background image

28

BEDIENING

Schaven (Fig. 13) 

Leg eerst het voorste zoolvlak plat op het oppervlak van
het werkstuk, zonder dat de messen nog iets aanraken.
Schakel het gereedschap in en wacht totdat de messen
op volle snelheid draaien. Hierna beweegt u het gereed-
schap langzaam vooruit. Oefen druk uit op het voorste
gedeelte van het gereedschap als u begint te schaven en
op het achterste gedeelte als het einde nadert. Het scha-
ven gaat gemakkelijker als u het werkstuk een beetje
schuin houdt, zodat u schaaft met het gereedschap iets
naar beneden gericht. 
De snelheid waarmee u schaaft en de schaaftdiepte
bepalen het resultaat. De snelheid van het gereedschap
zelf is zodanig dat de spanen nooit klemraken. Voor ruw
schaven kunt u de schaafdiepte vermeerderen, terwijl
voor een goede afwerking de schaafdiepte verminderd
moet worden en het gereedschap langzamer vooruitbe-
wogen dient te worden. 

Rabatten (overlappen) (Fig.  14, 15, 16, 17 en 18) 

Gebruik de zijkantgeleider (liniaal) voor zijdelings scha-
ven zoals afgebeeld in 

Fig. 14

Breng op het werkstuk de snijlijn aan. Steek de zijkantge-
leider in het gaatje aan de voorkant van het gereed-
schap. Zet het mes op de snijlijn. 

(Fig. 15)

Stel de zijkantgeleider zodanig in dat deze volledig con-
tact maakt met de zijkant van het werkstuk. Zet de gelei-
der vervolgens vast door middel van de schroef. 

(Fig. 16)

U dient tijdens het schaven de zijkantgeleider steeds
tegen de zijkant van het werkstuk te houden, aangezien
anders de snede ongelijkmatig wordt. 
De maximumdiepte bij rabatten (overlappen) is 23 mm.
Soms is het wenselijk voor betere geleiding van het
gereedschap de geleider te verbreden. Dit kunt u doen
door een lat te bevestigen. De geleider is voor dit doel
voorzien van gaten, die ook kunnen dienen voor het
bevestigen van een verlengstuk (los verkrijgbaar acces-
soire). 

(Fig. 17 en 18)

LET OP:

• De rand van het blad moet iets naar buiten steken

(0,3 mm – 0,6 mm). Anders ontstaan inkepingen en
een algemeen slechte rabat. 

(Fig. 19)

Afschuinen (Fig. 20 en 21) 

Voor het maken van sneden zoals afgebeeld in 

Fig. 20

en 21

, zorg ervoor dat de “V” groef in het voorste voet-

stuk van de machine op de rand van het werkstuk rust,
en schaaf dan zoals afgebeeld in 

Fig. 21

ONDERHOUD 

LET OP:

• Zorg er altijd voor dat de machine is uitgeschakeld en

de stekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens
werken aan de machine uit te voeren. 

• Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol en

dergelijke. Hierdoor kunnen verkleuring, vervormingen
en barsten worden veroorzaakt.

Aanscherpen van de schaafmessen 
(Fig. 22, 23 en 24) 

Alleen voor standaard-schaafmessen 

Houd uw schaafmessen altijd scherp om de best moge-
lijke resultaten te krijgen. Gebruik de aanscherphouder.
Om bramen te verwijderen of de beitels aan te scherpen. 
Draai eerst de twee vleugelmoeren op de houder los en
steek messen (A) en (B) erin zodat deze met zijkanten
(C) en (D) in aanraking komen. Draai dan de twee vleu-
gelmoeren vast. 
Dompel de wetsteen voor 2 of 3 minuten in water alvo-
rens aan te scherpen. Houd de aanscherphouder zoda-
nig, dat beide messen met de wetsteen in aanraking
komen voor gelijktijdig aanscherpen onder dezelfde
hoek. 

Vervangen van de koolborstels (Fig. 25, 26 en 27)

Verwijder en controleer regelmatig de koolborstels. Ver-
vang de koolborstels wanneer ze tot aan de limietmarke-
ring versleten zijn. Houd de koolborstels schoon zodat ze
goed in de houders glijden. Beide koolborstels dienen
tegelijkertijd te worden vervangen. Gebruik uitsluitend
identieke koolborstels.
Verwijder de schaafkrulkap met behulp van een schroe-
vendraaier.
Gebruik een schroevendraaier om de kappen van de
koolborstelhouders te verwijderen. Haal de versleten
koolborstels eruit, schuif de nieuwe erin, en draai de kap-
pen van de koolborstelhouders goed vast.

Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het
product te handhaven, dienen alle reparaties en alle
andere onderhoudswerkzaamheden of afstellingen te
worden uitgevoerd door een erkend Makita Servicecen-
trum, en dat uitsluitend met gebruik van Makita vervan-
gingsonderdelen.

OPTIONELE ACCESSOIRES

LET OP:

• Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen

voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van
andere accessoires of hulpstukken bestaat er gevaar
voor persoonlijke verwonding. Gebruik de accessoires
of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemd doel.

Wenst u meer bijzonderheden over deze accessoires,
neem dan contact op met het plaatselijke Makita service-
centrum. 

• Snelstalen schaafmes
• Hardmetalen schaafmes (voor een langere levensduur

van het mes)

• Mini-schaafmes
• Aanscherphouder
• Mesmeter
• Stel aanzetplaten
• Zijkantgeleider (liniaal)
• Stel verlengstukken
• Wetsteen
• Verbindingsstuk
• Stofzak
• Scharnierstuk
• Soksleutel

OPMERKING: 

• Sommige van de onderdelen in deze lijst kunnen bijge-

leverd zijn als standaard-accessoires. Deze accessoi-
res kunnen per land verschillend zijn.

Summary of Contents for N1923B

Page 1: ...Falzhobel Betriebsanleitung I Pialla Istruzioni per l uso NL Schaafmachine Gebruiksaanwijzing E Cepillo Manual de instrucciones P Plaina Manual de instru es DK Maskinh vl Brugsanvisning S Eihandhyvel...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 8 17 14 18 19 20 15 13 21 9 10 6 8 11 12 13 14 15 4 5 6 7 8 3 2 2 1 004879 004884 004886 004881 004886 002556 002565 002555...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 32 33 10 31 30 29 26 27 28 25 24 21 22 19 23 7 8 5 010705 002580 010671 004898 004899 004891 004894 004896...

Page 4: ...4 17 18 19 20 21 22 23 24 0 3 0 6 mm 36 37 38 40 39 35 34 002584 004900 002589 010183 003634 002588 002590 004901...

Page 5: ...5 25 26 27 43 42 27 42 41 001145 004903 004905...

Page 6: ...exposed cutter may engage the surface leading to possible loss of control and serious injury 2 Hold the power tool by insulated gripping sur faces only because the cutter may contact its own cord Cutt...

Page 7: ...akdown Place the blade on the gauge base so that the blade edge is perfectly flush with the inside edge of the gauge plate Place the adjusting plate on the blade then simply press in the heel of the a...

Page 8: ...planer keeps cutting at a speed that will not result in jamming by chips For rough cutting the depth of cut can be increased while for a good finish you should reduce the depth of cut and advance the...

Page 9: ...Mini planer blade Sharpening holder assembly Blade gauge Set plate set Edge fence Guide rule Extension guide set Dressing stone Nozzle assembly Dust bag assembly Joint Socket wrench NOTE Some items i...

Page 10: ...n garde et instructions pour r f rence ult rieure GEB010 4 CONSIGNES DE S CURIT POUR RABOT 1 Attendez l arr t du couteau avant de d poser l outil Un couteau expos risquerait de p n trer dans la surfac...

Page 11: ...opeaux et autres mati res adh rant au bloc de coupe ou aux fers Utilisez des fers de dimensions et de poids identiques faute de quoi cela provoquera des vibrations et des oscillations qui entra neront...

Page 12: ...terminent la qualit du fini Le rabot lectrique coupe une vitesse qui ne permet pas l engorgement par les copeaux Pour les gros d bits vous pouvez accro tre la profondeur de rabotage alors que pour un...

Page 13: ...accessoires ou pi ces suppl mentaires qui suivent sont recommand s pour l utilisation avec l outil Makita sp cifi dans ce manuel L utilisation de tout autre accessoire ou pi ce suppl mentaire peut co...

Page 14: ...rie et sont conformes aux Directives europ ennes suivantes 2006 42 CE et qu elles sont fabriqu es conform ment aux normes ou documents normalis s suivants EN60745 La documentation technique est conse...

Page 15: ...ngen und Anweisungen f r sp tere Bezugnahme auf GEB010 4 SICHERHEITSWARNUNGEN F R FALZHOBEL 1 Warten Sie bis das Messer zum Stillstand kommt bevor Sie das Werkzeug ablegen Das freiliegende Messer k nn...

Page 16: ...um Ausschalten den Schalter wieder loslassen MONTAGE VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Ausf hrung von Arbeiten an der Maschine stets dass sie ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist Montage...

Page 17: ...e HM Wendemesser wiederholen Auswirkungen von Messerfehleinstellungen Fehleinstellung der Hobelmesser f hrt zu ungleichm igem und unsauberen Hobelergebnissen Bei richtiger Einstel lung befindet sich d...

Page 18: ...dergleichen Solche Mittel k nnen Verf rbung Verformung oder Rissbildung verursachen Sch rfen der HSS Hobelmesser Abb 22 23 u 24 Best ckung mit HSS Hobelmessern Halten Sie Ihre Messer immer scharf um...

Page 19: ...eichen Identifizieren Sie Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Sch tzung des Gef hr dungsgrads unter den tats chlichen Benutzungsbedin gungen unter Ber cksichtigung aller Phasen...

Page 20: ...timenti e delle istruzioni pu causare scosse elettriche incendio e o gravi incidenti Conservare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimenti futuri GEB010 4 AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA PER...

Page 21: ...ano o rimuovono le lame Per rimuovere o installare le lame usare soltanto la chiave Makita in dotazione In caso contrario i bulloni di installazione potrebbero essere stretti eccessiva mente o insuffi...

Page 22: ...eciale insieme del boccaglio minimizza la dispersione dei trucioli rendendo pi pulita l area dove si lavora Fig 11 L insieme del boccaglio pu essere attaccato dopo che si rimosso il coperchio trucioli...

Page 23: ...cosa i due dadi ad alette sul supporto e inserire le lame A e B in modo che facciano contatto con i lati C e D Stringere poi i dadi ad alette Prima dell affilatura immergere nell acqua per 2 o 3 minut...

Page 24: ...hiarato a seconda dei modi in cui viene usato l utensile Identificare le misure di sicurezza per la protezione dell operatore basate sulla stima dell esposizione nelle condizioni reali d utilizzo tene...

Page 25: ...chu wingen en alle instructies Het niet volgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de to...

Page 26: ...n om te voorkomen dat de trekkerschakelaar per toeval wordt ingedrukt Om de machine te starten druk de ontgrendelknop in en druk dan de trekkerschakelaar in Om de machine te stoppen de trekkerschakela...

Page 27: ...w en ongelijk worden indien het mes niet correct is ingesteld Het mes moet dusdanig gemon teerd worden dat de zijkant absoluut gelijk ligt ofwel parallel met het vlak van de achterzool Onderstaand enk...

Page 28: ...achine uit te voeren Gebruik nooit benzine wasbenzine thinner alcohol en dergelijke Hierdoor kunnen verkleuring vervormingen en barsten worden veroorzaakt Aanscherpen van de schaafmessen Fig 22 23 en...

Page 29: ...ap wordt gebruikt Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getrof fen ter bescherming van de operator die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkom standigheden rekeni...

Page 30: ...ertencias de seguridad generales para herramientas el ctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones Si no sigue todas las advertencias e instrucciones podr ocas...

Page 31: ...a herramienta est apa gada y desenchufada antes de realizar cualquier tra bajo en la herramienta Desmontaje o instalaci n de las cuchillas del cepillo PRECAUCI N Apriete los pernos de instalaci n de l...

Page 32: ...suministrada y gire el tambor con la mano para comprobar si existen holguras entre los extremos de la cuchilla y el cuerpo de la herra mienta 9 Verifique los tres pernos de cabeza hexagonal para un a...

Page 33: ...cuchilla s lo deber sobresalir ligera mente 0 3 mm 0 6 mm De lo contrario se produci r n muescas y operaciones de rebajo de malos resultados en general Fig 19 Biselado Fig 20 y 21 Para hacer un corte...

Page 34: ...braci n declarado tambi n se puede utilizar en una valoraci n preliminar de exposi ci n ADVERTENCIA La emisi n de vibraci n durante la utilizaci n real de la herramienta el ctrica puede variar del val...

Page 35: ...sso utilizar tomadas sem liga o terra GEA010 1 Avisos gerais de seguran a para ferramentas el ctricas AVISO Leia todas os avisos de seguran a e todas as instru es O n o cumprimento de todos os avisos...

Page 36: ...est o instalados seguramente Pegue nas l minas com cuidado Use luvas ou um bocado de pano para proteger os seus dedos e m os quando retira ou instala as l minas S utilize a chave da Makita fornecida...

Page 37: ...da de aparas acess rio opcional O uso deste acess rio especial evitar que as aparas se espalhem pela superf cie de trabalho mantendo a mais limpa Fig 11 O tubo pode ser acoplado depois de ter extra do...

Page 38: ...s l minas A e B de maneira que toquem os lados C e D Seguidamente aperte as porcas de orelhas Introduza a pedra de amolar na gua durante cerca de 2 ou 3 minutos Segure o suporte de maneira que ambas a...

Page 39: ...rmas como a ferramenta utilizada Certifique se de identificar as medidas de seguran a para protec o do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposi o em condi es reais de utiliza o consider...

Page 40: ...r maski nen fra Dem Et synligt blad kan sk re ind i overfla den og v re rsag til at De mister herred mmet over maskinen med alvorlig tilskadekomst til f lge 2 Hold altid kun el v rkt jet i de isolered...

Page 41: ...en h vljern og klemplader reng res grundigt Brug altid h vljern med samme st rrelse og v gt Ubalance medf rer vibrationer og p virker h vlekvaliteten og maskinens levetid Anbring h vljernet p indstill...

Page 42: ...kke tilstoppes af sp ner Ved grov h vling kan sp n dybden ges Ved fin h vling skal fremf ringshastigheden og sp ndybden mindskes Profilh vling falsning Fig 14 15 16 17 og 18 Ved falsh vling se Fig 14...

Page 43: ...H vljern med h rdmetalsk r l ngere levetid Mini h vljern Knivholderenhed H vljernm ler Indstillingspladeindstilling Parallelanslag guideanslag Forl ngeranslag Sm resten Sp nstuds St vpose Led Topn gl...

Page 44: ...gs ned Ett hyvelblad kan annars gripa tag i underlaget vilket kan leda till okontrollerbar r relse av maskinen och allvarliga skador 2 H ll maskinen endast i de isolerade greppytorna eftersom hyveln k...

Page 45: ...aren lossnar tillsammans med knivarna Rensa ut alla sp nrester eller andra fr mmande f rem l som sitter fast i kuttern eller p knivarna Anv nd knivar av samma storlek och vikt f r att f rhindra skakni...

Page 46: ...Sk rets hastighet och djup r avg rande f r slutresulta tet Hyveln arbetar med en hastighet som inte resulterar i att det fastnar sp n F r grovhyvling kan sk rets djup kas men f r att f en bra yta ska...

Page 47: ...a produkter om du beh ver ytterligare hj lp med eller mer detaljer ang ende dessa tillbeh r Hyvelblad av snabbst l Hyvelblad med volframkarbid Ger b ttre h llbarhet Minihyvelblad Slipningsh llare Hyve...

Page 48: ...1 Vent til h velbladet stopper f r du setter maski nen fra deg Et eksponert h velblad kan sette seg fast i overflaten noe som kan f re til tap av kontroll og alvorlige helseskader 2 Hold verkt yet ku...

Page 49: ...med bladene Bladene monteres ved f rst rense trommel eller blad for spon og andre fremmedlegemer Bruk blad av samme st rrelse og vekt ellers vil det oppst oscillasjon vibra sjon i trommelen med det re...

Page 50: ...stighet som ikke medf rer sponoppsamling For grovere h vling kan dybden kes mens en fin overflate krever redusert h vledybde og langsommere bevegelse av verkt yet Panelh vling falsh vling Fig 14 15 16...

Page 51: ...av wolframkarbid for lengre bladlevetid Mini h velblad Slipeholderenhet Bladl re Vikkeplatesett Eggvern styrelinjal Forlengelsesf rersett Slipestein Flisr r St vposeenhet Skj teledd Pipen kkel MERKNAD...

Page 52: ...varten GEB010 4 H YL N TURVAVAROITUKSET 1 Odota kunnes leikkauster on pys htynyt ennen kuin lasket laitteen k sist si N kyviss oleva leikkauster voi koskettaa pintaa ja aiheuttaa hallin nan menett mi...

Page 53: ...Kuva 4 5 ja 6 Ter t irrotetaan rummusta ruuvaamalla kolme asennus pulttia irti holkkiavaimella Rumpulevy irtoaa yhdess terien kanssa Terien asentaminen paikalleen aloitetaan puhdistamalla ensin kaikk...

Page 54: ...is telyn laadun Kone h yl nopeudella jolloin lastujen juuttumista ei esiinny Karkeilla lastuilla h yl yssyvyytt voidaan lis t mutta hyv pinnanlaatua haluttaessa h yl yssyvyytt on pienennett v ja konet...

Page 55: ...s teista ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon Pikater ksinen h yl nter Volframikarbidinen h yl nter pidempi ter n k ytt ik Mini h yl nter Teroituspidinsarja Ter tulkki Asennuslevysarja Reunaohjain...

Page 56: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 V 35 36 37 A 38 B 39 C 40 D 41 42 43 N1923B 82 1 23 min 1 17 000 293 3 1 II EPTA 01 2003 ENE001 1 ENF002 2 GEA010 1 GEB010 4...

Page 57: ...57 11 12 13 14 15 16 17 18 1 OFF 2 3 3 4 5 6...

Page 58: ...58 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 9 A B B A B A A B...

Page 59: ...59 10 11 12 13 14 15 16 17 18 14 15 16 23 17 18 0 3 0 6 19 20 21 20 21 V 21 22 23 24 A B C D 2 3 25 26 27...

Page 60: ...dB A 3 dB A ENG900 1 EN60745 ah 4 5 m s2 1 5 m s2 ENG901 1 ENH101 15 Makita Corporation Makita A N1923B 2006 42 EN60745 Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK1...

Reviews: