background image

ENGLISH (Original instructions) 

SPECIFICATIONS 

Model MJR300T 

MJR300 

Length of stroke 

28 mm (1-1/8") 

28 mm (1-1/8") 

Pipe 

130 mm (5-1/8") 

130 mm (5-1/8") 

Max. cutting capacities 

Wood 255 

mm 

(10") 255 

mm 

(10") 

Strokes per minute 

0 - 2,800 /min 

0 - 2,800 /min 

Overall length 

457 mm (18") 

457 mm (18") 

Net weight 

3.2 kg (7.0 lbs) 

3.1 kg (6.9 lbs) 

• Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. 
• Specifications may differ from country to country. 
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 

 

GEA008-2 

General Power Tool Safety 
Warnings 

 

WARNING Read all safety warnings and all 

instructions.

 Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and/or serious injury. 

Save all warnings and 
instructions for future reference. 

The term "power tool" in the warnings refers to your 
mains-operated (corded) power tool or battery-operated 
(cordless) power tool. 

Work area safety 

1. 

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or 

dark areas invite accidents. 

2. 

Do not operate power tools in explosive 
atmospheres, such as in the presence of 
flammable liquids, gases or dust.

 Power tools 

create sparks which may ignite the dust or fumes. 

3. 

Keep children and bystanders away while 
operating a power tool.

 Distractions can cause 

you to lose control. 

Electrical Safety 

4. 

Power tool plugs must match the outlet. Never 
modify the plug in any way. Do not use any 
adapter plugs with earthed (grounded) power 
tools.

 Unmodified plugs and matching outlets will 

reduce risk of electric shock. 

5. 

Avoid body contact with earthed or grounded 
surfaces such as pipes, radiators, ranges and 
refrigerators.

 There is an increased risk of 

electric shock if your body is earthed or grounded. 

6. 

Do not expose power tools to rain or wet 
conditions.

 Water entering a power tool will 

increase the risk of electric shock. 

7. 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 
carrying, pulling or unplugging the power tool. 
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or 

moving parts.

 Damaged or entangled cords 

increase the risk of electric shock. 

8. 

When operating a power tool outdoors, use an 
extension cord suitable for outdoor use.

 Use 

of a cord suitable for outdoor use reduces the risk 
of electric shock. 

9. 

If operating a power tool in a damp location is 
unavoidable, use a ground fault circuit 
interrupter (GFCI) protected supply.

 Use of an 

GFCI reduces the risk of electric shock. 

Personal Safety 

10. 

Stay alert, watch what you are doing and use 
common sense when operating a power tool. 
Do not use a power tool while you are tired or 
under the influence of drugs, alcohol or 
medication.

 A moment of inattention while 

operating power tools may result in serious 
personal injury. 

11. 

Use personal protective equipment. Always 
wear eye protection.

 Protective equipment such 

as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or 
hearing protection used for appropriate conditions 
will reduce personal injuries. 

12. 

Prevent unintentional starting. Ensure the 
switch is in the off-position before connecting 
to power source and/or battery pack, picking 
up or carrying the tool.

 Carrying power tools 

with your finger on the switch or energising power 
tools that have the switch on invites accidents. 

13. 

Remove any adjusting key or wrench before 
turning the power tool on.

 A wrench or a key 

left attached to a rotating part of the power tool 
may result in personal injury. 

14. 

Do not overreach. Keep proper footing and 
balance at all times.

 This enables better control 

of the power tool in unexpected situations. 

15. 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves 
away from moving parts.

 Loose clothes, jewellery 

or long hair can be caught in moving parts. 

Summary of Contents for MJR300T

Page 1: ...TRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Recipro Saw Scie Recipro Sierra Recíproca MJR300T MJR300 014369 ...

Page 2: ... to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use o...

Page 3: ...d could result in a hazardous situation Service 24 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 25 Follow instruction for lubricating and changing accessories 26 Keep handles dry clean and free from oil and grease USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good c...

Page 4: ...his instruction manual may cause serious personal injury USD201 2 Symbols The followings show the symbols used for tool volts amperes hertz alternating current no load speed Class II Construction revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Adjusting the shoe A 1 2...

Page 5: ... This can be extremely dangerous Keep hands and fingers away from the lever during the switching operation Failure to do so may cause personal injuries 1 014352 Insert the saw blade into the blade clamp as far as it will go The blade clamp lever rotates and the saw blade is fixed Make sure that the saw blade cannot be extracted even though you try to pull it out 1 014353 To remove the saw blade ro...

Page 6: ...tion cover and the other on the switch handle Always press the shoe firmly against the workpiece during operation If the shoe is removed or held away from the workpiece during operation strong vibration and or twisting will be produced causing the blade to snap dangerously Always wear gloves to protect your hands from hot flying chips when cutting metal Be sure to always wear suitable eye protecti...

Page 7: ...d Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLA...

Page 8: ...on est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçu...

Page 9: ...z le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électriqu...

Page 10: ...ètre dépasse la capacité de coupe de la scie 6 Avant de commencer la coupe assurez vous qu il y a suffisamment d espace sous la pièce pour que la lame ne heurte pas le plancher l établi etc 7 Tenez l outil fermement 8 Assurez vous que la lame n entre pas en contact avec la pièce avant de mettre l outil sous tension 9 Gardez vos mains éloignées des pièces mobiles 10 N abandonnez pas l outil alors q...

Page 11: ... de votre lame Pour repositionner le sabot sur l une des cinq positions de réglage poussez le bouton du sabot dans le sens A jusqu à ce qu il émette un léger bruit sec et procédez comme illustré sur la figure Pour immobiliser le sabot poussez le bouton du sabot dans le sens B jusqu à ce qu il émette un léger bruit sec Interrupteur ATTENTION Avant de brancher l outil assurez vous toujours que la gâ...

Page 12: ...a position de libération ATTENTION Si la lame n est pas insérée assez profondément elle risque de s éjecter de manière inattendue pendant que l outil fonctionne Cela est extrêmement dangereux Gardez les mains et les doigts à l écart du levier pendant le changement Autrement il y a risque de blessure 1 014352 Insérez la lame à fond dans le dispositif de serrage de la lame Le levier de serrage de la...

Page 13: ...our retirer la lame suivez la procédure de pose en sens inverse Rangement de la clé hexagonale 1 2 014358 Lorsque vous n utilisez pas la clé hexagonale rangez la de la façon indiquée sur l illustration pour éviter de l égarer UTILISATION ATTENTION Tenez toujours fermement l outil avec une main sur la coquille isolante et l autre sur la poignée d interrupteur Appuyez toujours fermement le sabot sur...

Page 14: ...at initial Si un problème quelconque devait survenir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA...

Page 15: ...den prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adapt...

Page 16: ... eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo ...

Page 17: ...evise la pieza de trabajo y quite todos los clavos antes de utilizar la herramienta 5 No corte piezas de trabajo demasiado grandes 6 Compruebe que hay espacio suficiente más allá de la pieza de trabajo antes de cortar para que la cuchilla no golpee el suelo el banco de trabajo etc 7 Sostenga la herramienta con firmeza 8 Asegúrese de que las cuchillas no estén haciendo contacto con la pieza de trab...

Page 18: ...usada en el filo de la segueta Con esto la segueta se podrá usar durante más tiempo Para posicionar la zapata presione el botón de la zapata en la dirección A y reposiciónela como se muestra en la figura lo cual le permitirá hacer un ajuste de cinco formas Para sujetar la zapata presione el botón de la zapata en la dirección B Accionamiento del interruptor PRECAUCIÓN Antes de conectar la herramien...

Page 19: ...serta la hoja de sierra o segueta suficientemente a tope la hoja de sierra podría salirse inesperadamente durante la operación Esto puede ser muy peligroso Mantenga las manos y dedos alejados de la palanca durante el procedimiento de cambio No hacer esto puede resultar en lesiones personales 1 014352 Inserte la hoja de sierra en la mordaza de la hoja hasta donde se pueda La sujeción de la hoja de ...

Page 20: ...Almacenamiento de la llave de Allen hexagonal 1 2 014358 Cuando no la utilice guarde la llave de Allen como se muestra en la figura para evitar que se pierda OPERACIÓN PRECAUCIÓN Siempre sostenga firmemente la herramienta con una mano en la cubierta aislante y la otra en el mango del interruptor Presione siempre la zapata firmemente contra la pieza de trabajo durante la operación Si la zapata es r...

Page 21: ...iginal Si durante este periodo de un año se desarrollase algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...olvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañil...

Reviews: