background image

14 ESPAÑOL

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias 

y filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado 

y tiene los bordes afilados, es probable que la 

herramienta se atasque menos y sea más fácil 

controlarla.

7. 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las brocas de acuerdo con estas instruccio-

nes, considerando las condiciones laborales 

y el trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta 

eléctrica para realizar operaciones distintas de 

las indicadas, podrá presentarse una situación 

peligrosa.

8. 

Mantenga los mangos y superficies de asi

-

miento secos, limpios y libres de aceite o 

grasa.

 Los mangos y superficies de asimiento 

resbalosos no permiten una manipulación segura 

ni el control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

9. 

Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite 

usar guantes de trabajo de tela ya que éstos 

podrían atorarse.

 Si los guantes de trabajo de 

tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, 

esto podría ocasionar lesiones personales.

Uso y cuidado de la herramienta a batería

1. 

Recargue sólo con el cargador especificado 

por el fabricante.

 Un cargador que es adecuado 

para un solo tipo de batería puede generar riesgo 

de incendio al ser utilizado con otra batería.

2. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 

con las baterías designadas específicamente 

para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3. 

Cuando no se esté usando la batería, mantén-

gala alejada de otros objetos metálicos, como 

sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos pequeños de metal 

los cuales pueden actuar creando una cone-

xión entre las terminales de la batería.

 Originar 

un cortocircuito en las terminales puede causar 

quemaduras o incendios.

4. 

En condiciones abusivas, podrá escapar 

líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 

contacto del líquido con los ojos, busque asis-

tencia médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras.

5. 

No utilice una herramienta ni una batería que 

estén dañadas o hayan sido modificadas.

 Las 

baterías dañadas o modificadas podrían oca

-

sionar una situación inesperada provocando un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

6. 

No exponga la herramienta ni la batería al 

fuego ni a una temperatura excesiva.

 La expo-

sición al fuego o a una temperatura superior a los 

130 °C podría causar una explosión.

7. 

Siga todas las instrucciones para la carga y 

evite cargar la herramienta o la batería fuera 

del rango de temperatura especificado en 

las instrucciones.

 Una carga inadecuada o a 

una temperatura fuera del rango especificado 

podría dañar la batería e incrementar el riesgo de 

incendio.

Servicio

1. 

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de 

repuesto idénticas.

 Esto asegura que se man-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2. 

Nunca dé servicio a baterías que estén daña-

das.

 El servicio a las baterías solamente deberá 

ser efectuado por el fabricante o un agente de 

servicio autorizado.

3. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

4. 

No modifique ni intente reparar el aparato ni el 

paquete de baterías salvo como se indique en 

las instrucciones para el uso y cuidado.

Advertencias de seguridad para el 

rotomartillo atornillador inalámbrico

Instrucciones de seguridad para todas las 

operaciones

1. 

Utilice protectores de oídos al usar el taladro 

de percusión.

 La exposición al ruido puede pro-

ducir pérdida auditiva.

2. 

Utilice el/los mango(s) auxiliar(es).

 La pérdida 

de control puede ocasionar lesiones.

3. 

Sujete la herramienta eléctrica por las super-

ficies de agarre aisladas al realizar una ope

-

ración en la que el accesorio de corte o suje-

tadores puedan estar en contacto con cables 

ocultos. 

El accesorio de corte o sujetadores que 

hagan contacto con un cable electrificado pueden 

electrificar las piezas metálicas expuestas de la 

herramienta eléctrica, lo cual podría ocasionar 

una descarga eléctrica al operador.

4. 

Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo 

firme. Asegúrese de que no haya nadie debajo 

cuando utilice la herramienta en lugares altos.

5. 

Sujete la herramienta con firmeza.

6. 

Mantenga las manos alejadas de las piezas 

giratorias.

7. 

No deje la herramienta funcionando. Ponga la 

herramienta en marcha únicamente cuando la 

tenga con usted.

8. 

No toque la broca de taladro o la pieza de tra-

bajo inmediatamente después de la operación, 

ya que podría estar extremadamente caliente y 

ocasionar quemaduras en la piel.

9. 

Algunos materiales contienen sustancias 

químicas que pueden ser tóxicas. Evite inhalar 

polvo y que éste entre en contacto con la piel. 

Consulte la hoja de seguridad de materiales 

del proveedor.

10. 

Si la broca no puede ser aflojada aun abriendo 

las mordazas, utilice tenazas para sacarla.

 

En este caso, sacar la broca con la mano podría 

ocasionar una lesión a causa de su borde filoso.

11. 

Asegúrese de que no haya cables eléctricos, 

tubos de agua, tubos de gas, etc. que pudieran 

representar un peligro en caso de ser dañados 

por el uso de la herramienta.

Summary of Contents for MAKSTAR DC18RA

Page 1: ...tiende su signifi cado antes de usarla Fast Charger Chargeur rapide Cargador r pido Ready to charge Pr t recharger Preparaci n para la carga Charging En charge Cargando Charging complete Recharge term...

Page 2: ...tteries Ne jamais court circuiter les bornes d une batterie No provoque un cortocircuito en las bater as IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire ce qui suit avant d utiliser cet outil IMPORTANTE Le...

Page 3: ...ot play with the battery charger 15 Do not charge battery cartridge when room temperature is BELOW 10 C 50 F or ABOVE 40 C 104 F When the battery temperature is under 0 C 32 F charging may not start 1...

Page 4: ...to enable the battery to prove its own performance Sound of cooling air comes out during cooling which means no trouble on the charger Yellow light will flash for warning in the following cases Troubl...

Page 5: ...iter tout danger 12 vitez d utiliser ou d monter le chargeur apr s qu il ait re u un choc violent ait t chapp ou ait subi quelque dommage que ce soit Portez le chez un r parateur qualifi Une utilisati...

Page 6: ...re de la batterie est sup rieure environ 70 C deux t moins de charge peuvent clignoter en rouge tandis qu une temp rature d environ 50 C 70 C un seul t moin clignote en rouge Si le t moin de charge cl...

Page 7: ...harge d entretien Tension 9 6 V 12 V 14 4 V Capacit Ah Temps de charge en minutes Nombre de cellules 8 10 12 Cartouche de batterie au Ni MH 1 7 20 BH9020A 2 0 20 BH1220 C BH1420 2 0 15 2 7 20 BH9033A...

Page 8: ...e ha da ado de cualquier otra forma ll velo a un t cnico cualificado para que se lo arregle Una utilizaci n o montaje de sus piezas incorrecto podr acarrear un riesgo de descarga el ctrica o incendio...

Page 9: ...bater a alcance el grado al cual es posible cargar Si la temperatura de la bater a es de m s de aproxima damente 70 C podr n parpadear dos luces de carga en color rojo y si es de aproximadamente 50 C...

Page 10: ...e mantenimiento Tensi n 9 6 V cc 12 V cc 14 4 V cc Capacidad Ah Tiempo de carga minutos N mero de celdas 8 10 12 Cartucho de bater a Ni MH 1 7 Ah 20 min BH9020A 2 0 Ah 20 min BH1220 C BH1420 2 0 Ah 15...

Page 11: ...11...

Page 12: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 884676H946 IDE...

Page 13: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Atornillador de Impacto Inal mbrico XDT13 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 14: ...ll reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is e...

Page 15: ...A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any oth...

Page 16: ...sonal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Alwa...

Page 17: ...high current the tool automat ically stops without any indication In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restar...

Page 18: ...l CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral position This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the reversing switch l...

Page 19: ...and then take it out OPERATION The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the screw bolt the material of the workpiece to be fastened etc The relation between fas tenin...

Page 20: ...a replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments...

Page 21: ...entas el ctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los ni os y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta el ctrica Las distracciones le pueden hacer per...

Page 22: ...ctrica que no use fuera del alcance de los ni os y no permita que las personas que no est n familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas el ctricas son peligrosas en mano...

Page 23: ...ausar un flujo grande de corriente sobrecalenta miento posibles quemaduras e incluso una descompostura 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de bater a en lugares donde la temperatura pueda alcanz...

Page 24: ...com pletamente el cartucho de bater a hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podr a accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesi n a usted o alguien a su alre...

Page 25: ...AUCI N Antes de insertar el cartucho de bater a en la herramienta compruebe siem pre y cerci rese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posici n OFF apagado cuando lo...

Page 26: ...l reloj o desde el lado B para una rotaci n en sentido inverso al de las manecillas del reloj Cuando la palanca del conmutador de inversi n est en la posici n neutral no se podr jalar el gatillo conmu...

Page 27: ...quitarlo afloje el tornillo y despu s s quelo OPERACI N La torsi n de apriete adecuada podr variar depen diendo del tipo o tama o del tornillo perno el material de la pieza de trabajo a apretar etc L...

Page 28: ...ECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramienta est apagada y el cartucho de bater a extra do antes de intentar realizar una inspecci n o mantenimiento AVISO Nunca use gasolina bencina diluyente t ne...

Page 29: ...PARA UN PROP SITO ESPEC FICO DESPU S DEL PLAZO DE UN A O DE ESTA GARANT A Esta garant a le concede derechos legales espec ficos y usted podr tener tambi n otros derechos que var an de un estado a otr...

Page 30: ...18...

Page 31: ...19...

Page 32: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Page 33: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Hammer Driver Drill Rotomartillo Atornillador Inal mbrico XPH14 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 34: ...power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the...

Page 35: ...onnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety...

Page 36: ...ting the workpiece resulting in personal injury 2 Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece At higher speeds the bit is likely to bend if allowed to rotate...

Page 37: ...sting causing fires personal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before com...

Page 38: ...an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection This protection w...

Page 39: ...ver is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled Speed change CAUTION Always set the speed change lever fully to the correct position If you operate the tool with the speed change l...

Page 40: ...ing ring Align the graduations with the arrow on the tool body You can get the minimum fastening torque at 1 and maximum torque at 21 Before actual operation drive a trial screw into your material or...

Page 41: ...ON When installing the hook always secure it with the screw firmly If not the hook may come off from the tool and result in the personal injury CAUTION Use the hanging mounting parts for their intende...

Page 42: ...the marking Be sure to use a tungsten carbide tipped drill bit Position the drill bit at the desired location for the hole then pull the switch trigger Do not force the tool Light pressure gives best...

Page 43: ...r adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for...

Page 44: ...en diendo de su rea de residencia ADVERTENCIA Use nicamente los cartuchos de bater a y los cargadores indicados arriba El uso de cualquier otro cartucho de bater a y cargador podr a ocasionar una lesi...

Page 45: ...enchufarlas con el interruptor encendido hace que los accidentes sean comunes 4 Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete antes de encender la herramienta Una llave de ajuste o llave de apr...

Page 46: ...ones para la carga y evite cargar la herramienta o la bater a fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones Una carga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado pod...

Page 47: ...tocircuitar el cartucho de bater a 1 No toque las terminales con ning n mate rial conductor 2 Evite guardar el cartucho de bater a en un caj n junto con otros objetos met licos tales como clavos moned...

Page 48: ...riar antes de cargarlo 4 Cuando no utilice el cartucho de bater a s quelo de la herramienta o del cargador 5 Cargue el cartucho de bater a si no va a utili zarlo durante un per odo prolongado m s de s...

Page 49: ...a manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusualmente alta En esta situaci n apague la herramienta y detenga la aplicaci n que haya causado que la herramienta se sobrecargara Luego enc...

Page 50: ...herramienta tiene un conmutador de inversi n para cambiar la direcci n de rotaci n Presione la palanca del conmutador de inversi n desde el lado A para una rotaci n en sentido de las manecillas del re...

Page 51: ...ici n de 1 a puede resultar un poco dif cil de girar el anillo de ajuste En este caso encienda y haga trabajar la herramienta varias veces en la posici n 1 luego apague la herramienta y gire el anillo...

Page 52: ...re la empu adura en el sentido de las manecillas del reloj para asegurarla La empu adura puede fijarse en el ngulo deseado Tope de profundidad ajustable 1 2 1 Varilla de profundidad 2 Tornillo de fija...

Page 53: ...unta de la punta de destornillador sobre la cabeza del tornillo y aplique presi n en la herramienta Haga funcionar la herramienta lentamente y despu s aumente la velocidad gradualmente Suelte el gatil...

Page 54: ...vitar que la broca de taladro resbale una vez que comience a hacer el orificio haga un surco con punz n y un martillo en el punto a taladrar Coloque la punta de la broca de taladro en el surco y comie...

Page 55: ...t rminos m s vigentes de la garant a aplicable a este producto En caso de no disponer de esta hoja de garant a anexa consulte los detalles sobre la garant a descritos en el sitio web de su pa s respe...

Page 56: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: