background image

3

NOTE: 

• The battery charger is for charging Makita-battery cartridge. Never use it for other purposes or for other

manufacturer’s batteries. 

• When you charge a battery cartridge which is new or has not been used for a long period of time, it may not accept a

full charge until after discharging it completely and recharging a couple of times.

• If you charge a battery cartridge from a just-operated tool or battery cartridge which has been left in a location

exposed to direct sunlight for a long time, the charging light may flash in red color. If this occurs, wait for a while.
Charging will begin after the battery cartridge is cooled by the cooling fan installed in the charger. When the
temperature on battery is more than approx. 70°C, two charging lights may flash in red color, and when approx.
50°C – 70°C, one charging light in red color. 

• If the charging light flashes alternately in green and red color, charging is not possible. The terminals on the charger

or battery cartridge are clogged with dust or the battery cartridge is worn out or damaged. 

Cooling system

• This charger is equipped with cooling fan for heated battery in order to enable the battery to prove its own

performance. Sound of cooling air comes out during cooling, which means no trouble on the charger. 

• Yellow light will flash for warning in the following cases. 

– Trouble on cooling fan 
– Incomplete cool down of battery, such as, being clogged with dust 
The battery can be charged in spite of the yellow warning light. But the charging time will be longer than usual in this
case. 
Check the sound of cooling fan, vent on the charger and battery, which can be sometime clogged with dust. 

• The cooling system is in order although no sound of cooling fan comes out, if the yellow warning light will not flash. 
• Always keep clean the vent on charger and battery for cooling. 
• The products should be sent to repair or maintenance, if the yellow warning light will frequently flash. 

Conditioning charge

Conditioning charge can extend the life of battery by automatically searching the optimum charging condition for the
batteries in every situation. 
The battery employed in the following conditions repeatedly requires “conditioning charge” to prevent fast wear out. In
that case, yellow light lights up. 
1. Recharge of battery with its high temperature 
2. Recharge of battery with its low temperature 
3. Recharge of full charged battery 
4. Over-discharge of battery (continue to discharge battery in spite of down of power.) 
The charging time of such battery is longer than usual. 

Trickle charge (Maintenance charge) 

If you leave the battery cartridge in the charger to prevent spontaneous discharging after full charge, the charger will
switch into its “trickle charge (maintenance charge)” mode and keep the battery cartridge fresh and fully charged. 

To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by
a Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.

Note:
• It may take twice the above charging time to the maximum because of the optimal charging selected according to the

temperature (10°C (50°F) – 40°C (104°F)), conditions of battery cartridge and maintenance charge.

Voltage

9.6 V

12 V

14.4 V

Capacity (Ah)

Charging time (Minutes)

Number of cells

8

10

12

Ni-MH Battery cartridge

B9017A

1.7

20

BH9020/A

2.0

20

BH1220/C

BH1420

2.0

15

BH1427

2.7

20

BH9033/A

3.3

30

BH1233/C

BH1433

3.3

22

Voltage

18 V

14.4 V

18 V

Capacity (Ah)

Charging time (Minutes)

Number of cells

5

8

10

Li-ion Battery cartridge

BL1815

1.5

15

BL1430/A

BL1830

3.0

22

Summary of Contents for MAKSTAR DC18RA

Page 1: ...e su signifi cado antes de usarla Fast Charger Chargeur rapide Cargador rápido Ready to charge Prêt à recharger Preparación para la carga Charging En charge Cargando Charging complete Recharge terminée Completada la carga Delay charge Cooling Charge différée Refroidissement Retraso de la carga enfriamiento Defective battery Batterie défectueuse Batería defectuosa Conditioning Recharge normale Acon...

Page 2: ...acle 17 Do not allow anything to cover or clog the charger vents Charging 1 Plug the battery charger into the proper AC voltage source Charging light will flash in green color repeatedly 2 Insert the battery cartridge into charger until it stops adjusting to the guide of charger Terminal cover of charger can be opened with inserting and closed with pulling out the battery cartridge 3 When the batt...

Page 3: ...n order although no sound of cooling fan comes out if the yellow warning light will not flash Always keep clean the vent on charger and battery for cooling The products should be sent to repair or maintenance if the yellow warning light will frequently flash Conditioning charge Conditioning charge can extend the life of battery by automatically searching the optimum charging condition for the batt...

Page 4: ...Évitez d utiliser ou démonter le chargeur après qu il ait reçu un choc violent ait été échappé ou ait subi quelque dommage que ce soit Portez le chez un réparateur qualifié Une utilisation ou un remontage mal adroit peut entraîner un risque de choc électrique ou d incendie 13 Ce chargeur ne doit pas être utilisé sans supervision par les jeunes enfants et par les personnes handi capées 14 Les jeune...

Page 5: ...est pas possible Les bornes du chargeur ou de la batterie sont alors bloquées par la poussière ou bien la batterie est soit usée soit endommagée Système de refroidissement Ce chargeur est doté d un ventilateur de refroidissement pour batterie chaude afin de permettre à la batterie de fournir son plein rendement Un son de refroidissement d air s échappe pendant le refroidissement ce qui signifie qu...

Page 6: ...akita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita olm Note La charge complète peut prendre jusqu à deux fois plus de temps que le temps indiqué ci dessus en raison de la température 10 C 50 F 40 C 104 F de l état de la batterie ou de la charge d entretien Tension 9 6 V 12 V 14 4 V Capacité Ah Temps de charge en minutes Nombre de cellules 8 10 12...

Page 7: ... cualificado para que se lo arregle Una utilización o montaje de sus piezas incorrecto podrá acarrear un riesgo de descarga eléctrica o incendio 13 El cargador de baterías no ha sido pensado para ser utilizado por niños pequeños ni personas frágiles sin supervisión 14 Los niños pequeños deberán ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el cargador de baterías 15 No cargue el cartucho d...

Page 8: ... de aproximadamente 50 C 70 C podrá parpadear una luz de carga en rojo Si la luz de carga parpadea alternativamente en color verde y rojo la batería no se podrá cargar Los terminales del cargador o de la batería estarán obstruidos con polvo o el cartucho de batería estropeado o dañado Sistema de enfriamiento Este cargador está equipado con un ventilador de enfriamiento para evitar el sobrecalentam...

Page 9: ...ervicio autorizado de Makita siempre con piezas de repuesto de Makita Nota Es posible que el tiempo de carga sea el doble que el indicado arriba como máximo debido a que la carga óptima se selecciona en función de la temperatura 10 C 50 F 40 C 104 F las condiciones del cartucho de batería y la carga de mantenimiento Tensión 9 6 V 12 V 14 4 V Capacidad Ah Tiempo de carga minutos Número de celdas 8 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...Makita Corporation 884676 946 ...

Reviews: