C TÜrKÇE ori...

Page 70: ...azanımı ve elden çıkarılmasıyla ilgili kanunlara uygun şekilde atılmalıdır Üye Devletler de yürürlükte olan kanunlar uyarınca AB ülkelerinde ikamet eden kullanıcılar kullanılmış elektrikli ve elektronik cihazları ücretsiz olarak toplama merkezlerine teslim edebilir Yetkili bir atık merkezi bulamıyorsanız ürünü satın aldığınız bayiye başvurunuz Ulusal kanunlara göre elektrikli veya elektronik cihaz...

Page 71: ...і затоплення Забороняється перекачування насосом агресивних рідин та абразивних продуктів У разі виходу насосу з ладу усі ремонтні роботи повинні виконуватися лише в сервісному центрі При заміні деталей необхідно використовувати лише оригінальні запчастини Візьміть до відома що відповідно до діючого закону про відповідальність за виріб ми не несемо відповідальності за збитки нанесені нашим приладо...

Page 72: ...ня Кожні 3 місяці очищайте стінки та дно колодязя від бруду Усувайте осад що утворюється на поплавковому вимикачі промиваючи його прісною водою Захищайте насос від морозу УВАГА ДРЕНАЖ Особливі інструкції насос не призначений для перекачування каналізаційних стоків і води з вмістом піску Забороняється запускати в експлуатацію насос насухо Гарантія виробника не поширюється на пошкодження викликані р...

Page 73: ...B B B B Захист двигуна IP X8 X8 X8 X8 Ємкість конденсатора нФ 6 16 8 16 Максимальний напір H max м 5 10 7 10 Максимальна продуктивність Q max л хв 140 240 180 250 Температура рідни H20 max C 35 35 35 35 Глибина занурення W м 5 5 5 5 Маса кг 3 3 5 3 4 6 5 9 Технічні дані Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H...

Page 74: ...бки приведених вище виробів Внаслідок розпоряджень встановлених державами членами приватні споживачі прописані на території ЄС можуть безкоштовно відвезти використані електричні та електронні прилади до спеціально призначених центрів збору При виникненні труднощів пов язаних зі встановленням місцезнаходження авторизованого центру збору слід звернутися до продавця у якого був придбаний прилад Націо...

Page 75: ...ujåc tym samym ryzyko zasysania osadu b ota w procesie pompowania Ni ka W wy mo Uw Ab m 40 ok ok 4 El pr mi Ab db Je Pr U 1 Ogólne zasady bezpieczeæstwa Przed wykonaniem monta u i uruchomieniem urzådzenia nale y uwa nie przeczytaç niniejszå instrukcjë obs ugi Osoby które nie zapozna y sië dok adnie z treÿciå instrukcji nie mogå przeståpiç do u ytkowania urzådzenia Dzieci i osoby niepe noletnie pon...

Page 76: ...OPAKOWANIU eliminujåc tym samym ryzyko uszkodzeæ podczas transportu Usterki techniczne 43 ne CI w e ie zy ów s y a uje ie r y ië ko Nigdy nie przesuwaç lub nie podnosiç pompy ciågnåc za kabel zasilajåcy W pompie wyposa onej w wy åcznik p ywakowy wy åcznik ten jest ustawiony w taki sposób aby by o mo liwe natychmiastowe jej uruchomienie Uwaga Aby wy åcznik p ywakowy móg sië swobodnie poruszaç minim...

Page 77: ...B B B Ochrona silnika IP X8 X8 X8 X8 Kondensator µF 6 16 8 16 Maksymalna wysokość podnoszenia H max m 5 10 7 10 Maksymalna wydajność Q max l min 140 240 180 250 Temperatura cieczy H20 max C 35 35 35 35 Głębokość zanurzenia W m 5 5 5 5 Waga kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Dane techniczne Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl ...

Page 78: ...warzania odzysku i recyklingu tego typu produktów Zgodnie z przepisami stosowanymi w państwach członkowskich prywatni użytkownicy mieszkający w UE mogą odnosić sprzęt elektryczny i elektroniczny nieodpłatnie do wyznaczonych punktów zbiórki W przypadku trudności w znalezieniu autoryzowanego zakładu utylizacji należy skontaktować się ze sprzedawcą u którego zakupiono niniejszy produkt Krajowe przepi...

Page 79: ...inte 4 Elec este de o Pen reco regu În p P 3 P M D Li D P P P D S T C P În c Pen Ta 1 Mãsuri de siguran ã A citi cu aten ie instruc iunile pentru folosire înainte de a efectua montajul i punerea în func ie Este interzisã folosirea aparatului de cãtre persoane care nu cunosc în mod aprofundit bro ura de instruc iuni instric iuni pentru folosire Copiii i minorii sub 16 ani nu pot folosi pompa i nu t...

Page 80: ...cere a efectua expedi ia în AMBALAJUL ORIGINAL RO Tabela pentru determinarea defec iunilor 59 ã ii u re e te le nt sã e n i a e pa de trimitere dar sã fie a ezatã întotdeauna într o pozi ie elevatã fa ã de fundul pu ului noroios A nu transporta sau atîrna niciodatã pompa legînd o cu cablul bran amentului La pompele cu întrerupãtor plutitor acesta din urmã este reglat în a a fel încît este posibilã...

Page 81: ...B B B B Protecția motorului IP X8 X8 X8 X8 Condensator µF 6 16 8 16 Capul maxim H max m 5 10 7 10 Capacitatea maximă Q max l min 140 240 180 250 Temperatura lichidului H20 max C 35 35 35 35 Adâncime de imersie m 5 5 5 5 Greutate kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Date tehnice Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx ...

Page 82: ...selor menționate mai sus În conformitate cu reglementările aplicate în statele membre utilizatorii privați rezidenți în UE pot duce gratuit echipamentele electrice și electronice folosite la centrele de colectare desemnate Dacăîntâmpinați dificultăți în localizareaunui centrude eliminareautorizată consultați distribuitorul de la care ați achiziționat produsul Reglementările naționale prevăd sancți...

Page 83: ...ezést Megjegyzés A szivattyú kútjának minimális mérete 40x40x50 cm kell ho mo kú 4 A am ka A mû áll Am A H 1 BIZTONSÁGI ELÒÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az összeszerelés és az üzembehelyezés megkezdése elòtt A berendezés használata tilos olyan személyek számára akik nem ismerik alaposan a használati utasítás tartalmát Gyermekek és 16 éven aluli személyek nem kezelhetik a szi...

Page 84: ...érdekében kérjük a szállítást az EREDETI csomagolásban elvégezni Hibameghatározási táblázat 47 és Az te m ók ak ek ú y ú on a e en sei tò ez az ell hogy legyen azért hogy az úszókapcsoló szabadon mozoghasson Alkalmazhatók olyan elòregyártott beton kútelemek is amelyek belsò átméròje minimum 40 cm 4 Karbantartási elòírások A merülò elektroszivattyú egy olyan minòségi termék amely szigorú ellenòrzés...

Page 85: ...si osztály CI B B B B Motor védelem IP X8 X8 X8 X8 Kondenzátor µF 6 16 8 16 Maximum fej H max m 5 10 7 10 Maximum kapacitás Q max l perc 140 240 180 250 Folyadék hőmérséklet H20 max C 35 35 35 35 Merülési mélység W m 5 5 5 5 Súly kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Műszaki adatok Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max ...

Page 86: ... előírt kezelésnek visszanyerésnek és újra feldolgozásnak megfelelően A Tagországokban alkalmazott rendelkezések értelmében az EU ban élő privát felhasználók az elektromos és elektronikus berendezéseket ingyenesen kijelölt gyűjtőközpontokba szállíthatják Ha nehézségei vannak a helyi engedélyezett gyűjtőközpont felkeresésénél akkor keresse fel a viszonteladót akitől a terméket vásárolta A nemzeti r...

Page 87: ...nych produktov V prípade že čerpadlo prestane fungovať opravy smejú vykonať len opravárenské dielne technického servisu Je treba použiť výhradne originálne náhradné diely Upozorňujeme že v súlade so zákonom týkajúcim sa zodpovednosti za výrobok nezodpovedáme za škody spôsobené naším zariadením v prípade že a došlo k nepatričným opravám ktoré nevykonal personál servisných stredísk autorizovaných na...

Page 88: ...áňte čerpadlo pred mrazom VÝSTRAHA ODČERPÁVANIE Osobitné pokyny Nie je vhodné pre odčerpávanie splaškov vody s obsahom piesku Čerpadlo nesmie nikdy bežať nasucho V prípade poškodenia čerpadla v dôsledku chodu nasucho záruka výrobcu stráca platnosť VÍRENIE Čerpadlo nesmie nikdy bežať nasucho V prípade poškodenia čerpadla v dôsledku chodu nasucho záruka výrobcu stráca platnosť Výpadok sieťového napä...

Page 89: ...l B B B B Ochrana motora IP X8 X8 X8 X8 Kondenzátor µF 6 16 8 16 Maximálna dopravná výška max H m 5 10 7 10 Maximálny výkon max Q l min 140 240 180 250 Teplota kvapaliny max H2O C 35 35 35 35 Hĺbka ponoru m 5 5 5 5 Hmotnosť kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Technické údaje Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C ...

Page 90: ...pätovného použitia a recyklovania uvedených výrobkov V súlade s predpismi platnými v členských štátoch môžu súkromí užívatelia so sídlom v EU použité elektrické a elektronické zariadenia zdarma odovzdať do stanovených zberných stredísk V prípade že sa vám autorizované stredisko pre likvidáciu odpadu nepodarilo nájsť obráťte sa na predajcu od ktorého ste výrobok zakúpili Národná legislatíva ukladá ...

Page 91: ... aby ïerpadlo nebylo nikdy namontováno tak e bude zavê eno na p vz ba Ni ka U na ïe Po a ro plo kr 40 4 Po je vy Za ne a K A T 1 Bezpeïnostní opat ení Pozornê si p eïtête pokyny k pou ití je tê p ed provedením montá e a p ed uvedením do provozu Je zakázáno pou ití za ízení ze strany osob které nejsou dokonale seznámeny s návodem k pou ití pokyny k pou ití Dêti a osoby mlad í 16 ti let nesmí pou ív...

Page 92: ...ení bêhem p epravy prosíme vás o odeslání v ORIGINÁLNÍM OBALU CZ Tabulka pro určen poruch 45 ny ly m ch du ïit ny ch m y a dlo na p ívodní hadici ale aby bylo umístêno ve vyvƒ ené poloze vzhledem ke dnu achty aby nedocházelo k sání bahnitého dna Nikdy nep ená ejte ani nezavê ujte ïerpadlo za p ívodní kabel U ïerpadel s plovoucím vypínaïem je tento vypínaï nastaven tak aby umo ñoval bezprost ední u...

Page 93: ...l B B B B Ochrana motoru IP X8 X8 X8 X8 Kondenzátor µF 6 16 8 16 Maximální dopravní výška max H m 5 10 7 10 Maximální výkon max Q l min 140 240 180 250 Teplota kapaliny max H2O C 35 35 35 35 Hloubka ponoru W m 5 5 5 5 Hmotnost kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Technické údaje Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx...

Page 94: ...tovného použití a recyklování uvedených výrobků V souladu s předpisy platnými v členských státech soukromí uživatelé se sídlem v EU mohou použitá elektrická a elektronická zařízení zdarma odevzdat do stanovených sběrných středisek V případě že se vám autorizované středisko pro likvidaci odpadu nepodařilo najít obraťte se na prodejce od kterého jste výrobek zakoupili Národní legislativa ukládá sank...

Page 95: ...da uvijek bude u podignutom polo aju u odnosu na dno bunara kako se ko Ni Ko ta Na Bu 40 ne bu 40 4 Po str od Za u Uk Ka T 1 Mjere sigurnosti Pa ljivo proïitati upute prije montiranja i pu tanja u pogon Zabranjena je upotreba aparata osobama koje nisu podrobno upoznate s uputama za upotrebu Djeca i osobe mlaœe od 16 godina ne smiju koristiti pumpu i trebaju biti udaljene od prikljuïenog aparata Ko...

Page 96: ...jevoza molimo da se pumpa prevozi u ORIGINALNOM PAKOVANJU HR Tablica za odreœivanje kvara 57 za lo te ne e bi ve ni o k i a ra u se kod usisavanja ne bi povuklo i blatno dno Nikad ne prevoziti ni hvatati pumpu za strujni kabel Kod pumpi sa plutajuçim prekidaïem navedeni je reguliran tako da omoguçi brzo stavljanje u funkciju Naznaka Bunar pumpe treba imati minimalnu veliïinu od 40x40x50 cm kako bi...

Page 97: ...B Zaštita motora IP X8 X8 X8 X8 Kondenzator µF 6 16 8 16 Maksimalna dobavna visina H max m 5 10 7 10 Maksimalni kapacitet l min 140 240 180 250 Temperatura tekućine H20 max C 35 35 35 35 Dubina uranjanja W m 5 5 5 5 Težina kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Tehnički podaci Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz xxA xµF cl xx H2O max xx C H...

Page 98: ...recikliranju istih U skladu s propisima koji se primjenjuju u državama članicama privatni korisnici s prebivalištem u EU mogu besplatno odnijeti rabljenu električnu i elektroničku opremu u za njih predviđene sabirne centre Ako imate poteškoća u pronalaženju ovlaštenog centra za zbrinjavanje otpada obratite se prodavaču kod kojeg ste kupili proizvod Nacionalni propisi predviđaju sankcije protiv sva...

Page 99: ...i Za ïr V Ve O 62 1 Varnostni ukrepi Preden zaïnete instalacijo in pred pogonom te ïrpalke morate obvezno prebrati in dobro razumeti te navodila za instalacijo in uporabo Uporaba naprave ni dovoljena tistim osebam ki ne poznajo prav dobro vse navodila o instalaciji in uporabi navedene v tem priroïniku Otroci in mladeniïi mlaj i od 16 let ne smejo uporabljati te ïrpalke in se ne smejo tudi pribli a...

Page 100: ...BALA O tako da prepreïite morebitne po kodbe in okvare med prevozom SLO Odprava okvar 61 ali za bja m le ka u za n nih nih ke e e a ko da no Cev za odtok je zama ena postavite rahlo dvignjeno od dna tako da ne bi izsesala med delovanjem glena ki le i na dnu ja ka Nikoli ne uporabljajte kabel za povezavo ïe hoïete premikati ali dvigniti ïrpalko Ïe je ïrpalka opremljena z plavajoïim stikalom ta je u...

Page 101: ... Razred izolacije motorja Kl B B B B Zaščita motorja IP X8 X8 X8 X8 Kondenzator µF 6 16 8 16 Najdaljši izmet H max m 5 10 7 10 Maksimalna kapaciteta Q max l min 140 240 180 250 Temperatura tekočine H20 max C 35 35 35 35 Potopna globina m 5 5 5 5 Teža kg 3 3 5 3 4 6 5 9 Tehnični podatki Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW xxxV xxHz...

Page 102: ...očeno in v skladu s predpisi o ravnanju in reciklaži omenjene opreme V skladu s predpisi ki veljajo v državah članicah lahko zasebniki s stalnim bivališčem v ES brezplačno prepustijo rabljeno električno in elektronsko opremo izbranim zbirnim centrom Če ne veste kje je najbližji zbirni center se obrnite na prodajalca ki vam je prodal izdelek Državni predpisi predvidevajo kazni za vse ki odlagajo od...

Page 103: ...103 غاطسة مضخة العربية التعليمات األصلية 50 50 ملحوظة التشحيم زيوت تسرب بسبب السائل تلوث يحدث قد ...

Page 104: ...104 51 AR 51 AR غاطسة مضخة العربية التعليمات األصلية ...

Page 105: ...يانات الموديل V الفولت Hz التردد W الطاقة استھالك مدخالت PI min 1 المحرك سرعة الدقيقة في دورة A التيار االسمي CI المحرك عزل فئة IP المحرك حماية nf مكثف m األقصى الحد للعلو H max l min األقصى الحد لل سعة األقصى الحد Q C درجة السائل حرارة األقصى الحد H20 m الغمر عمق W kg الوزن الفنية البيانات الموديل V الفولت Hz التردد W الطاقة استھالك مدخالت PI min 1 المحرك سرعة الدقيقة في دورة A التيار االسمي CI ا...

Page 106: ...ة للقواعد االمتثال مع منفصل بشكل المذكورة المنتجات تدوير وإعادة ً ق وف ا للوائح لدى المفعول سارية الدول األعضاء األوروبي االتحاد في المقيمين الخاصين للمستخدمين يمكن تسليم األجھزة لمراكز ا ً ن مجا واإللكترونية الكھربائية التجميع المحددة منه المنتج بشراء قمت الذي التاجر استشر المعتمد النفايات من التخلص مركز موقع تحديد في صعوبة واجھت إذا يتخلص من كل على عقوبات المحلية اللوائح تفرض من واإللكترونية الك...

Page 107: ......

Page 108: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho Anjo Aichi 446 8502 Japan COD 00000 REV 2 07 2013 ...

Reviews: